diff options
author | Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com> | 2023-07-17 13:20:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2023-07-17 13:20:59 +0200 |
commit | dd1674f00a2f0394756650a4ed771edf3948351b (patch) | |
tree | 5787012cb552b2fe041f0d248a6e20271f56ed0e /po/cs.po | |
parent | test: avoid TEST-70 passphrase and password file mode complaints (diff) | |
download | systemd-dd1674f00a2f0394756650a4ed771edf3948351b.tar.xz systemd-dd1674f00a2f0394756650a4ed771edf3948351b.zip |
po: Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 93.3% (212 of 227 strings)
Co-authored-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/master/cs/
Translation: systemd/main
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 41 |
1 files changed, 25 insertions, 16 deletions
@@ -8,14 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-07-14 10:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-08 17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-17 11:20+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n" -"Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/master/cs/>\n" +"Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/" +"master/cs/>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22 @@ -126,20 +128,20 @@ msgstr "" #: src/home/pam_systemd_home.c:304 msgid "Password: " -msgstr "" +msgstr "Heslo: " #: src/home/pam_systemd_home.c:306 #, c-format msgid "Password incorrect or not sufficient for authentication of user %s." -msgstr "" +msgstr "Neplatné heslo nebo nedostačující pro ověření se uživatele %s." #: src/home/pam_systemd_home.c:307 msgid "Sorry, try again: " -msgstr "" +msgstr "Je nám líto, zkuste znovu: " #: src/home/pam_systemd_home.c:329 msgid "Recovery key: " -msgstr "" +msgstr "Obnovovací klíč: " #: src/home/pam_systemd_home.c:331 #, c-format @@ -148,7 +150,7 @@ msgstr "" #: src/home/pam_systemd_home.c:332 msgid "Sorry, reenter recovery key: " -msgstr "" +msgstr "Je nám líto, zadejte obnovovací klíč znovu: " #: src/home/pam_systemd_home.c:352 #, c-format @@ -211,53 +213,60 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Home of user %s is currently not active, please log in locally first." msgstr "" +"Domovská složka uživatele %s v tuto chvíli není aktivní – nejprve se " +"přihlaste lokálně." #: src/home/pam_systemd_home.c:618 #, c-format msgid "Home of user %s is currently locked, please unlock locally first." msgstr "" +"Domovská složka uživatele %s je v tuto chvíli uzamčená – nejprve lokálně " +"odemkněte." #: src/home/pam_systemd_home.c:645 #, c-format msgid "Too many unsuccessful login attempts for user %s, refusing." msgstr "" +"Příliš mnoho neúspěšných pokusů o přihlášení uživatele %s, proto odmítnuto." #: src/home/pam_systemd_home.c:868 msgid "User record is blocked, prohibiting access." -msgstr "" +msgstr "Záznam uživatele je blokován, přístup proto zamezen." #: src/home/pam_systemd_home.c:872 msgid "User record is not valid yet, prohibiting access." -msgstr "" +msgstr "Záznam uživatele ještě není platný, přístup proto zamezen." #: src/home/pam_systemd_home.c:876 msgid "User record is not valid anymore, prohibiting access." -msgstr "" +msgstr "Záznam uživatele už není platný, přístup proto zamezen." #: src/home/pam_systemd_home.c:881 src/home/pam_systemd_home.c:932 msgid "User record not valid, prohibiting access." -msgstr "" +msgstr "Záznam uživatele neplatný, přístup proto zamezen." #: src/home/pam_systemd_home.c:893 #, c-format msgid "Too many logins, try again in %s." -msgstr "" +msgstr "Příliš mnoho přihlášení, zkuste znovu za %s." #: src/home/pam_systemd_home.c:904 msgid "Password change required." -msgstr "" +msgstr "Je vyžadována změna hesla." #: src/home/pam_systemd_home.c:908 msgid "Password expired, change required." -msgstr "" +msgstr "Platnost hesla skončila, je zapotřebí ho změnit." #: src/home/pam_systemd_home.c:914 msgid "Password is expired, but can't change, refusing login." msgstr "" +"Platnost hesla skončila, ale není možné ho změnit – přihlášení proto " +"odmítnuto." #: src/home/pam_systemd_home.c:918 msgid "Password will expire soon, please change." -msgstr "" +msgstr "Platnost hesla brzy skončí – změňte si ho." #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:20 msgid "Set hostname" |