diff options
Diffstat (limited to 'gitk-git/po/sv.po')
-rw-r--r-- | gitk-git/po/sv.po | 734 |
1 files changed, 377 insertions, 357 deletions
diff --git a/gitk-git/po/sv.po b/gitk-git/po/sv.po index 2a06fe5bbc..5afbe6da1d 100644 --- a/gitk-git/po/sv.po +++ b/gitk-git/po/sv.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the gitk package. # # Mikael Magnusson <mikachu@gmail.com>, 2008. -# Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2015. +# Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2008-2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 09:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 09:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-26 21:42+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language: sv\n" @@ -18,35 +18,35 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n" -#: gitk:140 +#: gitk:139 msgid "Couldn't get list of unmerged files:" msgstr "Kunde inte hämta lista över ej sammanslagna filer:" -#: gitk:212 gitk:2381 +#: gitk:211 gitk:2406 msgid "Color words" msgstr "Färga ord" -#: gitk:217 gitk:2381 gitk:8221 gitk:8254 +#: gitk:216 gitk:2406 gitk:8307 gitk:8340 msgid "Markup words" msgstr "Märk upp ord" -#: gitk:324 +#: gitk:323 msgid "Error parsing revisions:" msgstr "Fel vid tolkning av revisioner:" -#: gitk:380 +#: gitk:379 msgid "Error executing --argscmd command:" msgstr "Fel vid körning av --argscmd-kommando:" -#: gitk:393 +#: gitk:392 msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." msgstr "" "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer som inte har " "slagits samman." -#: gitk:396 +#: gitk:395 msgid "" "No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " "limit." @@ -54,322 +54,326 @@ msgstr "" "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer inom " "filbegränsningen." -#: gitk:418 gitk:566 +#: gitk:417 gitk:565 msgid "Error executing git log:" msgstr "Fel vid körning av git log:" -#: gitk:436 gitk:582 +#: gitk:435 gitk:581 msgid "Reading" msgstr "Läser" -#: gitk:496 gitk:4526 +#: gitk:495 gitk:4572 msgid "Reading commits..." msgstr "Läser incheckningar..." -#: gitk:499 gitk:1637 gitk:4529 +#: gitk:498 gitk:1640 gitk:4575 msgid "No commits selected" msgstr "Inga incheckningar markerade" -#: gitk:1445 gitk:4046 gitk:12447 +#: gitk:1448 gitk:4092 gitk:12674 msgid "Command line" msgstr "Kommandorad" -#: gitk:1511 +#: gitk:1514 msgid "Can't parse git log output:" msgstr "Kan inte tolka utdata från git log:" -#: gitk:1740 +#: gitk:1743 msgid "No commit information available" msgstr "Ingen incheckningsinformation är tillgänglig" -#: gitk:1903 gitk:1932 gitk:4316 gitk:9684 gitk:11256 gitk:11536 +#: gitk:1910 gitk:1939 gitk:4362 gitk:9847 gitk:11451 gitk:11751 msgid "OK" msgstr "OK" -#: gitk:1934 gitk:4318 gitk:9197 gitk:9276 gitk:9406 gitk:9455 gitk:9686 -#: gitk:11257 gitk:11537 +#: gitk:1941 gitk:4364 gitk:9283 gitk:9362 gitk:9492 gitk:9578 gitk:9849 +#: gitk:11452 gitk:11752 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: gitk:2069 +#: gitk:2090 msgid "&Update" msgstr "&Uppdatera" -#: gitk:2070 +#: gitk:2091 msgid "&Reload" msgstr "Läs &om" -#: gitk:2071 +#: gitk:2092 msgid "Reread re&ferences" msgstr "Läs om &referenser" -#: gitk:2072 +#: gitk:2093 msgid "&List references" msgstr "&Visa referenser" -#: gitk:2074 +#: gitk:2095 msgid "Start git &gui" msgstr "Starta git &gui" -#: gitk:2076 +#: gitk:2097 msgid "&Quit" msgstr "&Avsluta" -#: gitk:2068 +#: gitk:2089 msgid "&File" msgstr "&Arkiv" -#: gitk:2080 +#: gitk:2101 msgid "&Preferences" msgstr "&Inställningar" -#: gitk:2079 +#: gitk:2100 msgid "&Edit" msgstr "&Redigera" -#: gitk:2084 +#: gitk:2105 msgid "&New view..." msgstr "&Ny vy..." -#: gitk:2085 +#: gitk:2106 msgid "&Edit view..." msgstr "&Ändra vy..." -#: gitk:2086 +#: gitk:2107 msgid "&Delete view" msgstr "&Ta bort vy" -#: gitk:2088 +#: gitk:2109 msgid "&All files" msgstr "&Alla filer" -#: gitk:2083 +#: gitk:2104 msgid "&View" msgstr "&Visa" -#: gitk:2093 gitk:2103 +#: gitk:2114 gitk:2124 msgid "&About gitk" msgstr "&Om gitk" -#: gitk:2094 gitk:2108 +#: gitk:2115 gitk:2129 msgid "&Key bindings" msgstr "&Tangentbordsbindningar" -#: gitk:2092 gitk:2107 +#: gitk:2113 gitk:2128 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" -#: gitk:2185 gitk:8653 +#: gitk:2206 gitk:8739 msgid "SHA1 ID:" msgstr "SHA1-id:" -#: gitk:2229 +#: gitk:2250 msgid "Row" msgstr "Rad" -#: gitk:2267 +#: gitk:2288 msgid "Find" msgstr "Sök" -#: gitk:2295 +#: gitk:2316 msgid "commit" msgstr "incheckning" -#: gitk:2299 gitk:2301 gitk:4688 gitk:4711 gitk:4735 gitk:6756 gitk:6828 -#: gitk:6913 +#: gitk:2320 gitk:2322 gitk:4734 gitk:4757 gitk:4781 gitk:6802 gitk:6874 +#: gitk:6959 msgid "containing:" msgstr "som innehåller:" -#: gitk:2302 gitk:3527 gitk:3532 gitk:4764 +#: gitk:2323 gitk:3573 gitk:3578 gitk:4810 msgid "touching paths:" msgstr "som rör sökväg:" -#: gitk:2303 gitk:4778 +#: gitk:2324 gitk:4824 msgid "adding/removing string:" msgstr "som lägger/till tar bort sträng:" -#: gitk:2304 gitk:4780 +#: gitk:2325 gitk:4826 msgid "changing lines matching:" msgstr "ändrar rader som matchar:" -#: gitk:2313 gitk:2315 gitk:4767 +#: gitk:2334 gitk:2336 gitk:4813 msgid "Exact" msgstr "Exakt" -#: gitk:2315 gitk:4855 gitk:6724 +#: gitk:2336 gitk:4901 gitk:6770 msgid "IgnCase" msgstr "IgnVersaler" -#: gitk:2315 gitk:4737 gitk:4853 gitk:6720 +#: gitk:2336 gitk:4783 gitk:4899 gitk:6766 msgid "Regexp" msgstr "Reg.uttr." -#: gitk:2317 gitk:2318 gitk:4875 gitk:4905 gitk:4912 gitk:6849 gitk:6917 +#: gitk:2338 gitk:2339 gitk:4921 gitk:4951 gitk:4958 gitk:6895 gitk:6963 msgid "All fields" msgstr "Alla fält" -#: gitk:2318 gitk:4872 gitk:4905 gitk:6787 +#: gitk:2339 gitk:4918 gitk:4951 gitk:6833 msgid "Headline" msgstr "Rubrik" -#: gitk:2319 gitk:4872 gitk:6787 gitk:6917 gitk:7390 +#: gitk:2340 gitk:4918 gitk:6833 gitk:6963 gitk:7471 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" -#: gitk:2319 gitk:4872 gitk:4877 gitk:4912 gitk:6787 gitk:7325 gitk:8831 -#: gitk:8846 +#: gitk:2340 gitk:4918 gitk:4923 gitk:4958 gitk:6833 gitk:7406 gitk:8917 +#: gitk:8932 msgid "Author" msgstr "Författare" -#: gitk:2319 gitk:4872 gitk:6787 gitk:7327 +#: gitk:2340 gitk:4918 gitk:6833 gitk:7408 msgid "Committer" msgstr "Incheckare" -#: gitk:2350 +#: gitk:2374 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: gitk:2358 +#: gitk:2382 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: gitk:2360 +#: gitk:2384 msgid "Old version" msgstr "Gammal version" -#: gitk:2362 +#: gitk:2386 msgid "New version" msgstr "Ny version" -#: gitk:2364 +#: gitk:2389 msgid "Lines of context" msgstr "Rader sammanhang" -#: gitk:2374 +#: gitk:2399 msgid "Ignore space change" msgstr "Ignorera ändringar i blanksteg" -#: gitk:2378 gitk:2380 gitk:7960 gitk:8207 +#: gitk:2403 gitk:2405 gitk:8041 gitk:8293 msgid "Line diff" msgstr "Rad-diff" -#: gitk:2445 +#: gitk:2478 msgid "Patch" msgstr "Patch" -#: gitk:2447 +#: gitk:2480 msgid "Tree" msgstr "Träd" -#: gitk:2617 gitk:2638 +#: gitk:2650 gitk:2671 msgid "Diff this -> selected" msgstr "Diff denna -> markerad" -#: gitk:2618 gitk:2639 +#: gitk:2651 gitk:2672 msgid "Diff selected -> this" msgstr "Diff markerad -> denna" -#: gitk:2619 gitk:2640 +#: gitk:2652 gitk:2673 msgid "Make patch" msgstr "Skapa patch" -#: gitk:2620 gitk:9255 +#: gitk:2653 gitk:9341 msgid "Create tag" msgstr "Skapa tagg" -#: gitk:2621 -msgid "Copy commit summary" -msgstr "Kopiera incheckningssammanfattning" +#: gitk:2654 +msgid "Copy commit reference" +msgstr "Kopiera incheckningsreferens" -#: gitk:2622 gitk:9386 +#: gitk:2655 gitk:9472 msgid "Write commit to file" msgstr "Skriv incheckning till fil" -#: gitk:2623 gitk:9443 +#: gitk:2656 msgid "Create new branch" msgstr "Skapa ny gren" -#: gitk:2624 +#: gitk:2657 msgid "Cherry-pick this commit" msgstr "Plocka denna incheckning" -#: gitk:2625 +#: gitk:2658 msgid "Reset HEAD branch to here" msgstr "Återställ HEAD-grenen hit" -#: gitk:2626 +#: gitk:2659 msgid "Mark this commit" msgstr "Markera denna incheckning" -#: gitk:2627 +#: gitk:2660 msgid "Return to mark" msgstr "Återgå till markering" -#: gitk:2628 +#: gitk:2661 msgid "Find descendant of this and mark" msgstr "Hitta efterföljare till denna och markera" -#: gitk:2629 +#: gitk:2662 msgid "Compare with marked commit" msgstr "Jämför med markerad incheckning" -#: gitk:2630 gitk:2641 +#: gitk:2663 gitk:2674 msgid "Diff this -> marked commit" msgstr "Diff denna -> markerad incheckning" -#: gitk:2631 gitk:2642 +#: gitk:2664 gitk:2675 msgid "Diff marked commit -> this" msgstr "Diff markerad incheckning -> denna" -#: gitk:2632 +#: gitk:2665 msgid "Revert this commit" msgstr "Ångra denna incheckning" -#: gitk:2648 +#: gitk:2681 msgid "Check out this branch" msgstr "Checka ut denna gren" -#: gitk:2649 +#: gitk:2682 +msgid "Rename this branch" +msgstr "Byt namn på denna gren" + +#: gitk:2683 msgid "Remove this branch" msgstr "Ta bort denna gren" -#: gitk:2650 +#: gitk:2684 msgid "Copy branch name" msgstr "Kopiera namn på gren" -#: gitk:2657 +#: gitk:2691 msgid "Highlight this too" msgstr "Markera även detta" -#: gitk:2658 +#: gitk:2692 msgid "Highlight this only" msgstr "Markera bara detta" -#: gitk:2659 +#: gitk:2693 msgid "External diff" msgstr "Extern diff" -#: gitk:2660 +#: gitk:2694 msgid "Blame parent commit" msgstr "Klandra föräldraincheckning" -#: gitk:2661 +#: gitk:2695 msgid "Copy path" msgstr "Kopiera sökväg" -#: gitk:2668 +#: gitk:2702 msgid "Show origin of this line" msgstr "Visa ursprunget för den här raden" -#: gitk:2669 +#: gitk:2703 msgid "Run git gui blame on this line" msgstr "Kör git gui blame på den här raden" -#: gitk:3013 +#: gitk:3057 msgid "About gitk" msgstr "Om gitk" -#: gitk:3015 +#: gitk:3059 msgid "" "\n" "Gitk - a commit viewer for git\n" @@ -385,525 +389,529 @@ msgstr "" "\n" "Använd och vidareförmedla enligt villkoren i GNU General Public License" -#: gitk:3023 gitk:3090 gitk:9872 +#: gitk:3067 gitk:3134 gitk:10062 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: gitk:3044 +#: gitk:3088 msgid "Gitk key bindings" msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk" -#: gitk:3047 +#: gitk:3091 msgid "Gitk key bindings:" msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk:" -#: gitk:3049 +#: gitk:3093 #, tcl-format msgid "<%s-Q>\t\tQuit" msgstr "<%s-Q>\t\tAvsluta" -#: gitk:3050 +#: gitk:3094 #, tcl-format msgid "<%s-W>\t\tClose window" msgstr "<%s-W>\t\tStäng fönster" -#: gitk:3051 +#: gitk:3095 msgid "<Home>\t\tMove to first commit" msgstr "<Home>\t\tGå till första incheckning" -#: gitk:3052 +#: gitk:3096 msgid "<End>\t\tMove to last commit" msgstr "<End>\t\tGå till sista incheckning" -#: gitk:3053 +#: gitk:3097 msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit" msgstr "<Upp>, p, k\tGå en incheckning upp" -#: gitk:3054 +#: gitk:3098 msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit" msgstr "<Ned>, n, j\tGå en incheckning ned" -#: gitk:3055 +#: gitk:3099 msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list" msgstr "<Vänster>, z, h\tGå bakåt i historiken" -#: gitk:3056 +#: gitk:3100 msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list" msgstr "<Höger>, x, l\tGå framåt i historiken" -#: gitk:3057 +#: gitk:3101 #, tcl-format msgid "<%s-n>\tGo to n-th parent of current commit in history list" msgstr "<%s-n>\tGå till aktuell inchecknings n:te förälder i historielistan" -#: gitk:3058 +#: gitk:3102 msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list" msgstr "<PageUp>\tGå upp en sida i incheckningslistan" -#: gitk:3059 +#: gitk:3103 msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list" msgstr "<PageDown>\tGå ned en sida i incheckningslistan" -#: gitk:3060 +#: gitk:3104 #, tcl-format msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" msgstr "<%s-Home>\tRulla till början av incheckningslistan" -#: gitk:3061 +#: gitk:3105 #, tcl-format msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" msgstr "<%s-End>\tRulla till slutet av incheckningslistan" -#: gitk:3062 +#: gitk:3106 #, tcl-format msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" msgstr "<%s-Upp>\tRulla incheckningslistan upp ett steg" -#: gitk:3063 +#: gitk:3107 #, tcl-format msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" msgstr "<%s-Ned>\tRulla incheckningslistan ned ett steg" -#: gitk:3064 +#: gitk:3108 #, tcl-format msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" msgstr "<%s-PageUp>\tRulla incheckningslistan upp en sida" -#: gitk:3065 +#: gitk:3109 #, tcl-format msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" msgstr "<%s-PageDown>\tRulla incheckningslistan ned en sida" -#: gitk:3066 +#: gitk:3110 msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)" msgstr "<Skift-Upp>\tSök bakåt (uppåt, senare incheckningar)" -#: gitk:3067 +#: gitk:3111 msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)" msgstr "<Skift-Ned>\tSök framåt (nedåt, tidigare incheckningar)" -#: gitk:3068 +#: gitk:3112 msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page" msgstr "<Delete>, b\tRulla diffvisningen upp en sida" -#: gitk:3069 +#: gitk:3113 msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page" msgstr "<Baksteg>\tRulla diffvisningen upp en sida" -#: gitk:3070 +#: gitk:3114 msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page" msgstr "<Blanksteg>\tRulla diffvisningen ned en sida" -#: gitk:3071 +#: gitk:3115 msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" msgstr "u\t\tRulla diffvisningen upp 18 rader" -#: gitk:3072 +#: gitk:3116 msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" msgstr "d\t\tRulla diffvisningen ned 18 rader" -#: gitk:3073 +#: gitk:3117 #, tcl-format msgid "<%s-F>\t\tFind" msgstr "<%s-F>\t\tSök" -#: gitk:3074 +#: gitk:3118 #, tcl-format msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" msgstr "<%s-G>\t\tGå till nästa sökträff" -#: gitk:3075 +#: gitk:3119 msgid "<Return>\tMove to next find hit" msgstr "<Return>\t\tGå till nästa sökträff" -#: gitk:3076 +#: gitk:3120 msgid "g\t\tGo to commit" msgstr "g\t\tGå till incheckning" -#: gitk:3077 +#: gitk:3121 msgid "/\t\tFocus the search box" msgstr "/\t\tFokusera sökrutan" -#: gitk:3078 +#: gitk:3122 msgid "?\t\tMove to previous find hit" msgstr "?\t\tGå till föregående sökträff" -#: gitk:3079 +#: gitk:3123 msgid "f\t\tScroll diff view to next file" msgstr "f\t\tRulla diffvisningen till nästa fil" -#: gitk:3080 +#: gitk:3124 #, tcl-format msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" msgstr "<%s-S>\t\tGå till nästa sökträff i diffvisningen" -#: gitk:3081 +#: gitk:3125 #, tcl-format msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" msgstr "<%s-R>\t\tGå till föregående sökträff i diffvisningen" -#: gitk:3082 +#: gitk:3126 #, tcl-format msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" msgstr "<%s-Num+>\tÖka teckenstorlek" -#: gitk:3083 +#: gitk:3127 #, tcl-format msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" msgstr "<%s-plus>\tÖka teckenstorlek" -#: gitk:3084 +#: gitk:3128 #, tcl-format msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" msgstr "<%s-Num->\tMinska teckenstorlek" -#: gitk:3085 +#: gitk:3129 #, tcl-format msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" msgstr "<%s-minus>\tMinska teckenstorlek" -#: gitk:3086 +#: gitk:3130 msgid "<F5>\t\tUpdate" msgstr "<F5>\t\tUppdatera" -#: gitk:3551 gitk:3560 +#: gitk:3597 gitk:3606 #, tcl-format msgid "Error creating temporary directory %s:" msgstr "Fel vid skapande av temporär katalog %s:" -#: gitk:3573 +#: gitk:3619 #, tcl-format msgid "Error getting \"%s\" from %s:" -msgstr "Fel vid hämtning av \"%s\" från %s:" +msgstr "Fel vid hämtning av ”%s” från %s:" -#: gitk:3636 +#: gitk:3682 msgid "command failed:" msgstr "kommando misslyckades:" -#: gitk:3785 +#: gitk:3831 msgid "No such commit" msgstr "Incheckning saknas" -#: gitk:3799 +#: gitk:3845 msgid "git gui blame: command failed:" msgstr "git gui blame: kommando misslyckades:" -#: gitk:3830 +#: gitk:3876 #, tcl-format msgid "Couldn't read merge head: %s" msgstr "Kunde inte läsa sammanslagningshuvud: %s" -#: gitk:3838 +#: gitk:3884 #, tcl-format msgid "Error reading index: %s" msgstr "Fel vid läsning av index: %s" -#: gitk:3863 +#: gitk:3909 #, tcl-format msgid "Couldn't start git blame: %s" msgstr "Kunde inte starta git blame: %s" -#: gitk:3866 gitk:6755 +#: gitk:3912 gitk:6801 msgid "Searching" msgstr "Söker" -#: gitk:3898 +#: gitk:3944 #, tcl-format msgid "Error running git blame: %s" msgstr "Fel vid körning av git blame: %s" -#: gitk:3926 +#: gitk:3972 #, tcl-format msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view" msgstr "Raden kommer från incheckningen %s, som inte finns i denna vy" -#: gitk:3940 +#: gitk:3986 msgid "External diff viewer failed:" msgstr "Externt diff-verktyg misslyckades:" -#: gitk:4044 +#: gitk:4090 msgid "All files" msgstr "Alla filer" -#: gitk:4068 +#: gitk:4114 msgid "View" msgstr "Visa" -#: gitk:4071 +#: gitk:4117 msgid "Gitk view definition" msgstr "Definition av Gitk-vy" -#: gitk:4075 +#: gitk:4121 msgid "Remember this view" msgstr "Spara denna vy" -#: gitk:4076 +#: gitk:4122 msgid "References (space separated list):" msgstr "Referenser (blankstegsavdelad lista):" -#: gitk:4077 +#: gitk:4123 msgid "Branches & tags:" msgstr "Grenar & taggar:" -#: gitk:4078 +#: gitk:4124 msgid "All refs" msgstr "Alla referenser" -#: gitk:4079 +#: gitk:4125 msgid "All (local) branches" msgstr "Alla (lokala) grenar" -#: gitk:4080 +#: gitk:4126 msgid "All tags" msgstr "Alla taggar" -#: gitk:4081 +#: gitk:4127 msgid "All remote-tracking branches" msgstr "Alla fjärrspårande grenar" -#: gitk:4082 +#: gitk:4128 msgid "Commit Info (regular expressions):" msgstr "Incheckningsinfo (reguljära uttryck):" -#: gitk:4083 +#: gitk:4129 msgid "Author:" msgstr "Författare:" -#: gitk:4084 +#: gitk:4130 msgid "Committer:" msgstr "Incheckare:" -#: gitk:4085 +#: gitk:4131 msgid "Commit Message:" msgstr "Incheckningsmeddelande:" -#: gitk:4086 +#: gitk:4132 msgid "Matches all Commit Info criteria" msgstr "Motsvarar alla kriterier för incheckningsinfo" -#: gitk:4087 +#: gitk:4133 msgid "Matches no Commit Info criteria" msgstr "Motsvarar inga kriterier för incheckningsinfo" -#: gitk:4088 +#: gitk:4134 msgid "Changes to Files:" msgstr "Ändringar av filer:" -#: gitk:4089 +#: gitk:4135 msgid "Fixed String" msgstr "Fast sträng" -#: gitk:4090 +#: gitk:4136 msgid "Regular Expression" msgstr "Reguljärt uttryck" -#: gitk:4091 +#: gitk:4137 msgid "Search string:" msgstr "Söksträng:" -#: gitk:4092 +#: gitk:4138 msgid "" "Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " "15:27:38\"):" msgstr "" -"Incheckingsdatum (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " -"15:27:38\"):" +"Incheckningsdatum (”2 weeks ago”, ”2009-03-17 15:27:38”, ”March 17, 2009 " +"15:27:38”):" -#: gitk:4093 +#: gitk:4139 msgid "Since:" msgstr "Från:" -#: gitk:4094 +#: gitk:4140 msgid "Until:" msgstr "Till:" -#: gitk:4095 +#: gitk:4141 msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):" msgstr "Begränsa och/eller hoppa över ett antal revisioner (positivt heltal):" -#: gitk:4096 +#: gitk:4142 msgid "Number to show:" msgstr "Antal att visa:" -#: gitk:4097 +#: gitk:4143 msgid "Number to skip:" msgstr "Antal att hoppa över:" -#: gitk:4098 +#: gitk:4144 msgid "Miscellaneous options:" msgstr "Diverse alternativ:" -#: gitk:4099 +#: gitk:4145 msgid "Strictly sort by date" msgstr "Strikt datumsortering" -#: gitk:4100 +#: gitk:4146 msgid "Mark branch sides" msgstr "Markera sidogrenar" -#: gitk:4101 +#: gitk:4147 msgid "Limit to first parent" msgstr "Begränsa till första förälder" -#: gitk:4102 +#: gitk:4148 msgid "Simple history" msgstr "Enkel historik" -#: gitk:4103 +#: gitk:4149 msgid "Additional arguments to git log:" msgstr "Ytterligare argument till git log:" -#: gitk:4104 +#: gitk:4150 msgid "Enter files and directories to include, one per line:" msgstr "Ange filer och kataloger att ta med, en per rad:" -#: gitk:4105 +#: gitk:4151 msgid "Command to generate more commits to include:" msgstr "Kommando för att generera fler incheckningar att ta med:" -#: gitk:4229 +#: gitk:4275 msgid "Gitk: edit view" msgstr "Gitk: redigera vy" -#: gitk:4237 +#: gitk:4283 msgid "-- criteria for selecting revisions" msgstr " - kriterier för val av revisioner" -#: gitk:4242 +#: gitk:4288 msgid "View Name" msgstr "Namn på vy" -#: gitk:4317 +#: gitk:4363 msgid "Apply (F5)" msgstr "Använd (F5)" -#: gitk:4355 +#: gitk:4401 msgid "Error in commit selection arguments:" msgstr "Fel i argument för val av incheckningar:" -#: gitk:4410 gitk:4463 gitk:4925 gitk:4939 gitk:6209 gitk:12388 gitk:12389 +#: gitk:4456 gitk:4509 gitk:4971 gitk:4985 gitk:6255 gitk:12615 gitk:12616 msgid "None" msgstr "Inget" -#: gitk:5022 gitk:5027 +#: gitk:5068 gitk:5073 msgid "Descendant" msgstr "Avkomling" -#: gitk:5023 +#: gitk:5069 msgid "Not descendant" msgstr "Inte avkomling" -#: gitk:5030 gitk:5035 +#: gitk:5076 gitk:5081 msgid "Ancestor" msgstr "Förfader" -#: gitk:5031 +#: gitk:5077 msgid "Not ancestor" msgstr "Inte förfader" -#: gitk:5325 +#: gitk:5371 msgid "Local changes checked in to index but not committed" msgstr "Lokala ändringar sparade i indexet men inte incheckade" -#: gitk:5361 +#: gitk:5407 msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" msgstr "Lokala ändringar, ej sparade i indexet" -#: gitk:7135 +#: gitk:7155 +msgid "Error starting web browser:" +msgstr "Fel när webbläsaren skulle startas:" + +#: gitk:7216 msgid "and many more" msgstr "med många flera" -#: gitk:7138 +#: gitk:7219 msgid "many" msgstr "många" -#: gitk:7329 +#: gitk:7410 msgid "Tags:" msgstr "Taggar:" -#: gitk:7346 gitk:7352 gitk:8826 +#: gitk:7427 gitk:7433 gitk:8912 msgid "Parent" msgstr "Förälder" -#: gitk:7357 +#: gitk:7438 msgid "Child" msgstr "Barn" -#: gitk:7366 +#: gitk:7447 msgid "Branch" msgstr "Gren" -#: gitk:7369 +#: gitk:7450 msgid "Follows" msgstr "Följer" -#: gitk:7372 +#: gitk:7453 msgid "Precedes" msgstr "Föregår" -#: gitk:7967 +#: gitk:8048 #, tcl-format msgid "Error getting diffs: %s" msgstr "Fel vid hämtning av diff: %s" -#: gitk:8651 +#: gitk:8737 msgid "Goto:" msgstr "Gå till:" -#: gitk:8672 +#: gitk:8758 #, tcl-format msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" msgstr "Förkortat SHA1-id %s är tvetydigt" -#: gitk:8679 +#: gitk:8765 #, tcl-format msgid "Revision %s is not known" msgstr "Revisionen %s är inte känd" -#: gitk:8689 +#: gitk:8775 #, tcl-format msgid "SHA1 id %s is not known" msgstr "SHA-id:t %s är inte känt" -#: gitk:8691 +#: gitk:8777 #, tcl-format msgid "Revision %s is not in the current view" msgstr "Revisionen %s finns inte i den nuvarande vyn" -#: gitk:8833 gitk:8848 +#: gitk:8919 gitk:8934 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: gitk:8836 +#: gitk:8922 msgid "Children" msgstr "Barn" -#: gitk:8899 +#: gitk:8985 #, tcl-format msgid "Reset %s branch to here" msgstr "Återställ grenen %s hit" -#: gitk:8901 +#: gitk:8987 msgid "Detached head: can't reset" msgstr "Frånkopplad head: kan inte återställa" -#: gitk:9006 gitk:9012 +#: gitk:9092 gitk:9098 msgid "Skipping merge commit " msgstr "Hoppar över sammanslagningsincheckning " -#: gitk:9021 gitk:9026 +#: gitk:9107 gitk:9112 msgid "Error getting patch ID for " msgstr "Fel vid hämtning av patch-id för " -#: gitk:9022 gitk:9027 +#: gitk:9108 gitk:9113 msgid " - stopping\n" msgstr " - stannar\n" -#: gitk:9032 gitk:9035 gitk:9043 gitk:9057 gitk:9066 +#: gitk:9118 gitk:9121 gitk:9129 gitk:9143 gitk:9152 msgid "Commit " msgstr "Incheckning " -#: gitk:9036 +#: gitk:9122 msgid "" " is the same patch as\n" " " @@ -911,7 +919,7 @@ msgstr "" " är samma patch som\n" " " -#: gitk:9044 +#: gitk:9130 msgid "" " differs from\n" " " @@ -919,7 +927,7 @@ msgstr "" " skiljer sig från\n" " " -#: gitk:9046 +#: gitk:9132 msgid "" "Diff of commits:\n" "\n" @@ -927,141 +935,158 @@ msgstr "" "Skillnad mellan incheckningar:\n" "\n" -#: gitk:9058 gitk:9067 +#: gitk:9144 gitk:9153 #, tcl-format msgid " has %s children - stopping\n" msgstr " har %s barn - stannar\n" -#: gitk:9086 +#: gitk:9172 #, tcl-format msgid "Error writing commit to file: %s" msgstr "Fel vid skrivning av incheckning till fil: %s" -#: gitk:9092 +#: gitk:9178 #, tcl-format msgid "Error diffing commits: %s" msgstr "Fel vid jämförelse av incheckningar: %s" -#: gitk:9138 +#: gitk:9224 msgid "Top" msgstr "Topp" -#: gitk:9139 +#: gitk:9225 msgid "From" msgstr "Från" -#: gitk:9144 +#: gitk:9230 msgid "To" msgstr "Till" -#: gitk:9168 +#: gitk:9254 msgid "Generate patch" msgstr "Generera patch" -#: gitk:9170 +#: gitk:9256 msgid "From:" msgstr "Från:" -#: gitk:9179 +#: gitk:9265 msgid "To:" msgstr "Till:" -#: gitk:9188 +#: gitk:9274 msgid "Reverse" msgstr "Vänd" -#: gitk:9190 gitk:9400 +#: gitk:9276 gitk:9486 msgid "Output file:" msgstr "Utdatafil:" -#: gitk:9196 +#: gitk:9282 msgid "Generate" msgstr "Generera" -#: gitk:9234 +#: gitk:9320 msgid "Error creating patch:" msgstr "Fel vid generering av patch:" -#: gitk:9257 gitk:9388 gitk:9445 +#: gitk:9343 gitk:9474 gitk:9562 msgid "ID:" msgstr "Id:" -#: gitk:9266 +#: gitk:9352 msgid "Tag name:" msgstr "Taggnamn:" -#: gitk:9269 +#: gitk:9355 msgid "Tag message is optional" msgstr "Taggmeddelandet är valfritt" -#: gitk:9271 +#: gitk:9357 msgid "Tag message:" msgstr "Taggmeddelande:" -#: gitk:9275 gitk:9454 +#: gitk:9361 gitk:9532 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: gitk:9293 +#: gitk:9379 msgid "No tag name specified" msgstr "Inget taggnamn angavs" -#: gitk:9297 +#: gitk:9383 #, tcl-format msgid "Tag \"%s\" already exists" -msgstr "Taggen \"%s\" finns redan" +msgstr "Taggen ”%s” finns redan" -#: gitk:9307 +#: gitk:9393 msgid "Error creating tag:" msgstr "Fel vid skapande av tagg:" -#: gitk:9397 +#: gitk:9483 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: gitk:9405 +#: gitk:9491 msgid "Write" msgstr "Skriv" -#: gitk:9423 +#: gitk:9509 msgid "Error writing commit:" msgstr "Fel vid skrivning av incheckning:" -#: gitk:9450 +#: gitk:9531 +msgid "Create branch" +msgstr "Skapa gren" + +#: gitk:9547 +#, tcl-format +msgid "Rename branch %s" +msgstr "Byt namn på grenen %s" + +#: gitk:9548 +msgid "Rename" +msgstr "Byt namn" + +#: gitk:9572 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: gitk:9473 +#: gitk:9596 msgid "Please specify a name for the new branch" msgstr "Ange ett namn för den nya grenen" -#: gitk:9478 +#: gitk:9601 #, tcl-format msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?" -msgstr "Grenen \"%s\" finns redan. Skriva över?" +msgstr "Grenen ”%s” finns redan. Skriva över?" + +#: gitk:9645 +msgid "Please specify a new name for the branch" +msgstr "Ange ett nytt namn för grenen" -#: gitk:9545 +#: gitk:9708 #, tcl-format msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" msgstr "" "Incheckningen %s finns redan på grenen %s -- skall den verkligen appliceras " "på nytt?" -#: gitk:9550 +#: gitk:9713 msgid "Cherry-picking" msgstr "Plockar" -#: gitk:9559 +#: gitk:9722 #, tcl-format msgid "" "Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n" "Please commit, reset or stash your changes and try again." msgstr "" -"Cherry-pick misslyckades på grund av lokala ändringar i filen \"%s\".\n" +"Cherry-pick misslyckades på grund av lokala ändringar i filen ”%s”.\n" "Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök " "igen." -#: gitk:9565 +#: gitk:9728 msgid "" "Cherry-pick failed because of merge conflict.\n" "Do you wish to run git citool to resolve it?" @@ -1069,20 +1094,20 @@ msgstr "" "Cherry-pick misslyckades på grund av en sammanslagningskonflikt.\n" "Vill du köra git citool för att lösa den?" -#: gitk:9581 gitk:9639 +#: gitk:9744 gitk:9802 msgid "No changes committed" msgstr "Inga ändringar incheckade" -#: gitk:9608 +#: gitk:9771 #, tcl-format msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?" msgstr "Incheckningen %s finns inte på grenen %s -- vill du verkligen ångra?" -#: gitk:9613 +#: gitk:9776 msgid "Reverting" msgstr "Ångrar" -#: gitk:9621 +#: gitk:9784 #, tcl-format msgid "" "Revert failed because of local changes to the following files:%s Please " @@ -1092,7 +1117,7 @@ msgstr "" "Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök " "igen." -#: gitk:9625 +#: gitk:9788 msgid "" "Revert failed because of merge conflict.\n" " Do you wish to run git citool to resolve it?" @@ -1100,28 +1125,28 @@ msgstr "" "Misslyckades med att ångra på grund av en sammanslagningskonflikt.\n" " Vill du köra git citool för att lösa den?" -#: gitk:9668 +#: gitk:9831 msgid "Confirm reset" msgstr "Bekräfta återställning" -#: gitk:9670 +#: gitk:9833 #, tcl-format msgid "Reset branch %s to %s?" msgstr "Återställa grenen %s till %s?" -#: gitk:9672 +#: gitk:9835 msgid "Reset type:" msgstr "Typ av återställning:" -#: gitk:9675 +#: gitk:9838 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" msgstr "Mjuk: Rör inte utcheckning och index" -#: gitk:9678 +#: gitk:9841 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" msgstr "Blandad: Rör inte utcheckning, återställ index" -#: gitk:9681 +#: gitk:9844 msgid "" "Hard: Reset working tree and index\n" "(discard ALL local changes)" @@ -1129,19 +1154,24 @@ msgstr "" "Hård: Återställ utcheckning och index\n" "(förkastar ALLA lokala ändringar)" -#: gitk:9698 +#: gitk:9861 msgid "Resetting" msgstr "Återställer" -#: gitk:9758 +#: gitk:9934 +#, tcl-format +msgid "A local branch named %s exists already" +msgstr "Det finns redan en lokal gren som heter %s" + +#: gitk:9942 msgid "Checking out" msgstr "Checkar ut" -#: gitk:9811 +#: gitk:10001 msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" msgstr "Kan inte ta bort den just nu utcheckade grenen" -#: gitk:9817 +#: gitk:10007 #, tcl-format msgid "" "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" @@ -1150,16 +1180,16 @@ msgstr "" "Incheckningarna på grenen %s existerar inte på någon annan gren.\n" "Vill du verkligen ta bort grenen %s?" -#: gitk:9848 +#: gitk:10038 #, tcl-format msgid "Tags and heads: %s" msgstr "Taggar och huvuden: %s" -#: gitk:9865 +#: gitk:10055 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: gitk:10161 +#: gitk:10356 msgid "" "Error reading commit topology information; branch and preceding/following " "tag information will be incomplete." @@ -1167,201 +1197,221 @@ msgstr "" "Fel vid läsning av information om incheckningstopologi; information om " "grenar och föregående/senare taggar kommer inte vara komplett." -#: gitk:11138 +#: gitk:11333 msgid "Tag" msgstr "Tagg" -#: gitk:11142 +#: gitk:11337 msgid "Id" msgstr "Id" -#: gitk:11225 +#: gitk:11420 msgid "Gitk font chooser" msgstr "Teckensnittsväljare för Gitk" -#: gitk:11242 +#: gitk:11437 msgid "B" msgstr "F" -#: gitk:11245 +#: gitk:11440 msgid "I" msgstr "K" -#: gitk:11363 +#: gitk:11558 msgid "Commit list display options" msgstr "Alternativ för incheckningslistvy" -#: gitk:11366 +#: gitk:11561 msgid "Maximum graph width (lines)" msgstr "Maximal grafbredd (rader)" -#: gitk:11370 +#: gitk:11565 #, no-tcl-format msgid "Maximum graph width (% of pane)" msgstr "Maximal grafbredd (% av ruta)" -#: gitk:11373 +#: gitk:11568 msgid "Show local changes" msgstr "Visa lokala ändringar" -#: gitk:11376 +#: gitk:11571 msgid "Auto-select SHA1 (length)" msgstr "Välj SHA1 (längd) automatiskt" -#: gitk:11380 +#: gitk:11575 msgid "Hide remote refs" msgstr "Dölj fjärr-referenser" -#: gitk:11384 +#: gitk:11579 msgid "Diff display options" msgstr "Alternativ för diffvy" -#: gitk:11386 +#: gitk:11581 msgid "Tab spacing" msgstr "Blanksteg för tabulatortecken" -#: gitk:11389 +#: gitk:11584 msgid "Display nearby tags/heads" msgstr "Visa närliggande taggar/huvuden" -#: gitk:11392 +#: gitk:11587 msgid "Maximum # tags/heads to show" msgstr "Maximalt antal taggar/huvuden att visa" -#: gitk:11395 +#: gitk:11590 msgid "Limit diffs to listed paths" msgstr "Begränsa diff till listade sökvägar" -#: gitk:11398 +#: gitk:11593 msgid "Support per-file encodings" msgstr "Stöd för filspecifika teckenkodningar" -#: gitk:11404 gitk:11551 +#: gitk:11599 gitk:11766 msgid "External diff tool" msgstr "Externt diff-verktyg" -#: gitk:11405 +#: gitk:11600 msgid "Choose..." msgstr "Välj..." -#: gitk:11410 +#: gitk:11607 +msgid "Web browser" +msgstr "Webbläsare" + +#: gitk:11612 msgid "General options" msgstr "Allmänna inställningar" -#: gitk:11413 +#: gitk:11615 msgid "Use themed widgets" msgstr "Använd tema på fönsterelement" -#: gitk:11415 +#: gitk:11617 msgid "(change requires restart)" msgstr "(ändringen kräver omstart)" -#: gitk:11417 +#: gitk:11619 msgid "(currently unavailable)" msgstr "(för närvarande inte tillgängligt)" -#: gitk:11428 +#: gitk:11631 msgid "Colors: press to choose" msgstr "Färger: tryck för att välja" -#: gitk:11431 +#: gitk:11634 msgid "Interface" msgstr "Gränssnitt" -#: gitk:11432 +#: gitk:11635 msgid "interface" msgstr "gränssnitt" -#: gitk:11435 +#: gitk:11638 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#: gitk:11436 gitk:11466 +#: gitk:11639 gitk:11681 msgid "background" msgstr "bakgrund" -#: gitk:11439 +#: gitk:11642 msgid "Foreground" msgstr "Förgrund" -#: gitk:11440 +#: gitk:11643 msgid "foreground" msgstr "förgrund" -#: gitk:11443 +#: gitk:11646 msgid "Diff: old lines" msgstr "Diff: gamla rader" -#: gitk:11444 +#: gitk:11647 msgid "diff old lines" msgstr "diff gamla rader" -#: gitk:11448 +#: gitk:11651 +msgid "Diff: old lines bg" +msgstr "Diff: gamla rader bg" + +#: gitk:11653 +msgid "diff old lines bg" +msgstr "diff gamla rader bg" + +#: gitk:11657 msgid "Diff: new lines" msgstr "Diff: nya rader" -#: gitk:11449 +#: gitk:11658 msgid "diff new lines" msgstr "diff nya rader" -#: gitk:11453 +#: gitk:11662 +msgid "Diff: new lines bg" +msgstr "Diff: nya rader bg" + +#: gitk:11664 +msgid "diff new lines bg" +msgstr "diff nya rader bg" + +#: gitk:11668 msgid "Diff: hunk header" msgstr "Diff: delhuvud" -#: gitk:11455 +#: gitk:11670 msgid "diff hunk header" msgstr "diff delhuvud" -#: gitk:11459 +#: gitk:11674 msgid "Marked line bg" msgstr "Markerad rad bakgrund" -#: gitk:11461 +#: gitk:11676 msgid "marked line background" msgstr "markerad rad bakgrund" -#: gitk:11465 +#: gitk:11680 msgid "Select bg" msgstr "Markerad bakgrund" -#: gitk:11474 +#: gitk:11689 msgid "Fonts: press to choose" msgstr "Teckensnitt: tryck för att välja" -#: gitk:11476 +#: gitk:11691 msgid "Main font" msgstr "Huvudteckensnitt" -#: gitk:11477 +#: gitk:11692 msgid "Diff display font" msgstr "Teckensnitt för diffvisning" -#: gitk:11478 +#: gitk:11693 msgid "User interface font" msgstr "Teckensnitt för användargränssnitt" -#: gitk:11500 +#: gitk:11715 msgid "Gitk preferences" msgstr "Inställningar för Gitk" -#: gitk:11509 +#: gitk:11724 msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: gitk:11510 +#: gitk:11725 msgid "Colors" msgstr "Färger" -#: gitk:11511 +#: gitk:11726 msgid "Fonts" msgstr "Teckensnitt" -#: gitk:11561 +#: gitk:11776 #, tcl-format msgid "Gitk: choose color for %s" msgstr "Gitk: välj färg för %s" -#: gitk:12074 +#: gitk:12289 msgid "" "Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" " Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." @@ -1369,45 +1419,15 @@ msgstr "" "Gitk kan tyvärr inte köra med denna version av Tcl/Tk.\n" " Gitk kräver åtminstone Tcl/Tk 8.4." -#: gitk:12284 +#: gitk:12507 msgid "Cannot find a git repository here." msgstr "Hittar inget git-arkiv här." -#: gitk:12331 +#: gitk:12554 #, tcl-format msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" -msgstr "Tvetydigt argument \"%s\": både revision och filnamn" +msgstr "Tvetydigt argument ”%s”: både revision och filnamn" -#: gitk:12343 +#: gitk:12566 msgid "Bad arguments to gitk:" msgstr "Felaktiga argument till gitk:" - -#~ msgid "mc" -#~ msgstr "mc" - -#~ msgid "next" -#~ msgstr "nästa" - -#~ msgid "prev" -#~ msgstr "föreg" - -#~ msgid "CDate" -#~ msgstr "Skapat datum" - -#~ msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." -#~ msgstr "Hittar inte git-katalogen \"%s\"." - -#~ msgid "SHA1 ID: " -#~ msgstr "SHA1-id: " - -#~ msgid "- stopping\n" -#~ msgstr "- stannar\n" - -#~ msgid "Tag/Head %s is not known" -#~ msgstr "Tagg/huvud %s är okänt" - -#~ msgid "/\t\tMove to next find hit, or redo find" -#~ msgstr "/\t\tGå till nästa sökträff, eller sök på nytt" - -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Namn" |