diff options
author | Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se> | 2024-12-30 12:04:46 +0100 |
---|---|---|
committer | Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se> | 2024-12-30 12:04:46 +0100 |
commit | 956b486cacff05ebbe580eb9d89a1c508c4fa3a3 (patch) | |
tree | 014c8d35384e56921b067735891b14e47c0e6e0f | |
parent | Merge https://github.com/j6t/git-gui (diff) | |
download | git-956b486cacff05ebbe580eb9d89a1c508c4fa3a3.tar.xz git-956b486cacff05ebbe580eb9d89a1c508c4fa3a3.zip |
l10n: sv.po: Update Swedish translation
Signed-off-by: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>
-rw-r--r-- | po/sv.po | 275 |
1 files changed, 212 insertions, 63 deletions
@@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: git 2.47.0\n" +"Project-Id-Version: git 2.48.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-19 02:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-28 15:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 11:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-30 12:03+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n" "Language-Team: Svenska <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language: sv\n" @@ -624,10 +624,10 @@ msgstr "Endast binära filer ändrade." #, c-format msgid "" "\n" -"Disable this message with \"git config advice.%s false\"" +"Disable this message with \"git config set advice.%s false\"" msgstr "" "\n" -"Slå av meddelandet med ”git config advice.%s false”" +"Slå av meddelandet med ”git config set advice.%s false”" #, c-format msgid "%shint:%s%.*s%s\n" @@ -1358,6 +1358,10 @@ msgid "not a tree object: %s" msgstr "inte ett trädobjekt: %s" #, c-format +msgid "failed to unpack tree object %s" +msgstr "misslyckades packa upp trädobjektet %s" + +#, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Hittar inte filen: %s" @@ -3825,9 +3829,8 @@ msgstr "ny ofödd gren" msgid "update ignored files (default)" msgstr "uppdatera ignorerade filer (standard)" -msgid "do not check if another worktree is holding the given ref" -msgstr "" -"kontrollera inte om en annan arbetskatalog håller den angivna referensen" +msgid "do not check if another worktree is using this branch" +msgstr "kontrollera inte om en annan arbetskatalog använder grenen" msgid "checkout our version for unmerged files" msgstr "checka ut vår version för ej sammanslagna filer" @@ -4125,11 +4128,11 @@ msgstr "skapa en grund klon på detta djup" msgid "create a shallow clone since a specific time" msgstr "skapa en grund klon från en angiven tidpunkt" -msgid "revision" -msgstr "revision" +msgid "ref" +msgstr "ref" -msgid "deepen history of shallow clone, excluding rev" -msgstr "fördjupa historik för grund klon, exkludera revisionen" +msgid "deepen history of shallow clone, excluding ref" +msgstr "fördjupa historik för grund klon, exkludera ref" msgid "clone only one branch, HEAD or --branch" msgstr "klona endast en gren, HEAD eller --branch" @@ -5054,10 +5057,10 @@ msgstr "" msgid "" "git config unset [<file-option>] [--all] [--value=<value>] [--fixed-value] " -"<name> <value>" +"<name>" msgstr "" "git config unset [<filflagga>] [--all] [--value=<värde>] [--fixed-value] " -"<namn> <värde>" +"<namn>" msgid "git config rename-section [<file-option>] <old-name> <new-name>" msgstr "git config rename-section [<filflagga>] <gammalt-namn> <nytt-namn>" @@ -5490,12 +5493,8 @@ msgid "traversed %lu commits\n" msgstr "traverserade %lu incheckningar\n" #, c-format -msgid "" -"more than %i tags found; listed %i most recent\n" -"gave up search at %s\n" -msgstr "" -"mer än %i taggar hittades; listar de %i senaste\n" -"gav upp sökningen vid %s\n" +msgid "found %i tags; gave up search at %s\n" +msgstr "hittade %i taggar; gav upp sökning vid %s\n" #, c-format msgid "describe %s\n" @@ -5927,6 +5926,20 @@ msgstr "%s är inte ett giltigt objekt" msgid "the object %s does not exist" msgstr "objektet %s finns inte" +#, c-format +msgid "" +"Run 'git remote set-head %s %s' to follow the change, or set\n" +"'remote.%s.followRemoteHEAD' configuration option to a different value\n" +"if you do not want to see this message. Specifically running\n" +"'git config set remote.%s.followRemoteHEAD %s' will disable the warning\n" +"until the remote changes HEAD to something else." +msgstr "" +"Kör ”git remote set-head %s %s” för att följa ändringen, eller sätt\n" +"konfigurationsflaggan ”remote %s.followRemoteHEAD” till ett annat värde\n" +"om du inte vill se det här meddelandet. Du kan specifikt inaktivera\n" +"varningen till fjärren ändrar HEAD till något annat genom att köra\n" +"”git config set remote %s.followRemoteHEAD %s”." + msgid "multiple branches detected, incompatible with --set-upstream" msgstr "flera grenar upptäcktes, inkompatibelt med --set-upstream" @@ -6064,6 +6077,9 @@ msgstr "referenskarta" msgid "specify fetch refmap" msgstr "ange referenskarta för ”fetch”" +msgid "revision" +msgstr "revision" + msgid "report that we have only objects reachable from this object" msgstr "rapportera att vi bara har objekt nåbara från detta objektet" @@ -6789,8 +6805,25 @@ msgstr "varken systemd-timer eller crontab är tillgänglig" msgid "%s scheduler is not available" msgstr "%s-schemaläggare är inte tillgänglig" -msgid "another process is scheduling background maintenance" -msgstr "en annan process schemalägger bakgrundsunderhåll" +#, c-format +msgid "" +"unable to create '%s.lock': %s.\n" +"\n" +"Another scheduled git-maintenance(1) process seems to be running in this\n" +"repository. Please make sure no other maintenance processes are running and\n" +"then try again. If it still fails, a git-maintenance(1) process may have\n" +"crashed in this repository earlier: remove the file manually to continue." +msgstr "" +"Kunde inte skapa ”%s.lock”: %s.\n" +"\n" +"Det verkar som en annan schemalagd git-maintenance(1)-process kör i det\n" +"här arkivet. Se till att inga andra underhållsprocesser körs och försök\n" +"sedan igen. Om det fortfarande misslyckas kanske en git-maintenance(1)-\n" +"process har kraschat i det här arkivet tidigare: ta bort filen manuellt\n" +"för att fortsätta." + +msgid "cannot acquire lock for scheduled background maintenance" +msgstr "kan inte erhålla låset för schemalagt bakgrundsunderhåll" msgid "git maintenance start [--scheduler=<scheduler>]" msgstr "git maintenance start [--scheduler=<schemaläggare>]" @@ -7320,7 +7353,7 @@ msgstr "paketfilnamnet ”%s” slutar inte med ”.%s”" #, c-format msgid "cannot write %s file '%s'" -msgstr "kan inte ta skriva %s-fil ”%s”" +msgstr "kan inte skriva %s-fil ”%s”" #, c-format msgid "cannot close written %s file '%s'" @@ -7357,6 +7390,19 @@ msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" msgstr[0] "kedjelängd = %d: %lu objekt" msgstr[1] "kedjelängd = %d: %lu objekt" +msgid "could not start pack-objects to repack local links" +msgstr "kunde inte starta pack-objects för att packa om lokala länkar" + +msgid "failed to feed local object to pack-objects" +msgstr "misslyckades sända lokala objekt till pack-objects" + +msgid "index-pack: Expecting full hex object ID lines only from pack-objects." +msgstr "" +"index-pack: Förväntar kompletta hex-objekt-ID-rader endast från pack-objects." + +msgid "could not finish pack-objects to repack local links" +msgstr "kunde inte avsluta pack-objects för att packa om lokala länkar" + msgid "Cannot come back to cwd" msgstr "Kan inte gå tillbaka till arbetskatalogen (cwd)" @@ -7368,6 +7414,9 @@ msgstr "felaktig %s" msgid "unknown hash algorithm '%s'" msgstr "okänd hashningsalgoritm ”%s”" +msgid "--promisor cannot be used with a pack name" +msgstr "--promisor kan inte användas med ett paketnamn" + msgid "--stdin requires a git repository" msgstr "--stdin kräver ett git-arkiv" @@ -8708,11 +8757,11 @@ msgstr "git notes [--ref <anteckningsref>] [list [<objekt>]]" msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] add [-f] [--allow-empty] [--[no-]separator|--" "separator=<paragraph-break>] [--[no-]stripspace] [-m <msg> | -F <file> | (-c " -"| -C) <object>] [<object>]" +"| -C) <object>] [<object>] [-e]" msgstr "" "git notes [--ref <anteckningsref>] add [-f] [--allow-empty] [--" "[no-]separator|--separator=<styckebrytning>] [--[no-]stripspace] [-m <medd> " -"| -F <fil> | (-c | -C) <objekt>] [<objekt>]" +"| -F <fil> | (-c | -C) <objekt>] [<objekt>] [-e]" msgid "git notes [--ref <notes-ref>] copy [-f] <from-object> <to-object>" msgstr "" @@ -8721,11 +8770,11 @@ msgstr "" msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] append [--allow-empty] [--[no-]separator|--" "separator=<paragraph-break>] [--[no-]stripspace] [-m <msg> | -F <file> | (-c " -"| -C) <object>] [<object>]" +"| -C) <object>] [<object>] [-e]" msgstr "" "git notes [--ref <anteckningsref>] append [--allow-empty] [--" "[no-]separator|--separator=<styckebrytning>] [--[no-]stripspace] [-m <medd> " -"| -F <fil> | (-c | -C) <objekt>] [<objekt>]" +"| -F <fil> | (-c | -C) <objekt>] [<objekt>] [-e]" msgid "git notes [--ref <notes-ref>] edit [--allow-empty] [<object>]" msgstr "git notes [--ref <anteckningsref>] edit [--allow-empty] [<objekt>]" @@ -8844,6 +8893,9 @@ msgstr "anteckningsinnehåll i en fil" msgid "reuse and edit specified note object" msgstr "återanvänd och redigera angivet anteckningsobjekt" +msgid "edit note message in editor" +msgstr "redigera anteckning i textredigeringsprogram" + msgid "reuse specified note object" msgstr "återanvänd angivet anteckningsobjekt" @@ -9336,6 +9388,9 @@ msgstr "hantering av saknade objekt" msgid "do not pack objects in promisor packfiles" msgstr "packa inte objekt i kontraktspackfiler" +msgid "implies --missing=allow-any" +msgstr "implicerar --missing=allow-any" + msgid "respect islands during delta compression" msgstr "respektera öar under deltakomprimering" @@ -10919,6 +10974,30 @@ msgid_plural " Local refs configured for 'git push'%s:" msgstr[0] " Lokal referens konfigurerad för ”git push”%s:" msgstr[1] " Lokala referenser konfigurerade för ”git push”%s:" +#, c-format +msgid "'%s/HEAD' is unchanged and points to '%s'\n" +msgstr "”%s/HEAD” är oförändrad och pekar på ”%s”\n" + +#, c-format +msgid "'%s/HEAD' has changed from '%s' and now points to '%s'\n" +msgstr "”%s/HEAD” har ändrats från ”%s” och pekar nu på ”%s”\n" + +#, c-format +msgid "'%s/HEAD' is now created and points to '%s'\n" +msgstr "”%s/HEAD” har nu skapats och pekar på ”%s”\n" + +#, c-format +msgid "'%s/HEAD' was detached at '%s' and now points to '%s'\n" +msgstr "”%s/HEAD” kopplades från vid ”%s” och pekar nu på ”%s”\n" + +#, c-format +msgid "" +"'%s/HEAD' used to point to '%s' (which is not a remote branch), but now " +"points to '%s'\n" +msgstr "" +"”%s/HEAD” pekade tidigare på ”%s” (som inte är en fjärrgren), men pekar nu " +"på ”%s”\n" + msgid "set refs/remotes/<name>/HEAD according to remote" msgstr "sätt refs/remotes/<namn>/HEAD enligt fjärren" @@ -10940,7 +11019,7 @@ msgid "Not a valid ref: %s" msgstr "Inte en giltig referens: %s" #, c-format -msgid "Could not setup %s" +msgid "Could not set up %s" msgstr "Kunde inte ställa in %s" #, c-format @@ -13641,6 +13720,9 @@ msgstr "ställ in spårningsläge (se git-branch(1))" msgid "try to match the new branch name with a remote-tracking branch" msgstr "försök träffa namn på ny gren mot en fjärrspårande gren" +msgid "use relative paths for worktrees" +msgstr "använd relativa sökvägar för arbetskataloger" + #, c-format msgid "options '%s', '%s', and '%s' cannot be used together" msgstr "flaggorna ”%s”, ”%s” och ”%s” kan inte användas samtidigt" @@ -13912,6 +13994,26 @@ msgstr "kan inte skapa ”%s”" msgid "index-pack died" msgstr "index-pack dog" +#, c-format +msgid "directory '%s' is present in index, but not sparse" +msgstr "katalogen ”%s” finns i indexet, men inte glest" + +msgid "corrupted cache-tree has entries not present in index" +msgstr "trasigt cacheträd innehåller poster som inte finns i indexet" + +#, c-format +msgid "%s with flags 0x%x should not be in cache-tree" +msgstr "%s med flaggorna 0x%x borde inte finnas i cacheträdet" + +#, c-format +msgid "bad subtree '%.*s'" +msgstr "felaktigt underträd ”%.*s”" + +#, c-format +msgid "cache-tree for path %.*s does not match. Expected %s got %s" +msgstr "" +"cacheträd för sökvägen %.*s stämmer inte överens. Förväntade %s fick %s" + msgid "terminating chunk id appears earlier than expected" msgstr "avslutande stycke-id förekommer tidigare än förväntat" @@ -14777,7 +14879,7 @@ msgid "" "to convert the grafts into replace refs.\n" "\n" "Turn this message off by running\n" -"\"git config advice.graftFileDeprecated false\"" +"\"git config set advice.graftFileDeprecated false\"" msgstr "" "Stöd för <GIT_DIR>/info/grafts avråds från och\n" "kommer tas bort i en framtida version av Git.\n" @@ -14786,7 +14888,7 @@ msgstr "" "för att omvandla grafts till ersättningsreferenser.\n" "\n" "Slå av detta meddelande genom att skriva\n" -"”git config advice.graftFileDeprecated false”" +"”git config set advice.graftFileDeprecated false”" #, c-format msgid "commit %s exists in commit-graph but not in the object database" @@ -15597,6 +15699,19 @@ msgstr "url saknar protokoll: %s" msgid "credential url cannot be parsed: %s" msgstr "kan inte tolka url för inloggingsuppgifter: %s" +#, c-format +msgid "invalid timeout '%s', expecting a non-negative integer" +msgstr "felaktig tidsgräns ”%s”, förväntade ett icke-negativt heltal" + +#, c-format +msgid "invalid init-timeout '%s', expecting a non-negative integer" +msgstr "" +"felaktig värde för init-timeout ”%s”, förväntade ett icke-negativt heltal" + +#, c-format +msgid "invalid max-connections '%s', expecting an integer" +msgstr "felaktigt värde för max-connections ”%s”, förväntade ett heltal" + msgid "in the future" msgstr "i framtiden" @@ -16296,6 +16411,20 @@ msgstr "felaktig git-namnrymdssökväg ”%s”" msgid "too many args to run %s" msgstr "för många flaggor för att köra %s" +#, c-format +msgid "" +"You are attempting to fetch %s, which is in the commit graph file but not in " +"the object database.\n" +"This is probably due to repo corruption.\n" +"If you are attempting to repair this repo corruption by refetching the " +"missing object, use 'git fetch --refetch' with the missing object." +msgstr "" +"Du försöker hämta %s som är i incheckningsgrafen men inte i " +"objektdatabasen.\n" +"Det händer antagligen på grund av att arkivet är trasigt.\n" +"Om du försöker reparera det trasiga arkivet genom att hämta om det saknade " +"objektet, använd ”git fetch --refetch” med det saknade objektet." + msgid "git fetch-pack: expected shallow list" msgstr "git fetch-pack: förväntade grund lista" @@ -16880,10 +17009,10 @@ msgstr[1] "" #, c-format msgid "" "The '%s' hook was ignored because it's not set as executable.\n" -"You can disable this warning with `git config advice.ignoredHook false`." +"You can disable this warning with `git config set advice.ignoredHook false`." msgstr "" "Kroken ”%s” ignorerades eftersom den inte är markerad som körbar.\n" -"Du kan inaktivera varningen med ”git config advice.ignoredHook false”." +"Du kan inaktivera varningen med ”git config set advice.ignoredHook false”." msgid "not a git repository" msgstr "inte ett git-arkiv" @@ -16900,15 +17029,9 @@ msgstr "http.postBuffer har negativt värde; använder förvalet %d" msgid "Delegation control is not supported with cURL < 7.22.0" msgstr "Delegerad styrning stöds inte av cURL < 7.22.0" -msgid "Public key pinning not supported with cURL < 7.39.0" -msgstr "Fastnålning av öppen nyckel stöds inte av cURL < 7.39.0" - msgid "Unknown value for http.proactiveauth" msgstr "Okänt värde för http.proactiveauth" -msgid "CURLSSLOPT_NO_REVOKE not supported with cURL < 7.44.0" -msgstr "CURLSSLOPT_NO_REVOKE stöds inte av cURL < 7.44.0" - #, c-format msgid "Unsupported SSL backend '%s'. Supported SSL backends:" msgstr "SSL-bakändan ”%s” stöds inte. Dessa SSL-bakändor stöds:" @@ -17092,6 +17215,10 @@ msgid "unable to format message: %s" msgstr "kan inte formatera meddelandet: %s" #, c-format +msgid "invalid marker-size '%s', expecting an integer" +msgstr "felaktigt värde för marker-size ”%s”, förväntade ett heltal" + +#, c-format msgid "Failed to merge submodule %s (not checked out)" msgstr "Misslyckades slå ihop undermodulen %s (ej utcheckad)" @@ -17996,6 +18123,14 @@ msgid "missing mapping of %s to %s" msgstr "saknar koppling av %s till %s" #, c-format +msgid "unable to open %s" +msgstr "kan inte öppna %s" + +#, c-format +msgid "files '%s' and '%s' differ in contents" +msgstr "filerna ”%s” och ”%s” har olika innehåll" + +#, c-format msgid "unable to write file %s" msgstr "kan inte skriva filen %s" @@ -18081,10 +18216,6 @@ msgid "%s is not a valid '%s' object" msgstr "%s är inte ett giltigt ”%s”-objekt" #, c-format -msgid "unable to open %s" -msgstr "kan inte öppna %s" - -#, c-format msgid "hash mismatch for %s (expected %s)" msgstr "hash stämmer inte för %s (förväntade %s)" @@ -18185,7 +18316,7 @@ msgid "" "\n" "where \"$br\" is somehow empty and a 40-hex ref is created. Please\n" "examine these refs and maybe delete them. Turn this message off by\n" -"running \"git config advice.objectNameWarning false\"" +"running \"git config set advice.objectNameWarning false\"" msgstr "" "Git skapar normalt aldrig referenser som slutar med 40 hexadecimala\n" "tecken, då detta ignoreras när du anger 40-hex enbart. Dessa\n" @@ -18195,7 +18326,7 @@ msgstr "" "\n" "där ”$br” på något sätt blivit tomt och en 40-hex-referens skapats.\n" "Undersök referenserna och ta kanske bort dem. Stäng av meddelandet\n" -"genom att köra ”git config advice.objectNameWarning false”" +"genom att köra ”git config set advice.objectNameWarning false”" #, c-format msgid "log for '%.*s' only goes back to %s" @@ -18354,13 +18485,6 @@ msgstr "flerpaketsbitkarta saknar nödvändigt omvänt index" msgid "could not open pack %s" msgstr "kunde inte öppna paketfilen %s" -msgid "could not determine MIDX preferred pack" -msgstr "kunde inte bestämma det föredragna MIDX-paketet" - -#, c-format -msgid "preferred pack (%s) is invalid" -msgstr "föredragen paketfil (%s) är ogiltig" - msgid "corrupt bitmap lookup table: triplet position out of index" msgstr "trasig bitkarteuppslagstabell: trippelposition utanför indexet" @@ -19475,18 +19599,26 @@ msgstr "loggen för referensen %s slutade oväntat på %s" msgid "log for %s is empty" msgstr "loggen för %s är tom" -msgid "refusing to force and skip creation of reflog" -msgstr "vägrar att tvinga och hoppa över skapande av reflogg" - #, c-format -msgid "refusing to update ref with bad name '%s'" -msgstr "vägrar uppdatera referens med trasigt namn ”%s”" +msgid "refusing to update reflog for pseudoref '%s'" +msgstr "vägrar uppdatera referenslogg för pseudoreferensen ”%s”" #, c-format msgid "refusing to update pseudoref '%s'" msgstr "vägrar uppdatera pseudoreferensen ”%s”" #, c-format +msgid "refusing to update reflog with bad name '%s'" +msgstr "vägrar uppdatera referenslogg med trasigt namn ”%s”" + +#, c-format +msgid "refusing to update ref with bad name '%s'" +msgstr "vägrar uppdatera referens med trasigt namn ”%s”" + +msgid "refusing to force and skip creation of reflog" +msgstr "vägrar att tvinga och hoppa över skapande av reflogg" + +#, c-format msgid "update_ref failed for ref '%s': %s" msgstr "update_ref misslyckades för referensen ”%s”: %s" @@ -19536,6 +19668,10 @@ msgstr "" "men är en vanlig referens" #, c-format +msgid "cannot read ref file '%s'" +msgstr "kan inte läsa ref-fil ”%s”" + +#, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "kunde inte öppna katalogen %s" @@ -19741,6 +19877,10 @@ msgid "more than one uploadpack given, using the first" msgstr "mer än en uploadpack angavs, använder den första" #, c-format +msgid "unrecognized followRemoteHEAD value '%s' ignored" +msgstr "okänt värde ”%s” för followRemoteHEAD ignorerades" + +#, c-format msgid "unrecognized value transfer.credentialsInUrl: '%s'" msgstr "okänt värde transfer.credentialsInUrl: ”%s”" @@ -21665,6 +21805,9 @@ msgstr "incheckning %s är inte märkt nåbar" msgid "too many commits marked reachable" msgstr "för många incheckningar markerade nåbara" +msgid "could not determine MIDX preferred pack" +msgstr "kunde inte bestämma det föredragna MIDX-paketet" + msgid "test-tool serve-v2 [<options>]" msgstr "test-tool serve-v2 [<flaggor>]" @@ -22319,6 +22462,9 @@ msgstr ".git-filen är trasig" msgid ".git file incorrect" msgstr ".git-filen är felaktig" +msgid ".git file absolute/relative path mismatch" +msgstr "absolut/relativ sökväg för .git-fil stämmer inte överens" + msgid "not a valid path" msgstr "inte en giltig sökväg" @@ -22334,6 +22480,9 @@ msgstr "kan inte hitta arkivet; ”.git”-filen är trasig" msgid "gitdir unreadable" msgstr "gitdir är oläsbar" +msgid "gitdir absolute/relative path mismatch" +msgstr "absolut/relativ sökväg för git-katalog stämmer inte överens" + msgid "gitdir incorrect" msgstr "gitdir är felaktig" @@ -22368,6 +22517,13 @@ msgstr "kan inte slå av %s i ”%s”" msgid "failed to set extensions.worktreeConfig setting" msgstr "misslyckades ändra inställningen extensions.worktreeConfig" +msgid "unable to upgrade repository format to support relative worktrees" +msgstr "" +"kunde inte uppgradera arkivformat till att stöda relativa arbetskataloger" + +msgid "unable to set extensions.relativeWorktrees setting" +msgstr "misslyckades ändra inställningen extensions.relativeWorktrees" + #, c-format msgid "could not setenv '%s'" msgstr "kunde inte lagra miljövariabeln ”%s”" @@ -23217,10 +23373,3 @@ msgstr "" #, perl-format msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: " msgstr "Vill du verkligen sända %s? [y=ja, n=nej]: " - -#~ msgid "revision walk setup failed\n" -#~ msgstr "misslyckades starta revisionstraversering\n" - -#, c-format -#~ msgid "unable to parse contact: %s" -#~ msgstr "kan inte tolka kontakt: %s" |