diff options
author | Fangyi Zhou <me@fangyi.io> | 2022-12-02 15:04:41 +0100 |
---|---|---|
committer | Fangyi Zhou <me@fangyi.io> | 2022-12-02 15:04:41 +0100 |
commit | 459419567a636a85f7280d41e0cc081f3ebab0ea (patch) | |
tree | 627d5881ddaf0015d9e2bff0c67e37062e7ea64b /po/zh_CN.po | |
parent | Git 2.39-rc1 (diff) | |
download | git-459419567a636a85f7280d41e0cc081f3ebab0ea.tar.xz git-459419567a636a85f7280d41e0cc081f3ebab0ea.zip |
l10n: zh_CN v2.39.0 round 1
- Revise translation of 'stale'
Reviewed-by: 依云 <lilydjwg@gmail.com>
Signed-off-by: Fangyi Zhou <me@fangyi.io>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 853 |
1 files changed, 508 insertions, 345 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index b0832be695..1a0026a7dc 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -119,6 +119,7 @@ # smart HTTP protocol | 智能 HTTP 协议 # squash | 挤压 # stage | n. 暂存区(即索引); v. 暂存 +# stale | 过期的 # stash | n. 贮藏区; v. 贮藏 # submodule | 子模组 # symref | 符号引用 @@ -144,8 +145,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-28 15:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-23 14:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-01 14:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-01 14:17+0000\n" "Last-Translator: Fangyi Zhou <me@fangyi.io>\n" "Language-Team: GitHub <https://github.com/fangyi-zhou/git-po/>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -1016,6 +1017,11 @@ msgstr "命令行以 \\ 结尾" msgid "unclosed quote" msgstr "未关闭的引号" +#: alias.c builtin/cat-file.c builtin/notes.c builtin/prune-packed.c +#: builtin/receive-pack.c builtin/tag.c +msgid "too many arguments" +msgstr "太多参数" + #: apply.c #, c-format msgid "unrecognized whitespace option '%s'" @@ -1467,7 +1473,7 @@ msgstr "略过补丁 '%s'。" msgid "No valid patches in input (allow with \"--allow-empty\")" msgstr "输入中没有合法的补丁 (使用 \"--allow-empty\" 来允许)" -#: apply.c +#: apply.c t/helper/test-cache-tree.c msgid "unable to read index file" msgstr "无法读取索引文件" @@ -1700,7 +1706,7 @@ msgstr "无此引用:%.*s" msgid "not a valid object name: %s" msgstr "不是一个有效的对象名:%s" -#: archive.c +#: archive.c t/helper/test-cache-tree.c #, c-format msgid "not a tree object: %s" msgstr "不是一个树对象:%s" @@ -1751,7 +1757,7 @@ msgid "prepend prefix to each pathname in the archive" msgstr "为归档中每个路径名加上前缀" #: archive.c builtin/blame.c builtin/commit-tree.c builtin/config.c -#: builtin/fast-export.c builtin/grep.c builtin/hash-object.c +#: builtin/fast-export.c builtin/gc.c builtin/grep.c builtin/hash-object.c #: builtin/ls-files.c builtin/notes.c builtin/read-tree.c parse-options.h msgid "file" msgstr "文件" @@ -3176,54 +3182,6 @@ msgid "" msgstr "二分查找运行失败:'git bisect--helper --bisect-state %s' 退出码为 %d" #: builtin/bisect--helper.c -msgid "reset the bisection state" -msgstr "清除二分查找状态" - -#: builtin/bisect--helper.c -msgid "check whether bad or good terms exist" -msgstr "检查坏的或好的术语是否存在" - -#: builtin/bisect--helper.c -msgid "print out the bisect terms" -msgstr "打印二分查找术语" - -#: builtin/bisect--helper.c -msgid "start the bisect session" -msgstr "启动二分查找过程" - -#: builtin/bisect--helper.c -msgid "find the next bisection commit" -msgstr "查询下一个二分查找提交" - -#: builtin/bisect--helper.c -msgid "mark the state of ref (or refs)" -msgstr "标记引用的状态" - -#: builtin/bisect--helper.c -msgid "list the bisection steps so far" -msgstr "列出到目前为止的二分查找步骤" - -#: builtin/bisect--helper.c -msgid "replay the bisection process from the given file" -msgstr "从给定文件重放二分查找进程" - -#: builtin/bisect--helper.c -msgid "skip some commits for checkout" -msgstr "跳过要检出的一些提交" - -#: builtin/bisect--helper.c -msgid "visualize the bisection" -msgstr "可视化二分查找过程" - -#: builtin/bisect--helper.c -msgid "use <cmd>... to automatically bisect" -msgstr "使用 <命令>... 来自动二分查找" - -#: builtin/bisect--helper.c -msgid "no log for BISECT_WRITE" -msgstr "BISECT_WRITE 无日志" - -#: builtin/bisect--helper.c msgid "--bisect-reset requires either no argument or a commit" msgstr "--bisect-reset 无需参数或者需要一个提交" @@ -3248,6 +3206,10 @@ msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>" msgstr "git blame [<选项>] [<版本选项>] [<版本>] [--] <文件>" #: builtin/blame.c +msgid "git annotate [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>" +msgstr "git annotate [<选项>] [<版本选项>] [<版本>] [--] <文件>" + +#: builtin/blame.c msgid "<rev-opts> are documented in git-rev-list(1)" msgstr "<版本选项> 的文档记录在 git-rev-list(1) 中" @@ -3487,10 +3449,6 @@ msgid "cannot use -a with -d" msgstr "不能将 -a 和 -d 同时使用" #: builtin/branch.c -msgid "Couldn't look up commit object for HEAD" -msgstr "无法查询 HEAD 指向的提交对象" - -#: builtin/branch.c #, c-format msgid "Cannot delete branch '%s' checked out at '%s'" msgstr "无法删除检出于 '%2$s' 的分支 '%1$s'。" @@ -3539,17 +3497,19 @@ msgid "Branch %s is being bisected at %s" msgstr "分支 %s 正被二分查找于 %s" #: builtin/branch.c -msgid "cannot copy the current branch while not on any." -msgstr "无法拷贝当前分支因为不处于任何分支上。" +#, c-format +msgid "Invalid branch name: '%s'" +msgstr "无效的分支名:'%s'" #: builtin/branch.c -msgid "cannot rename the current branch while not on any." -msgstr "无法重命名当前分支因为不处于任何分支上。" +#, c-format +msgid "No commit on branch '%s' yet." +msgstr "分支 '%s' 尚无提交。" #: builtin/branch.c #, c-format -msgid "Invalid branch name: '%s'" -msgstr "无效的分支名:'%s'" +msgid "No branch named '%s'." +msgstr "没有分支 '%s'。" #: builtin/branch.c msgid "Branch rename failed" @@ -3758,14 +3718,12 @@ msgid "cannot edit description of more than one branch" msgstr "不能为一个以上的分支编辑描述" #: builtin/branch.c -#, c-format -msgid "No commit on branch '%s' yet." -msgstr "分支 '%s' 尚无提交。" +msgid "cannot copy the current branch while not on any." +msgstr "不处于任何分支上,无法拷贝当前分支。" #: builtin/branch.c -#, c-format -msgid "No branch named '%s'." -msgstr "没有分支 '%s'。" +msgid "cannot rename the current branch while not on any." +msgstr "不处于任何分支上,无法重命名当前分支。" #: builtin/branch.c msgid "too many branches for a copy operation" @@ -3846,11 +3804,11 @@ msgstr "不是在 git 仓库中执行 - 没有可显示的钩子\n" #: builtin/bugreport.c msgid "" -"git bugreport [-o|--output-directory <file>] [-s|--suffix <format>] [--" -"diagnose[=<mode>]" +"git bugreport [(-o | --output-directory) <path>] [(-s | --suffix) <format>]\n" +" [--diagnose[=<mode>]]" msgstr "" -"git bugreport [-o|--output-directory <文件>] [-s|--suffix <格式>] [--" -"diagnose[=<模式>]" +"git bugreport [-o|--output-directory <文件>] [(-s|--suffix) <格式>]\n" +" [--diagnose[=<模式>]" #: builtin/bugreport.c msgid "" @@ -3933,20 +3891,26 @@ msgid "Created new report at '%s'.\n" msgstr "在 '%s' 创建了新报告。\n" #: builtin/bundle.c -msgid "git bundle create [<options>] <file> <git-rev-list args>" -msgstr "git bundle create [<选项>] <文件> <git-rev-list 参数>" +msgid "" +"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-" +"progress-implied]\n" +" [--version=<version>] <file> <git-rev-list-args>" +msgstr "" +"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-" +"progress-implied]\n" +" [--version=<版本>] <文件> <git-rev-list-参数>" #: builtin/bundle.c -msgid "git bundle verify [<options>] <file>" -msgstr "git bundle verify [<选项>] <文件>" +msgid "git bundle verify [-q | --quiet] <file>" +msgstr "git bundle verify [-q | --quiet] <文件>" #: builtin/bundle.c msgid "git bundle list-heads <file> [<refname>...]" msgstr "git bundle list-heads <文件> [<引用名>...]" #: builtin/bundle.c -msgid "git bundle unbundle <file> [<refname>...]" -msgstr "git bundle unbundle <文件> [<引用名>...]" +msgid "git bundle unbundle [--progress] <file> [<refname>...]" +msgstr "git bundle unbundle [--progress] <文件> [<引用名>...]" #: builtin/bundle.c builtin/pack-objects.c msgid "do not show progress meter" @@ -4043,12 +4007,12 @@ msgid "" "git cat-file (--batch | --batch-check | --batch-command) [--batch-all-" "objects]\n" " [--buffer] [--follow-symlinks] [--unordered]\n" -" [--textconv | --filters]" +" [--textconv | --filters] [-z]" msgstr "" "git cat-file (--batch | --batch-check | --batch-command) [--batch-all-" "objects]\n" " [--buffer] [--follow-symlinks] [--unordered]\n" -" [--textconv | --filters]" +" [--textconv | --filters] [-z]" #: builtin/cat-file.c msgid "" @@ -4185,11 +4149,6 @@ msgstr "'%s' 需要 <版本>" msgid "<object> required with '-%c'" msgstr "'-%c' 需要 <对象>" -#: builtin/cat-file.c builtin/notes.c builtin/prune-packed.c -#: builtin/receive-pack.c builtin/tag.c -msgid "too many arguments" -msgstr "太多参数" - #: builtin/cat-file.c #, c-format msgid "only two arguments allowed in <type> <object> mode, not %d" @@ -4847,9 +4806,10 @@ msgstr "使用叠加模式" #: builtin/clean.c msgid "" -"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] <paths>..." +"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] " +"[<pathspec>...]" msgstr "" -"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <模式>] [-x | -X] [--] <路径>..." +"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <模式>] [-x | -X] [--] <路径规格>..." #: builtin/clean.c #, c-format @@ -5215,6 +5175,11 @@ msgstr "%s 存在且不是一个目录" msgid "failed to start iterator over '%s'" msgstr "无法在 '%s' 上启动迭代器" +#: builtin/clone.c +#, c-format +msgid "symlink '%s' exists, refusing to clone with --local" +msgstr "符号链接 '%s' 存在,拒绝用 --local 克隆" + #: builtin/clone.c compat/precompose_utf8.c #, c-format msgid "failed to unlink '%s'" @@ -5297,11 +5262,6 @@ msgid "You must specify a repository to clone." msgstr "您必须指定一个仓库来克隆。" #: builtin/clone.c -#, c-format -msgid "options '%s' and '%s %s' cannot be used together" -msgstr "选项 '%s' 和 '%s %s' 不能同时使用" - -#: builtin/clone.c msgid "" "--bundle-uri is incompatible with --depth, --shallow-since, and --shallow-" "exclude" @@ -5451,22 +5411,27 @@ msgstr "--command 必须是第一个参数" #: builtin/commit-graph.c msgid "" -"git commit-graph verify [--object-dir <objdir>] [--shallow] [--[no-]progress]" +"git commit-graph verify [--object-dir <dir>] [--shallow] [--[no-]progress]" msgstr "" -"git commit-graph verify [--object-dir <对象目录>] [--shallow] [--" -"[no-]progress]" +"git commit-graph verify [--object-dir <目录>] [--shallow] [--[no-]progress]" #: builtin/commit-graph.c msgid "" -"git commit-graph write [--object-dir <objdir>] [--append] [--" -"split[=<strategy>]] [--reachable|--stdin-packs|--stdin-commits] [--changed-" -"paths] [--[no-]max-new-filters <n>] [--[no-]progress] <split options>" -msgstr "" -"git commit-graph write [--object-dir <对象目录>] [--append] [--split[=<策略" -">]] [--reachable|--stdin-packs|--stdin-commits] [--changed-paths] [--" -"[no-]max-new-filters <n>] [--[no-]progress] <切分选项>" - -#: builtin/commit-graph.c builtin/fetch.c builtin/log.c +"git commit-graph write [--object-dir <dir>] [--append]\n" +" [--split[=<strategy>]] [--reachable | --stdin-packs | " +"--stdin-commits]\n" +" [--changed-paths] [--[no-]max-new-filters <n>] [--" +"[no-]progress]\n" +" <split options>" +msgstr "" +"git commit-graph write [--object-dir <目录>] [--append]\n" +" [--split[=<策略>]] [--reachable | --stdin-packs | --" +"stdin-commits] \n" +" [--changed-paths] [--[no-]max-new-filters <n>] [--" +"[no-]progress]\n" +" <切分选项>" + +#: builtin/commit-graph.c builtin/fetch.c builtin/log.c builtin/repack.c msgid "dir" msgstr "目录" @@ -5552,12 +5517,16 @@ msgid "Collecting commits from input" msgstr "正从标准输入收集提交" #: builtin/commit-tree.c +msgid "git commit-tree <tree> [(-p <parent>)...]" +msgstr "git commit-tree <树> [(-p <父提交>)...]" + +#: builtin/commit-tree.c msgid "" -"git commit-tree [(-p <parent>)...] [-S[<keyid>]] [(-m <message>)...] [(-F " -"<file>)...] <tree>" +"git commit-tree [(-p <parent>)...] [-S[<keyid>]] [(-m <message>)...]\n" +" [(-F <file>)...] <tree>" msgstr "" -"git commit-tree [(-p <父提交>)...] [-S[<keyid>]] [(-m <消息>)...] [(-F <文件" -">)...] <树>" +"git commit-tree [(-p <父提交>)...] [-S[<私钥 ID>]] [(-m <消息>)...]\n" +" [(-F <文件>)...] <树>" #: builtin/commit-tree.c #, c-format @@ -5614,12 +5583,30 @@ msgid "git commit-tree: failed to read" msgstr "git commit-tree:无法读取" #: builtin/commit.c -msgid "git commit [<options>] [--] <pathspec>..." -msgstr "git commit [<选项>] [--] <路径规格>..." +msgid "" +"git commit [-a | --interactive | --patch] [-s] [-v] [-u<mode>] [--amend]\n" +" [--dry-run] [(-c | -C | --squash) <commit> | --fixup [(amend|" +"reword):]<commit>)]\n" +" [-F <file> | -m <msg>] [--reset-author] [--allow-empty]\n" +" [--allow-empty-message] [--no-verify] [-e] [--author=<author>]\n" +" [--date=<date>] [--cleanup=<mode>] [--[no-]status]\n" +" [-i | -o] [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n" +" [(--trailer <token>[(=|:)<value>])...] [-S[<keyid>]]\n" +" [--] [<pathspec>...]" +msgstr "" +"git commit [-a | --interactive | --patch] [-s] [-v] [-u<模式>] [--amend]\n" +" [--dry-run] [(-c | -C | --squash) <提交> | --fixup [(amend|" +"reword):]<提交>)]\n" +" [-F <文件> | -m <消息>] [--reset-author] [--allow-empty]\n" +" [--allow-empty-message] [--no-verify] [-e] [--author=<作者>]\n" +" [--date=<日期>] [--cleanup=<模式>] [--[no-]status]\n" +" [-i | -o] [--pathspec-from-file=<文件> [--pathspec-file-nul]]\n" +" [(--trailer <键>[(=|:)<值>])...] [-S[<私钥 ID>]]\n" +" [--] [<路径规格>...]" #: builtin/commit.c -msgid "git status [<options>] [--] <pathspec>..." -msgstr "git status [<选项>] [--] <路径规格>..." +msgid "git status [<options>] [--] [<pathspec>...]" +msgstr "git status [<选项>] [--] [<路径规格>...]" #: builtin/commit.c msgid "" @@ -6228,7 +6215,7 @@ msgstr "使用仓库级配置文件" msgid "use per-worktree config file" msgstr "使用工作区级别的配置文件" -#: builtin/config.c +#: builtin/config.c builtin/gc.c msgid "use given config file" msgstr "使用指定的配置文件" @@ -6449,7 +6436,7 @@ msgstr "--blob 只能在 git 仓库内使用" msgid "--worktree can only be used inside a git repository" msgstr "--worktree 只能在 git 仓库内使用" -#: builtin/config.c +#: builtin/config.c builtin/gc.c msgid "$HOME not set" msgstr "$HOME 未设置" @@ -6559,12 +6546,20 @@ msgid "unable to get credential storage lock in %d ms" msgstr "无法在 %d ms 获得凭证存储锁" #: builtin/describe.c -msgid "git describe [<options>] [<commit-ish>...]" -msgstr "git describe [<选项>] [<提交号>...]" +msgid "" +"git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=<n>] [<commit-ish>...]" +msgstr "" +"git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=<n>] [<提交号>...]" + +#: builtin/describe.c +msgid "" +"git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=<n>] --dirty[=<mark>]" +msgstr "" +"git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=<n>] --dirty[=<标记>]" #: builtin/describe.c -msgid "git describe [<options>] --dirty" -msgstr "git describe [<选项>] --dirty" +msgid "git describe <blob>" +msgstr "git describe <数据对象>" #: builtin/describe.c msgid "head" @@ -6717,11 +6712,11 @@ msgstr "选项 '%s' 和提交号不能同时使用" #: builtin/diagnose.c msgid "" -"git diagnose [-o|--output-directory <path>] [-s|--suffix <format>] [--" -"mode=<mode>]" +"git diagnose [(-o | --output-directory) <path>] [(-s | --suffix) <format>]\n" +" [--mode=<mode>]" msgstr "" -"git diagnose [-o|--output-directory <文件>] [-s|--suffix <格式>] [--mode=<模" -"式>]" +"git diagnose [(-o | --output-directory) <路径>] [(-s | --suffix) <格式>]\n" +" [--mode=<模式>]" #: builtin/diagnose.c msgid "specify a destination for the diagnostics archive" @@ -6745,6 +6740,10 @@ msgid "'%s': not a regular file or symlink" msgstr "'%s':不是一个正规文件或符号链接" #: builtin/diff.c +msgid "no merge given, only parents." +msgstr "没有给出合并,只有父提交。" + +#: builtin/diff.c #, c-format msgid "invalid option: %s" msgstr "无效选项:%s" @@ -7533,8 +7532,8 @@ msgid "print only refs which don't contain the commit" msgstr "只打印不包含该提交的引用" #: builtin/for-each-repo.c -msgid "git for-each-repo --config=<config> <command-args>" -msgstr "git for-each-repo --config=<配置> <命令参数>" +msgid "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>" +msgstr "git for-each-repo --config=<配置> [--] <命令参数>" #: builtin/for-each-repo.c msgid "config" @@ -7751,8 +7750,16 @@ msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo" msgstr "%s:resolve-undo 中无效的 sha1 指针" #: builtin/fsck.c -msgid "git fsck [<options>] [<object>...]" -msgstr "git fsck [<选项>] [<对象>...]" +msgid "" +"git fsck [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n" +" [--[no-]full] [--strict] [--verbose] [--lost-found]\n" +" [--[no-]dangling] [--[no-]progress] [--connectivity-only]\n" +" [--[no-]name-objects] [<object>...]" +msgstr "" +"git fsck [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n" +" [--[no-]full] [--strict] [--verbose] [--lost-found]\n" +" [--[no-]dangling] [--[no-]progress] [--connectivity-only]\n" +" [--[no-]name-objects] [<对象>...]" #: builtin/fsck.c msgid "show unreachable objects" @@ -7825,14 +7832,6 @@ msgid "git fsmonitor--daemon run [<options>]" msgstr "git fsmonitor--daemon run [<选项>]" #: builtin/fsmonitor--daemon.c -msgid "git fsmonitor--daemon stop" -msgstr "git fsmonitor--daemon stop" - -#: builtin/fsmonitor--daemon.c -msgid "git fsmonitor--daemon status" -msgstr "git fsmonitor--daemon status" - -#: builtin/fsmonitor--daemon.c #, c-format msgid "value of '%s' out of range: %d" msgstr "'%s' 的值超出范围:%d" @@ -7932,7 +7931,7 @@ msgstr "等待守护进程启动的最大秒数" msgid "invalid 'ipc-threads' value (%d)" msgstr "无效的 'ipc-threads' 值(%d)" -#: builtin/fsmonitor--daemon.c +#: builtin/fsmonitor--daemon.c t/helper/test-cache-tree.c #, c-format msgid "Unhandled subcommand '%s'" msgstr "未处理的子命令 '%s'" @@ -8132,8 +8131,23 @@ msgid "use at most one of --auto and --schedule=<frequency>" msgstr "最多使用 --auto 和 --schedule=<频率> 其中之一" #: builtin/gc.c -msgid "failed to run 'git config'" -msgstr "无法运行 'git config'" +#, c-format +msgid "unable to add '%s' value of '%s'" +msgstr "无法添加 '%2$s' 的 '%1$s' 值" + +#: builtin/gc.c +msgid "return success even if repository was not registered" +msgstr "即便仓库非注册仍然返回成功" + +#: builtin/gc.c +#, c-format +msgid "unable to unset '%s' value of '%s'" +msgstr "无法取消设置 '%2$s' 的 '%1$s' 值" + +#: builtin/gc.c +#, c-format +msgid "repository '%s' is not registered" +msgstr "仓库 '%s' 未注册" #: builtin/gc.c #, c-format @@ -8509,11 +8523,15 @@ msgstr "同时给出了 --cached 和树对象" #: builtin/hash-object.c msgid "" -"git hash-object [-t <type>] [-w] [--path=<file> | --no-filters] [--stdin] " -"[--] <file>..." +"git hash-object [-t <type>] [-w] [--path=<file> | --no-filters]\n" +" [--stdin [--literally]] [--] <file>..." msgstr "" -"git hash-object [-t <类型>] [-w] [--path=<文件> | --no-filters] [--stdin] " -"[--] <文件>..." +"git hash-object [-t <类型>] [-w] [--path=<文件> | --no-filters]\n" +" [--stdin [--literally]] [--] <文件>..." + +#: builtin/hash-object.c +msgid "git hash-object [-t <type>] [-w] --stdin-paths [--no-filters]" +msgstr "git hash-object [-t <类型>] [-w] --stdin-paths [--no-filters]" #: builtin/hash-object.c msgid "object type" @@ -9047,11 +9065,15 @@ msgstr "已初始化空的 Git 仓库于 %s%s\n" #: builtin/init-db.c msgid "" -"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] [--" -"shared[=<permissions>]] [<directory>]" +"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>]\n" +" [--separate-git-dir <git-dir>] [--object-format=<format>]\n" +" [-b <branch-name> | --initial-branch=<branch-name>]\n" +" [--shared[=<permissions>]] [<directory>]" msgstr "" -"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<模板目录>] [--shared[=<权限>]] " -"[<目录>]" +"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<模板目录>]\n" +" [--separate-git-dir <git 目录>] [--object-format=<格式>]\n" +" [-b <分支名> | --initial-branch=<分支名>]\n" +" [--shared[=<权限>]] [<目录>]" #: builtin/init-db.c msgid "permissions" @@ -9101,11 +9123,13 @@ msgstr "--separate-git-dir 不能用于纯仓库" #: builtin/interpret-trailers.c msgid "" -"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer " -"<token>[(=|:)<value>])...] [<file>...]" +"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty]\n" +" [(--trailer <token>[(=|:)<value>])...]\n" +" [--parse] [<file>...]" msgstr "" -"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer <键>[(=|:)<值" -">])...] [<文件>...]" +"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty]\n" +" [(--trailer <键>[(=|:)<值>])...]\n" +" [--parse] [<文件>...]" #: builtin/interpret-trailers.c msgid "edit files in place" @@ -9724,11 +9748,11 @@ msgstr "" #: builtin/ls-remote.c msgid "" "git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<exec>]\n" -" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url]\n" +" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url] [--sort=<key>]\n" " [--symref] [<repository> [<refs>...]]" msgstr "" -"git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<exec>]\n" -" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url]\n" +"git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<可执行文件>]\n" +" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url] [--sort=<键>]\n" " [--symref] [<仓库> [<引用>...]]" #: builtin/ls-remote.c @@ -9898,14 +9922,14 @@ msgid "git merge-base [-a | --all] --octopus <commit>..." msgstr "git merge-base [-a | --all] --octopus <提交>..." #: builtin/merge-base.c -msgid "git merge-base --independent <commit>..." -msgstr "git merge-base --independent <提交>..." - -#: builtin/merge-base.c msgid "git merge-base --is-ancestor <commit> <commit>" msgstr "git merge-base --is-ancestor <提交> <提交>" #: builtin/merge-base.c +msgid "git merge-base --independent <commit>..." +msgstr "git merge-base --independent <提交>..." + +#: builtin/merge-base.c msgid "git merge-base --fork-point <ref> [<commit>]" msgstr "git merge-base --fork-point <引用> [<提交>]" @@ -10045,9 +10069,23 @@ msgid "allow merging unrelated histories" msgstr "允许合并不相关的历史" #: builtin/merge-tree.c +msgid "perform multiple merges, one per line of input" +msgstr "实施多个合并,每输入行一个" + +#: builtin/merge-tree.c msgid "--trivial-merge is incompatible with all other options" msgstr "--trivial-merge 与其他所有选项不兼容" +#: builtin/merge-tree.c builtin/notes.c +#, c-format +msgid "malformed input line: '%s'." +msgstr "格式错误的输入行:'%s'。" + +#: builtin/merge-tree.c +#, c-format +msgid "merging cannot continue; got unclean result of %d" +msgstr "合并无法继续;得到不干净的结果 %d" + #: builtin/merge.c msgid "git merge [<options>] [<commit>...]" msgstr "git merge [<选项>] [<提交>...]" @@ -10620,7 +10658,7 @@ msgstr "%s,源=%s,目标=%s" msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "重命名 %s 至 %s\n" -#: builtin/mv.c builtin/remote.c builtin/repack.c +#: builtin/mv.c builtin/remote.c #, c-format msgid "renaming '%s' failed" msgstr "重命名 '%s' 失败" @@ -10823,11 +10861,6 @@ msgstr "不能从非数据对象 '%s' 中读取注解数据。" #: builtin/notes.c #, c-format -msgid "malformed input line: '%s'." -msgstr "格式错误的输入行:'%s'。" - -#: builtin/notes.c -#, c-format msgid "failed to copy notes from '%s' to '%s'" msgstr "无法把注解从 '%s' 拷贝到 '%s'" @@ -11058,14 +11091,13 @@ msgid "unknown subcommand: `%s'" msgstr "未知子命令:`%s'" #: builtin/pack-objects.c -msgid "" -"git pack-objects --stdout [<options>...] [< <ref-list> | < <object-list>]" -msgstr "git pack-objects --stdout [<选项>...] [< <引用列表> | < <对象列表>]" +msgid "git pack-objects --stdout [<options>] [< <ref-list> | < <object-list>]" +msgstr "git pack-objects --stdout [<选项>] [< <引用列表> | < <对象列表>]" #: builtin/pack-objects.c msgid "" -"git pack-objects [<options>...] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]" -msgstr "git pack-objects [<选项>...] <前缀名称> [< <引用列表> | < <对象列表>]" +"git pack-objects [<options>] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]" +msgstr "git pack-objects [<选项>] <前缀名称> [< <引用列表> | < <对象列表>]" #: builtin/pack-objects.c #, c-format @@ -11535,8 +11567,8 @@ msgstr "" "使用它。 谢谢。\n" #: builtin/pack-refs.c -msgid "git pack-refs [<options>]" -msgstr "git pack-refs [<选项>]" +msgid "git pack-refs [--all] [--no-prune]" +msgstr "git pack-refs [--all] [--no-prune]" #: builtin/pack-refs.c msgid "pack everything" @@ -11546,6 +11578,22 @@ msgstr "打包一切" msgid "prune loose refs (default)" msgstr "清除松散的引用(默认)" +#: builtin/patch-id.c +msgid "git patch-id [--stable | --unstable | --verbatim]" +msgstr "git patch-id [--stable | --unstable | --verbatim]" + +#: builtin/patch-id.c +msgid "use the unstable patch-id algorithm" +msgstr "使用不稳定的 patch-id 算法" + +#: builtin/patch-id.c +msgid "use the stable patch-id algorithm" +msgstr "使用稳定的 patch-id 算法" + +#: builtin/patch-id.c +msgid "don't strip whitespace from the patch" +msgstr "不要从补丁中删除空白字符" + #: builtin/prune.c msgid "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <time>] [--] [<head>...]" msgstr "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <时间>] [--] [<head>...]" @@ -11793,9 +11841,8 @@ msgstr "" #: builtin/push.c msgid "" "\n" -"To avoid automatically configuring upstream branches when their name\n" -"doesn't match the local branch, see option 'simple' of branch." -"autoSetupMerge\n" +"To avoid automatically configuring an upstream branch when its name\n" +"won't match the local branch, see option 'simple' of branch.autoSetupMerge\n" "in 'git help config'.\n" msgstr "" "\n" @@ -11953,6 +12000,13 @@ msgstr "推送到 %s\n" msgid "failed to push some refs to '%s'" msgstr "无法推送一些引用到 '%s'" +#: builtin/push.c +msgid "" +"recursing into submodule with push.recurseSubmodules=only; using on-demand " +"instead" +msgstr "" +"在 push.recurseSubmodules=only 时递归进入子模组;取而代之使用 on-demand" + #: builtin/push.c builtin/send-pack.c submodule-config.c #, c-format msgid "invalid value for '%s'" @@ -12125,13 +12179,14 @@ msgstr "需要两个提交范围" #: builtin/read-tree.c msgid "" -"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>) " -"[-u | -i]] [--no-sparse-checkout] [--index-output=<file>] (--empty | <tree-" -"ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])" +"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --" +"prefix=<prefix>)\n" +" [-u | -i]] [--index-output=<file>] [--no-sparse-checkout]\n" +" (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])" msgstr "" -"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<前缀>) [-" -"u | -i]] [--no-sparse-checkout] [--index-output=<文件>] (--empty | <树对象一" -"> [<树对象二> [<树对象三>]])" +"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<前缀>)\n" +" [-u | -i]] [--index-output=<文件>] [--no-sparse-checkout]\n" +" (--empty | <树对象一> [<树对象二> [<树对象三>]])" #: builtin/read-tree.c msgid "write resulting index to <file>" @@ -12248,8 +12303,8 @@ msgstr "%s 需要合并后端" #: builtin/rebase.c #, c-format -msgid "could not get 'onto': '%s'" -msgstr "无法获取 'onto':'%s'" +msgid "invalid onto: '%s'" +msgstr "无效新基线:'%s'" #: builtin/rebase.c #, c-format @@ -12613,8 +12668,8 @@ msgid "No such ref: %s" msgstr "没有这样的引用:%s" #: builtin/rebase.c -msgid "Could not resolve HEAD to a revision" -msgstr "无法将 HEAD 解析为一个版本" +msgid "Could not resolve HEAD to a commit" +msgstr "不能解析 HEAD 至一个提交" #: builtin/rebase.c #, c-format @@ -13084,7 +13139,7 @@ msgstr " 已跳过" #: builtin/remote.c msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)" -msgstr " 过时(使用 'git remote prune' 来移除)" +msgstr " 已过期(使用 'git remote prune' 来移除)" #: builtin/remote.c msgid " ???" @@ -13416,6 +13471,11 @@ msgid "could not close refs snapshot tempfile" msgstr "不能关闭引用快照临时文件" #: builtin/repack.c +#, c-format +msgid "could not remove stale bitmap: %s" +msgstr "无法删除过期的位图: %s" + +#: builtin/repack.c msgid "pack everything in a single pack" msgstr "所有内容打包到一个包文件中" @@ -13512,6 +13572,10 @@ msgid "write a multi-pack index of the resulting packs" msgstr "写入结果包的多包索引" #: builtin/repack.c +msgid "pack prefix to store a pack containing pruned objects" +msgstr "储存被清除的对象的包的前缀" + +#: builtin/repack.c msgid "cannot delete packs in a precious-objects repo" msgstr "不能删除珍品仓库中的打包文件" @@ -13526,11 +13590,16 @@ msgstr "包前缀 %s 没有以对象目录 .%s 开始" #: builtin/repack.c #, c-format -msgid "missing required file: %s" -msgstr "缺少需要的文件:%s" +msgid "renaming pack to '%s' failed" +msgstr "重命名包至 '%s' 失败" #: builtin/repack.c #, c-format +msgid "pack-objects did not write a '%s' file for pack %s-%s" +msgstr "pack-objects 未为包 %2$s-%3$s 写入 '%1$s' 文件" + +#: builtin/repack.c sequencer.c +#, c-format msgid "could not unlink: %s" msgstr "不能删除:%s" @@ -13771,8 +13840,10 @@ msgid "only one pattern can be given with -l" msgstr "只能为 -l 提供一个模式" #: builtin/rerere.c -msgid "git rerere [clear | forget <path>... | status | remaining | diff | gc]" -msgstr "git rerere [clear | forget <路径>... | status | remaining | diff | gc]" +msgid "" +"git rerere [clear | forget <pathspec>... | diff | status | remaining | gc]" +msgstr "" +"git rerere [clear | forget <路径规格>... | diff | status | remaining | gc]" #: builtin/rerere.c msgid "register clean resolutions in index" @@ -14027,6 +14098,18 @@ msgstr "--prefix 需要一个参数" msgid "unknown mode for --abbrev-ref: %s" msgstr "未知的 --abbrev-ref 模式:%s" +#: builtin/rev-parse.c revision.c +msgid "--exclude-hidden cannot be used together with --branches" +msgstr "--exclude-hidden 不能与 --branches 一起使用" + +#: builtin/rev-parse.c revision.c +msgid "--exclude-hidden cannot be used together with --tags" +msgstr "--exclude-hidden 不能与 --tags 一起使用" + +#: builtin/rev-parse.c revision.c +msgid "--exclude-hidden cannot be used together with --remotes" +msgstr "--exclude-hidden 不能与 --remotes 一起使用" + #: builtin/rev-parse.c setup.c msgid "this operation must be run in a work tree" msgstr "该操作必须在一个工作区中运行" @@ -14037,20 +14120,27 @@ msgid "unknown mode for --show-object-format: %s" msgstr "未知的 --show-object-format 模式:%s" #: builtin/revert.c -msgid "git revert [<options>] <commit-ish>..." -msgstr "git revert [<选项>] <提交号>..." +msgid "" +"git revert [--[no-]edit] [-n] [-m <parent-number>] [-s] [-S[<keyid>]] " +"<commit>..." +msgstr "" +"git revert [--[no-]edit] [-n] [-m <父编号>] [-s] [-S[<私钥 ID>]] <提交>..." #: builtin/revert.c -msgid "git revert <subcommand>" -msgstr "git revert <子命令>" +msgid "git revert (--continue | --skip | --abort | --quit)" +msgstr "git revert (--continue | --skip | --abort | --quit)" #: builtin/revert.c -msgid "git cherry-pick [<options>] <commit-ish>..." -msgstr "git cherry-pick [<选项>] <提交号>..." +msgid "" +"git cherry-pick [--edit] [-n] [-m <parent-number>] [-s] [-x] [--ff]\n" +" [-S[<keyid>]] <commit>..." +msgstr "" +"git cherry-pick [--edit] [-n] [-m <父编号>] [-s] [-x] [--ff]\n" +" [-S[<私钥 ID>]] <提交>..." #: builtin/revert.c -msgid "git cherry-pick <subcommand>" -msgstr "git cherry-pick <子命令>" +msgid "git cherry-pick (--continue | --skip | --abort | --quit)" +msgstr "git cherry-pick (--continue | --skip | --abort | --quit)" #: builtin/revert.c #, c-format @@ -14131,8 +14221,14 @@ msgid "cherry-pick failed" msgstr "拣选失败" #: builtin/rm.c -msgid "git rm [<options>] [--] <file>..." -msgstr "git rm [<选项>] [--] <文件>..." +msgid "" +"git rm [-f | --force] [-n] [-r] [--cached] [--ignore-unmatch]\n" +" [--quiet] [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n" +" [--] [<pathspec>...]" +msgstr "" +"git rm [-f | --force] [-n] [-r] [--cached] [--ignore-unmatch]\n" +" [--quiet] [--pathspec-from-file=<文件> [--pathspec-file-nul]]\n" +" [--] [<路径规格>...]" #: builtin/rm.c msgid "" @@ -14215,11 +14311,13 @@ msgid "" "git send-pack [--mirror] [--dry-run] [--force]\n" " [--receive-pack=<git-receive-pack>]\n" " [--verbose] [--thin] [--atomic]\n" +" [--[no-]signed | --signed=(true|false|if-asked)]\n" " [<host>:]<directory> (--all | <ref>...)" msgstr "" "git send-pack [--mirror] [--dry-run] [--force]\n" " [--receive-pack=<git-receive-pack>]\n" " [--verbose] [--thin] [--atomic]\n" +" [--[no-]signed | --signed=(true|false|if-asked)]\n" " [<主机>:]<目录> (--all | <引用>...)" #: builtin/send-pack.c @@ -14251,8 +14349,9 @@ msgid "using multiple --group options with stdin is not supported" msgstr "不支持和标准输入一起使用多个 --group 选项" #: builtin/shortlog.c -msgid "using --group=trailer with stdin is not supported" -msgstr "不支持和标准输入一起使用 --group=trailer" +#, c-format +msgid "using %s with stdin is not supported" +msgstr "不支持对 %s 使用标准输入" #: builtin/shortlog.c #, c-format @@ -14300,12 +14399,14 @@ msgid "" "git show-branch [-a | --all] [-r | --remotes] [--topo-order | --date-order]\n" " [--current] [--color[=<when>] | --no-color] [--sparse]\n" " [--more=<n> | --list | --independent | --merge-base]\n" -" [--no-name | --sha1-name] [--topics] [(<rev> | <glob>)...]" +" [--no-name | --sha1-name] [--topics]\n" +" [(<rev> | <glob>)...]" msgstr "" "git show-branch [-a | --all] [-r | --remotes] [--topo-order | --date-order]\n" " [--current] [--color[=<何时>] | --no-color] [--sparse]\n" " [--more=<n> | --list | --independent | --merge-base]\n" -" [--no-name | --sha1-name] [--topics] [(<版本> | <通配符>)...]" +" [--no-name | --sha1-name] [--topics]\n" +" [(<版本> | <通配符>)...]" #: builtin/show-branch.c msgid "git show-branch (-g | --reflog)[=<n>[,<base>]] [--list] [<ref>]" @@ -14434,11 +14535,13 @@ msgstr "未知的哈希算法" #: builtin/show-ref.c msgid "" -"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference] [-s | --" -"hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<pattern>...]" +"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference]\n" +" [-s | --hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags]\n" +" [--heads] [--] [<pattern>...]" msgstr "" -"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference] [-s | --" -"hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<模式>...]" +"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference]\n" +" [-s | --hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags]\n" +" [--heads] [--] [<模式>...]" #: builtin/show-ref.c msgid "git show-ref --exclude-existing[=<pattern>]" @@ -14477,8 +14580,10 @@ msgid "show refs from stdin that aren't in local repository" msgstr "显示从标准输入中读入的不在本地仓库中的引用" #: builtin/sparse-checkout.c -msgid "git sparse-checkout (init|list|set|add|reapply|disable) <options>" -msgstr "git sparse-checkout (init|list|set|add|reapply|disable) <选项>" +msgid "" +"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<options>]" +msgstr "" +"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<选项>]" #: builtin/sparse-checkout.c msgid "this worktree is not sparse" @@ -14619,78 +14724,65 @@ msgid "error while refreshing working directory" msgstr "刷新工作目录时出错" #: builtin/stash.c -msgid "git stash list [<options>]" -msgstr "git stash list [<选项>]" +msgid "git stash list [<log-options>]" +msgstr "git stash list [<日志选项>]" + +#: builtin/stash.c +msgid "" +"git stash show [-u | --include-untracked | --only-untracked] [<diff-" +"options>] [<stash>]" +msgstr "" +"git stash show [-u | --include-untracked | --only-untracked] [<差异选项>] [<" +"贮存>]" #: builtin/stash.c -msgid "git stash show [<options>] [<stash>]" -msgstr "git stash show [<选项>] [<stash>]" +msgid "git stash drop [-q | --quiet] [<stash>]" +msgstr "git stash drop [-q | --quiet] [<贮存>]" #: builtin/stash.c -msgid "git stash drop [-q|--quiet] [<stash>]" -msgstr "git stash drop [-q|--quiet] [<stash>]" +msgid "git stash pop [--index] [-q | --quiet] [<stash>]" +msgstr "git stash pop [--index] [-q | --quiet] [<贮存>]" #: builtin/stash.c -msgid "git stash ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<stash>]" -msgstr "git stash ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<stash>]" +msgid "git stash apply [--index] [-q | --quiet] [<stash>]" +msgstr "git stash apply [--index] [-q | --quiet] [<贮存>]" #: builtin/stash.c msgid "git stash branch <branchname> [<stash>]" msgstr "git stash branch <分支名> [<stash>]" #: builtin/stash.c +msgid "git stash store [(-m | --message) <message>] [-q | --quiet] <commit>" +msgstr "git stash store [(-m | --message) <消息>] [-q | --quiet] <提交>" + +#: builtin/stash.c msgid "" -"git stash [push [-p|--patch] [-S|--staged] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--" -"quiet]\n" -" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <message>]\n" +"git stash [push [-p | --patch] [-S | --staged] [-k | --[no-]keep-index] [-q " +"| --quiet]\n" +" [-u | --include-untracked] [-a | --all] [(-m | --message) " +"<message>]\n" " [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n" " [--] [<pathspec>...]]" msgstr "" -"git stash [push [-p|--patch] [[-S|--staged] -k|--[no-]keep-index] [-q|--" -"quiet]\n" -" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <消息>]\n" +"git stash [push [-p | --patch] [-S | --staged] [-k | --[no-]keep-index] [-q " +"| --quiet]\n" +" [-u | --include-untracked] [-a | --all] [(-m | --message <消息>]\n" " [--pathspec-from-file=<文件> [--pathspec-file-nul]]\n" " [--] [<路径规格>...]]" #: builtin/stash.c msgid "" -"git stash save [-p|--patch] [-S|--staged] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--" -"quiet]\n" -" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<message>]" +"git stash save [-p | --patch] [-S | --staged] [-k | --[no-]keep-index] [-q | " +"--quiet]\n" +" [-u | --include-untracked] [-a | --all] [<message>]" msgstr "" -"git stash save [-p|--patch] [-S|--staged] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--" -"quiet]\n" -" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<消息>]" - -#: builtin/stash.c -msgid "git stash pop [--index] [-q|--quiet] [<stash>]" -msgstr "git stash pop [--index] [-q|--quiet] [<stash>]" - -#: builtin/stash.c -msgid "git stash apply [--index] [-q|--quiet] [<stash>]" -msgstr "git stash apply [--index] [-q|--quiet] [<stash>]" +"git stash save [-p | --patch] [-S | --staged] [-k | --[no-]keep-index] [-q | " +"--quiet]\n" +" [-u | --include-untracked] [-a | --all] [<消息>]" #: builtin/stash.c -msgid "git stash store [-m|--message <message>] [-q|--quiet] <commit>" -msgstr "git stash store [-m|--message <消息>] [-q|--quiet] <提交>" - -#: builtin/stash.c -msgid "" -"git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n" -" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <message>]\n" -" [--] [<pathspec>...]]" -msgstr "" -"git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n" -" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <消息>]\n" -" [--] [<路径规格>...]]" - -#: builtin/stash.c -msgid "" -"git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n" -" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<message>]" -msgstr "" -"git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n" -" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<消息>]" +msgid "git stash create [<message>]" +msgstr "git stash create [<消息>]" #: builtin/stash.c #, c-format @@ -15379,10 +15471,6 @@ msgid "don't fetch new objects from the remote site" msgstr "不要从远程地址获取新对象" #: builtin/submodule--helper.c -msgid "path into the working tree" -msgstr "到工作区的路径" - -#: builtin/submodule--helper.c msgid "use the 'checkout' update strategy (default)" msgstr "使用 'checkout' 更新策略(默认)" @@ -15427,34 +15515,10 @@ msgstr "" "径>...]" #: builtin/submodule--helper.c -msgid "recurse into submodules" -msgstr "在子模组中递归" - -#: builtin/submodule--helper.c msgid "git submodule absorbgitdirs [<options>] [<path>...]" msgstr "git submodule absorbgitdirs [<选项>] [<路径>...]" #: builtin/submodule--helper.c -msgid "check if it is safe to write to the .gitmodules file" -msgstr "检查写入 .gitmodules 文件是否安全" - -#: builtin/submodule--helper.c -msgid "unset the config in the .gitmodules file" -msgstr "取消 .gitmodules 文件中的设置" - -#: builtin/submodule--helper.c -msgid "git submodule--helper config <name> [<value>]" -msgstr "git submodule--helper config <名称> [<值>]" - -#: builtin/submodule--helper.c -msgid "git submodule--helper config --unset <name>" -msgstr "git submodule--helper config --unset <名称>" - -#: builtin/submodule--helper.c -msgid "please make sure that the .gitmodules file is in the working tree" -msgstr "请确认 .gitmodules 文件在工作区里" - -#: builtin/submodule--helper.c msgid "suppress output for setting url of a submodule" msgstr "抑制设置子模组 URL 的输出" @@ -15548,6 +15612,10 @@ msgid "unable to checkout submodule '%s'" msgstr "无法检出子模组 '%s'" #: builtin/submodule--helper.c +msgid "please make sure that the .gitmodules file is in the working tree" +msgstr "请确认 .gitmodules 文件在工作区里" + +#: builtin/submodule--helper.c #, c-format msgid "Failed to add submodule '%s'" msgstr "无法添加子模组 '%s'" @@ -15608,23 +15676,26 @@ msgstr "仓库 URL:'%s' 必须是绝对路径或以 ./|../ 起始" msgid "'%s' is not a valid submodule name" msgstr "'%s' 不是一个有效的子模组名称" +#: builtin/submodule--helper.c +msgid "git submodule--helper <command>" +msgstr "git submodule--helper <命令>" + #: builtin/submodule--helper.c git.c #, c-format msgid "%s doesn't support --super-prefix" msgstr "%s 不支持 --super-prefix" -#: builtin/submodule--helper.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid submodule--helper subcommand" -msgstr "'%s' 不是一个有效的 submodule--helper 子命令" +#: builtin/symbolic-ref.c +msgid "git symbolic-ref [-m <reason>] <name> <ref>" +msgstr "git symbolic-ref [-m <理由>] <名称> <引用>" #: builtin/symbolic-ref.c -msgid "git symbolic-ref [<options>] <name> [<ref>]" -msgstr "git symbolic-ref [<选项>] <名称> [<引用>]" +msgid "git symbolic-ref [-q] [--short] [--no-recurse] <name>" +msgstr "git symbolic-ref [-q] [--short] [--no-recurse] <名称>" #: builtin/symbolic-ref.c -msgid "git symbolic-ref -d [-q] <name>" -msgstr "git symbolic-ref -d [-q] <名称>" +msgid "git symbolic-ref --delete [-q] <name>" +msgstr "git symbolic-ref --delete [-q] <名称>" #: builtin/symbolic-ref.c msgid "suppress error message for non-symbolic (detached) refs" @@ -15638,6 +15709,10 @@ msgstr "删除符号引用" msgid "shorten ref output" msgstr "缩短引用输出" +#: builtin/symbolic-ref.c +msgid "recursively dereference (default)" +msgstr "递归解引用(默认)" + #: builtin/symbolic-ref.c builtin/update-ref.c msgid "reason" msgstr "原因" @@ -15648,11 +15723,11 @@ msgstr "更新的原因" #: builtin/tag.c msgid "" -"git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <msg> | -F <file>]\n" -" <tagname> [<head>]" +"git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <msg> | -F <file>] [-e]\n" +" <tagname> [<commit> | <object>]" msgstr "" -"git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <消息> | -F <文件>]\n" -" <标签名> [<头>]" +"git tag [-a | -s | -u <私钥 ID>] [-f] [-m <消息> | -F <文件>] [-e]\n" +" <标签名> [<提交> | <对象>]" #: builtin/tag.c msgid "git tag -d <tagname>..." @@ -15660,14 +15735,15 @@ msgstr "git tag -d <标签名>..." #: builtin/tag.c msgid "" -"git tag -l [-n[<num>]] [--contains <commit>] [--no-contains <commit>] [--" -"points-at <object>]\n" -" [--format=<format>] [--merged <commit>] [--no-merged <commit>] " -"[<pattern>...]" +"git tag [-n[<num>]] -l [--contains <commit>] [--no-contains <commit>]\n" +" [--points-at <object>] [--column[=<options>] | --no-column]\n" +" [--create-reflog] [--sort=<key>] [--format=<format>]\n" +" [--merged <commit>] [--no-merged <commit>] [<pattern>...]" msgstr "" -"git tag -l [-n[<数字>]] [--contains <提交>] [--no-contains <提交>] [--points-" -"at <对象>]\n" -" [--format=<格式>] [--merged <提交>] [--no-merged <提交>] [<模式>...]" +"git tag [-n[<数字>]] -l [--contains <提交>] [--no-contains <提交>]\n" +" [--points-at <对象>] [--column[=<选项>] | --no-column]\n" +" [--create-reflog] [--sort=<键>] [--format=<格式>]\n" +" [--merged <提交>] [--no-merged <提交>] [<模式>...]" #: builtin/tag.c msgid "git tag -v [--format=<format>] <tagname>..." @@ -16139,8 +16215,12 @@ msgid "update the info files from scratch" msgstr "从头开始更新文件信息" #: builtin/upload-pack.c -msgid "git upload-pack [<options>] <dir>" -msgstr "git upload-pack [<选项>] <目录>" +msgid "" +"git-upload-pack [--[no-]strict] [--timeout=<n>] [--stateless-rpc]\n" +" [--advertise-refs] <directory>" +msgstr "" +"git-upload-pack [--[no-]strict] [--timeout=<n>] [--stateless-rpc]\n" +" [--advertise-refs] <目录>" #: builtin/upload-pack.c t/helper/test-serve-v2.c msgid "quit after a single request/response exchange" @@ -16159,8 +16239,8 @@ msgid "interrupt transfer after <n> seconds of inactivity" msgstr "不活动 <n> 秒钟后终止传输" #: builtin/verify-commit.c -msgid "git verify-commit [-v | --verbose] <commit>..." -msgstr "git verify-commit [-v | --verbose] <提交>..." +msgid "git verify-commit [-v | --verbose] [--raw] <commit>..." +msgstr "git verify-commit [-v | --verbose] [--raw] <提交>..." #: builtin/verify-commit.c msgid "print commit contents" @@ -16171,8 +16251,8 @@ msgid "print raw gpg status output" msgstr "打印原始 gpg 状态输出" #: builtin/verify-pack.c -msgid "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <pack>..." -msgstr "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <包>..." +msgid "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] [--] <pack>.idx..." +msgstr "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] [--] <包>.idx..." #: builtin/verify-pack.c msgid "verbose" @@ -16183,44 +16263,48 @@ msgid "show statistics only" msgstr "只显示统计" #: builtin/verify-tag.c -msgid "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<format>] <tag>..." -msgstr "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<格式>] <标签>..." +msgid "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<format>] [--raw] <tag>..." +msgstr "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<格式>] [--raw] <标签>..." #: builtin/verify-tag.c msgid "print tag contents" msgstr "打印标签内容" #: builtin/worktree.c -msgid "git worktree add [<options>] <path> [<commit-ish>]" -msgstr "git worktree add [<选项>] <路径> [<提交>]" +msgid "" +"git worktree add [-f] [--detach] [--checkout] [--lock [--reason <string>]]\n" +" [-b <new-branch>] <path> [<commit-ish>]" +msgstr "" +"git worktree add [-f] [--detach] [--checkout] [--lock [--reason <字符串>]]\n" +" [-b <新分支>] <路径> [<提交号>]" #: builtin/worktree.c -msgid "git worktree list [<options>]" -msgstr "git worktree list [<选项>]" +msgid "git worktree list [-v | --porcelain [-z]]" +msgstr "git worktree list [-v | --porcelain [-z]]" #: builtin/worktree.c -msgid "git worktree lock [<options>] <path>" -msgstr "git worktree lock [<选项>] <路径>" +msgid "git worktree lock [--reason <string>] <worktree>" +msgstr "git worktree lock [--reason <字符串>] <工作区>" #: builtin/worktree.c msgid "git worktree move <worktree> <new-path>" msgstr "git worktree move <工作区> <新路径>" #: builtin/worktree.c -msgid "git worktree prune [<options>]" -msgstr "git worktree prune [<选项>]" +msgid "git worktree prune [-n] [-v] [--expire <expire>]" +msgstr "git worktree prune [-n] [-v] [--expire <过期>]" #: builtin/worktree.c -msgid "git worktree remove [<options>] <worktree>" -msgstr "git worktree remove [<选项>] <工作区>" +msgid "git worktree remove [-f] <worktree>" +msgstr "git worktree remove [-f] <工作区>" #: builtin/worktree.c msgid "git worktree repair [<path>...]" msgstr "git worktree repair [<路径>...]" #: builtin/worktree.c -msgid "git worktree unlock <path>" -msgstr "git worktree unlock <路径>" +msgid "git worktree unlock <worktree>" +msgstr "git worktree unlock <工作区>" #: builtin/worktree.c #, c-format @@ -16505,6 +16589,11 @@ msgid "core.fsyncMethod = batch is unsupported on this platform" msgstr "core.fsyncMethod = batch 不支持本平台" #: bundle-uri.c +#, c-format +msgid "bundle list at '%s' has no mode" +msgstr "在 '%s' 的归档包列表没有模式" + +#: bundle-uri.c msgid "failed to create temporary file" msgstr "无法创建临时文件" @@ -16514,18 +16603,35 @@ msgstr "缺乏能力" #: bundle-uri.c #, c-format +msgid "unrecognized bundle mode from URI '%s'" +msgstr "不可辨认的归档包模式来自 URI '%s'" + +#: bundle-uri.c +#, c-format +msgid "exceeded bundle URI recursion limit (%d)" +msgstr "超过了 URI 递归限制 (%d)" + +#: bundle-uri.c +#, c-format msgid "failed to download bundle from URI '%s'" msgstr "无法从 URI '%s' 下载归档包" #: bundle-uri.c #, c-format -msgid "file at URI '%s' is not a bundle" -msgstr "位于 URI '%s' 的文件不是归档包" +msgid "file at URI '%s' is not a bundle or bundle list" +msgstr "位于 URI '%s' 的文件不是归档包或归档包列表" #: bundle-uri.c -#, c-format -msgid "failed to unbundle bundle from URI '%s'" -msgstr "无法从 URI '%s' 解开归档包" +msgid "bundle-uri: got an empty line" +msgstr "bundle-uri: 获得了空行" + +#: bundle-uri.c +msgid "bundle-uri: line is not of the form 'key=value'" +msgstr "bundle-uri: 行不是以 'key=value' 格式" + +#: bundle-uri.c +msgid "bundle-uri: line has empty key or value" +msgstr "bundle-uri: 行有空的键或值" #: bundle.c #, c-format @@ -17280,7 +17386,7 @@ msgid "Chunk-based file formats" msgstr "块式文件格式" #: command-list.h -msgid "Git commit graph format" +msgid "Git commit-graph format" msgstr "Git 提交图格式" #: command-list.h @@ -17707,6 +17813,11 @@ msgstr "'has_worktree_moved' 中未处理的情况:%d" msgid "health thread wait failed [GLE %ld]" msgstr "健康监测线程等待失败 [GLE %ld]" +#: compat/fsmonitor/fsm-ipc-darwin.c +#, c-format +msgid "Invalid path: %s" +msgstr "无效路径: %s" + #: compat/fsmonitor/fsm-listen-darwin.c msgid "Unable to create FSEventStream." msgstr "无法创建 FSEventStream。" @@ -17745,12 +17856,32 @@ msgstr "GetOverlappedResult 失败于 '%s' [GLE %ld]" msgid "could not read directory changes [GLE %ld]" msgstr "无法获取目录变更 [GLE %ld]" -#: compat/fsmonitor/fsm-settings-win32.c +#: compat/fsmonitor/fsm-path-utils-darwin.c +#, c-format +msgid "opendir('%s') failed" +msgstr "opendir('%s') 失败" + +#: compat/fsmonitor/fsm-path-utils-darwin.c +#, c-format +msgid "lstat('%s') failed" +msgstr "lstat('%s') 失败" + +#: compat/fsmonitor/fsm-path-utils-darwin.c +#, c-format +msgid "strbuf_readlink('%s') failed" +msgstr "strbuf_readlink('%s') 失败" + +#: compat/fsmonitor/fsm-path-utils-darwin.c +#, c-format +msgid "closedir('%s') failed" +msgstr "closedir('%s') 失败" + +#: compat/fsmonitor/fsm-path-utils-win32.c #, c-format msgid "[GLE %ld] unable to open for read '%ls'" msgstr "[GLE %ld] 无法打开要读取的 '%ls'" -#: compat/fsmonitor/fsm-settings-win32.c +#: compat/fsmonitor/fsm-path-utils-win32.c #, c-format msgid "[GLE %ld] unable to get protocol information for '%ls'" msgstr "[GLE %ld] 无法获取 '%ls' 的协议信息 " @@ -19719,8 +19850,9 @@ msgstr "虚拟仓库 '%s' 与 fsmonitor 不兼容" #: fsmonitor-settings.c #, c-format msgid "" -"repository '%s' is incompatible with fsmonitor due to lack of Unix sockets" -msgstr "因为缺少 Unix 套接字,仓库 '%s' 与 fsmonitor 不兼容" +"socket directory '%s' is incompatible with fsmonitor due to lack of Unix " +"sockets support" +msgstr "因为缺少 Unix 套接字支持,套接字目录 '%s' 与 fsmonitor 不兼容" #: git.c msgid "" @@ -20107,8 +20239,8 @@ msgstr[1] "" "最相似的命令是" #: help.c -msgid "git version [<options>]" -msgstr "git version [<选项>]" +msgid "git version [--build-options]" +msgstr "git version [--build-options]" #: help.c #, c-format @@ -21181,11 +21313,6 @@ msgid "%s: ignoring alternate object stores, nesting too deep" msgstr "%s:忽略备用对象库,嵌套太深" #: object-file.c -#, c-format -msgid "unable to normalize object directory: %s" -msgstr "无法规范化对象目录: %s" - -#: object-file.c msgid "unable to fdopen alternates lockfile" msgstr "无法 fdopen 替换锁文件" @@ -22194,6 +22321,11 @@ msgstr "promisor-remote:无法关闭至 fetch 子进程的标准输入" msgid "promisor remote name cannot begin with '/': %s" msgstr "promisor 远程名称不能以 '/' 开始:%s" +#: promisor-remote.c +#, c-format +msgid "could not fetch %s from promisor remote" +msgstr "无法从承诺者远程获取 %s" + #: protocol-caps.c msgid "object-info: expected flush after arguments" msgstr "object-info:在参数之后应有一个 flush" @@ -23468,6 +23600,15 @@ msgstr "无法找到 %s 指向的树" #: revision.c #, c-format +msgid "unsupported section for hidden refs: %s" +msgstr "不支持的隐藏引用片段: %s" + +#: revision.c +msgid "--exclude-hidden= passed more than once" +msgstr "--exclude-hidden= 传递了不止一次" + +#: revision.c +#, c-format msgid "resolve-undo records `%s` which is missing" msgstr "resolve-undo 记录 `%s`,现缺失" @@ -23653,6 +23794,16 @@ msgstr "--all 或者 <登记>,而不是两个一起" #: scalar.c #, c-format +msgid "could not remove stale scalar.repo '%s'" +msgstr "无法删除过期的 scalar.repo '%s'" + +#: scalar.c +#, c-format +msgid "removing stale scalar.repo '%s'" +msgstr "正在删除过期的 scalar.repo '%s'" + +#: scalar.c +#, c-format msgid "git repository gone in '%s'" msgstr "在 '%s' 的 git 仓库已消失" @@ -24398,6 +24549,11 @@ msgid "illegal label name: '%.*s'" msgstr "非法的标签名称:'%.*s'" #: sequencer.c +#, c-format +msgid "could not resolve '%s'" +msgstr "无法解析 '%s'" + +#: sequencer.c msgid "writing fake root commit" msgstr "写伪根提交" @@ -24406,11 +24562,6 @@ msgid "writing squash-onto" msgstr "写入 squash-onto" #: sequencer.c -#, c-format -msgid "could not resolve '%s'" -msgstr "无法解析 '%s'" - -#: sequencer.c msgid "cannot merge without a current revision" msgstr "没有当前版本不能合并" @@ -25123,6 +25274,18 @@ msgstr "ls-tree 返回未知返回值 %d" msgid "failed to lstat '%s'" msgstr "无法执行 lstat '%s'" +#: t/helper/test-cache-tree.c +msgid "test-tool cache-tree <options> (control|prime|update)" +msgstr "test-tool cache-tree <选项> (control|prime|update)" + +#: t/helper/test-cache-tree.c +msgid "clear the cache tree before each iteration" +msgstr "在每次迭代前清除缓存树" + +#: t/helper/test-cache-tree.c +msgid "number of entries in the cache tree to invalidate (default 0)" +msgstr "缓存树中无效化的条目数量(默认 0)" + #: t/helper/test-fast-rebase.c msgid "unhandled options" msgstr "未处理的选项" |