diff options
author | Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com> | 2022-12-07 02:23:24 +0100 |
---|---|---|
committer | Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com> | 2022-12-07 02:23:24 +0100 |
commit | 84f7e2b926f2d5717479fc5f0713ae1f40fdf3b5 (patch) | |
tree | 2004c67ca074db71740b228e22f3881f2d020a02 /po | |
parent | Merge branch 'po-id' of github.com:bagasme/git-po (diff) | |
parent | l10n: de.po: update German translation (diff) | |
download | git-84f7e2b926f2d5717479fc5f0713ae1f40fdf3b5.tar.xz git-84f7e2b926f2d5717479fc5f0713ae1f40fdf3b5.zip |
Merge branch 'l10n-de-2.39' of github.com:ralfth/git
* 'l10n-de-2.39' of github.com:ralfth/git:
l10n: de.po: update German translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 814 |
1 files changed, 488 insertions, 326 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-28 17:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-28 17:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-02 17:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-02 17:19+0100\n" "Last-Translator: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>\n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.2\n" #, c-format msgid "Huh (%s)?" @@ -379,8 +379,8 @@ msgstr "Ergänzung im Index und Arbeitsverzeichnis verwerfen [y,n,q,a,d%s,?]? " #, c-format, perl-format msgid "Discard this hunk from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "" -"Diesen Patch-Block vom Index und Arbeitsverzeichnis verwerfen [y,n,q,a,d" -"%s,?]? " +"Diesen Patch-Block vom Index und Arbeitsverzeichnis verwerfen [y,n,q,a," +"d%s,?]? " msgid "" "y - discard this hunk from index and worktree\n" @@ -411,8 +411,8 @@ msgstr "Ergänzung auf Index und Arbeitsverzeichnis anwenden [y,n,q,a,d%s,?]? " #, c-format, perl-format msgid "Apply this hunk to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "" -"Diesen Patch-Block auf Index und Arbeitsverzeichnis anwenden [y,n,q,a,d" -"%s,?]? " +"Diesen Patch-Block auf Index und Arbeitsverzeichnis anwenden [y,n,q,a," +"d%s,?]? " msgid "" "y - apply this hunk to index and worktree\n" @@ -786,6 +786,9 @@ msgstr "Befehlszeile endet mit \\" msgid "unclosed quote" msgstr "nicht geschlossene Anführungszeichen" +msgid "too many arguments" +msgstr "zu viele Argumente" + #, c-format msgid "unrecognized whitespace option '%s'" msgstr "Nicht erkannte Whitespace-Option: '%s'" @@ -2018,8 +2021,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead." msgstr "" -"Falls Sie diesen Patch auslassen möchten, führen Sie stattdessen \"%s --skip" -"\" aus." +"Falls Sie diesen Patch auslassen möchten, führen Sie stattdessen \"%s --" +"skip\" aus." #, c-format msgid "To record the empty patch as an empty commit, run \"%s --allow-empty\"." @@ -2593,42 +2596,6 @@ msgstr "" "'bisect run' fehlgeschlagen: 'git bisect--helper --bisect-state %s' mit " "Fehlercode %d beendet" -msgid "reset the bisection state" -msgstr "den Zustand der binären Suche zurücksetzen" - -msgid "check whether bad or good terms exist" -msgstr "prüfen, ob Begriffe für gute und schlechte Commits existieren" - -msgid "print out the bisect terms" -msgstr "die Begriffe für die binäre Suche ausgeben" - -msgid "start the bisect session" -msgstr "Sitzung für binäre Suche starten" - -msgid "find the next bisection commit" -msgstr "nächsten Commit für die binäre Suche finden" - -msgid "mark the state of ref (or refs)" -msgstr "den Status der Referenz(en) markieren" - -msgid "list the bisection steps so far" -msgstr "die bisherigen Schritte der binären Suche auflisten" - -msgid "replay the bisection process from the given file" -msgstr "binäre Suche aus der angegebenen Datei wiederholen" - -msgid "skip some commits for checkout" -msgstr "einige Commits für das Auschecken überspringen" - -msgid "visualize the bisection" -msgstr "binäre Suche visualisieren" - -msgid "use <cmd>... to automatically bisect" -msgstr "verwende <Programm>... für die automatische binäre Suche" - -msgid "no log for BISECT_WRITE" -msgstr "kein Log für BISECT_WRITE" - msgid "--bisect-reset requires either no argument or a commit" msgstr "--bisect-reset benötigt entweder kein Argument oder ein Commit" @@ -2647,6 +2614,9 @@ msgstr "keine Log-Datei angegeben" msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>" msgstr "git blame [<Optionen>] [<rev-opts>] [<Commit>] [--] <Datei>" +msgid "git annotate [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>" +msgstr "git annotate [<Optionen>] [<rev-opts>] [<Commit>] [--] <Datei>" + msgid "<rev-opts> are documented in git-rev-list(1)" msgstr "<rev-opts> sind dokumentiert in git-rev-list(1)" @@ -2842,9 +2812,6 @@ msgstr "Aktualisierung der Konfigurationsdatei fehlgeschlagen." msgid "cannot use -a with -d" msgstr "kann -a nicht mit -d benutzen" -msgid "Couldn't look up commit object for HEAD" -msgstr "Konnte Commit-Objekt für HEAD nicht nachschlagen." - #, c-format msgid "Cannot delete branch '%s' checked out at '%s'" msgstr "Kann Branch '%s' nicht entfernen, ausgecheckt in '%s'." @@ -2883,19 +2850,18 @@ msgstr "Branch %s wird auf %s umgesetzt" msgid "Branch %s is being bisected at %s" msgstr "Binäre Suche von Branch %s zu %s im Gange" -msgid "cannot copy the current branch while not on any." -msgstr "" -"Kann den aktuellen Branch nicht kopieren, solange Sie sich auf keinem " -"befinden." - -msgid "cannot rename the current branch while not on any." -msgstr "" -"Kann aktuellen Branch nicht umbenennen, solange Sie sich auf keinem befinden." - #, c-format msgid "Invalid branch name: '%s'" msgstr "Ungültiger Branchname: '%s'" +#, c-format +msgid "No commit on branch '%s' yet." +msgstr "Noch kein Commit in Branch '%s'." + +#, c-format +msgid "No branch named '%s'." +msgstr "Branch '%s' nicht vorhanden." + msgid "Branch rename failed" msgstr "Umbenennung des Branches fehlgeschlagen" @@ -3059,13 +3025,14 @@ msgstr "zu losgelöstem HEAD kann keine Beschreibung hinterlegt werden" msgid "cannot edit description of more than one branch" msgstr "Beschreibung von mehr als einem Branch kann nicht bearbeitet werden" -#, c-format -msgid "No commit on branch '%s' yet." -msgstr "Noch kein Commit in Branch '%s'." +msgid "cannot copy the current branch while not on any." +msgstr "" +"Kann den aktuellen Branch nicht kopieren, solange Sie sich auf keinem " +"befinden." -#, c-format -msgid "No branch named '%s'." -msgstr "Branch '%s' nicht vorhanden." +msgid "cannot rename the current branch while not on any." +msgstr "" +"Kann aktuellen Branch nicht umbenennen, solange Sie sich auf keinem befinden." msgid "too many branches for a copy operation" msgstr "zu viele Branches für eine Kopieroperation angegeben" @@ -3137,11 +3104,11 @@ msgid "not run from a git repository - no hooks to show\n" msgstr "nicht in einem Git-Repository ausgeführt - keine Hooks zum Anzeigen\n" msgid "" -"git bugreport [-o|--output-directory <file>] [-s|--suffix <format>] [--" -"diagnose[=<mode>]" +"git bugreport [(-o | --output-directory) <path>] [(-s | --suffix) <format>]\n" +" [--diagnose[=<mode>]]" msgstr "" -"git bugreport [-o|--output-directory <Datei>] [-s|--suffix <Format>] [--" -"diagnose[=<Modus>]" +"git bugreport [(-o | --output-directory) <Pfad>] [(-s | --suffix) <Format>]\n" +" [--diagnose[=<Modus>]]" msgid "" "Thank you for filling out a Git bug report!\n" @@ -3216,17 +3183,23 @@ msgstr "konnte nicht nach %s schreiben" msgid "Created new report at '%s'.\n" msgstr "Neuer Bericht unter '%s' erstellt.\n" -msgid "git bundle create [<options>] <file> <git-rev-list args>" -msgstr "git bundle create [<Optionen>] <Datei> <git-rev-list Argumente>" +msgid "" +"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-" +"progress-implied]\n" +" [--version=<version>] <file> <git-rev-list-args>" +msgstr "" +"git bundle create [-q | --quiet | --progress | --all-progress] [--all-" +"progress-implied]\n" +" [--version=<Version>] <Datei> <git-rev-list-Argumente>" -msgid "git bundle verify [<options>] <file>" -msgstr "git bundle verify [<Optionen>] <Datei>" +msgid "git bundle verify [-q | --quiet] <file>" +msgstr "git bundle verify [-q | --quiet] <Datei>" msgid "git bundle list-heads <file> [<refname>...]" msgstr "git bundle list-heads <Datei> [<Referenzname>...]" -msgid "git bundle unbundle <file> [<refname>...]" -msgstr "git bundle unbundle <Datei> [<Referenzname>...]" +msgid "git bundle unbundle [--progress] <file> [<refname>...]" +msgstr "git bundle unbundle [--progress] <Datei> [<Referenzname>...]" msgid "do not show progress meter" msgstr "keine Fortschrittsanzeige anzeigen" @@ -3301,12 +3274,12 @@ msgid "" "git cat-file (--batch | --batch-check | --batch-command) [--batch-all-" "objects]\n" " [--buffer] [--follow-symlinks] [--unordered]\n" -" [--textconv | --filters]" +" [--textconv | --filters] [-z]" msgstr "" "git cat-file (--batch | --batch-check | --batch-command) [--batch-all-" "objects]\n" " [--buffer] [--follow-symlinks] [--unordered]\n" -" [--textconv | --filters]" +" [--textconv | --filters] [-z]" msgid "" "git cat-file (--textconv | --filters)\n" @@ -3419,9 +3392,6 @@ msgstr "<Commit> benötigt mit '%s'" msgid "<object> required with '-%c'" msgstr "<Objekt> benötigt mit '-%c'" -msgid "too many arguments" -msgstr "zu viele Argumente" - #, c-format msgid "only two arguments allowed in <type> <object> mode, not %d" msgstr "nur zwei Argumente im <Typ> <Objekt> Modus erlaubt, nicht %d" @@ -3968,9 +3938,11 @@ msgid "use overlay mode" msgstr "benutze Overlay-Modus" msgid "" -"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] <paths>..." +"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] " +"[<pathspec>...]" msgstr "" -"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <Muster>] [-x | -X] [--] <Pfade>..." +"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <Muster>] [-x | -X] [--] " +"[<Pfadspezifikation>...]" #, c-format msgid "Removing %s\n" @@ -4270,6 +4242,11 @@ msgid "failed to start iterator over '%s'" msgstr "Fehler beim Starten der Iteration über '%s'" #, c-format +msgid "symlink '%s' exists, refusing to clone with --local" +msgstr "" +"symbolische Verknüpfung '%s' existiert, verweigere das Klonen mit --local" + +#, c-format msgid "failed to unlink '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht entfernen." @@ -4335,10 +4312,6 @@ msgstr "Zu viele Argumente." msgid "You must specify a repository to clone." msgstr "Sie müssen ein Repository zum Klonen angeben." -#, c-format -msgid "options '%s' and '%s %s' cannot be used together" -msgstr "die Optionen '%s' und '%s %s' können nicht gemeinsam verwendet werden" - msgid "" "--bundle-uri is incompatible with --depth, --shallow-since, and --shallow-" "exclude" @@ -4472,19 +4445,25 @@ msgid "--command must be the first argument" msgstr "--command muss an erster Stelle stehen" msgid "" -"git commit-graph verify [--object-dir <objdir>] [--shallow] [--[no-]progress]" +"git commit-graph verify [--object-dir <dir>] [--shallow] [--[no-]progress]" msgstr "" -"git commit-graph verify [--object-dir <Objektverzeichnis>] [--shallow] [--" +"git commit-graph verify [--object-dir <Verzeichnis>] [--shallow] [--" "[no-]progress]" msgid "" -"git commit-graph write [--object-dir <objdir>] [--append] [--" -"split[=<strategy>]] [--reachable|--stdin-packs|--stdin-commits] [--changed-" -"paths] [--[no-]max-new-filters <n>] [--[no-]progress] <split options>" +"git commit-graph write [--object-dir <dir>] [--append]\n" +" [--split[=<strategy>]] [--reachable | --stdin-packs | " +"--stdin-commits]\n" +" [--changed-paths] [--[no-]max-new-filters <n>] [--" +"[no-]progress]\n" +" <split options>" msgstr "" -"git commit-graph write [--object-dir <Objektverzeichnis>] [--append] [--" -"split[=<Strategie>]] [--reachable|--stdin-packs|--stdin-commits] [--changed-" -"paths] [--[no-]max-new-filters <Anzahl>] [--[no-]progress] <Split-Optionen>" +"git commit-graph write [--object-dir <Verzeichnis>] [--append]\n" +" [--split[=<Strategie>]] [--reachable | --stdin-packs " +"| --stdin-commits]\n" +" [--changed-paths] [--[no-]max-new-filters <n>] [--" +"[no-]progress]\n" +" <Split-Optionen>" msgid "dir" msgstr "Verzeichnis" @@ -4558,12 +4537,15 @@ msgstr "" msgid "Collecting commits from input" msgstr "Sammle Commits von der Standard-Eingabe" +msgid "git commit-tree <tree> [(-p <parent>)...]" +msgstr "git commit-tree <Tree-Objekt> [(-p <Elternteil>)...]" + msgid "" -"git commit-tree [(-p <parent>)...] [-S[<keyid>]] [(-m <message>)...] [(-F " -"<file>)...] <tree>" +"git commit-tree [(-p <parent>)...] [-S[<keyid>]] [(-m <message>)...]\n" +" [(-F <file>)...] <tree>" msgstr "" -"git commit-tree [(-p <Eltern-Commit>)...] [-S[<Key-ID>]] [(-m " -"<Nachricht>)...] [(-F <Datei>)...] <Tree-Objekt>" +"git commit-tree [(-p <Elternteil>)...] [-S[<Key-ID>]] [(-m <Nachricht>)...]\n" +" [(-F <Datei>)...] <Tree-Objekt>" #, c-format msgid "duplicate parent %s ignored" @@ -4605,11 +4587,29 @@ msgstr "Brauche genau ein Tree-Objekt." msgid "git commit-tree: failed to read" msgstr "git commit-tree: Fehler beim Lesen" -msgid "git commit [<options>] [--] <pathspec>..." -msgstr "git commit [<Optionen>] [--] <Pfadspezifikation>..." +msgid "" +"git commit [-a | --interactive | --patch] [-s] [-v] [-u<mode>] [--amend]\n" +" [--dry-run] [(-c | -C | --squash) <commit> | --fixup [(amend|" +"reword):]<commit>)]\n" +" [-F <file> | -m <msg>] [--reset-author] [--allow-empty]\n" +" [--allow-empty-message] [--no-verify] [-e] [--author=<author>]\n" +" [--date=<date>] [--cleanup=<mode>] [--[no-]status]\n" +" [-i | -o] [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n" +" [(--trailer <token>[(=|:)<value>])...] [-S[<keyid>]]\n" +" [--] [<pathspec>...]" +msgstr "" +"git commit [-a | --interactive | --patch] [-s] [-v] [-u<Modus>] [--amend]\n" +" [--dry-run] [(-c | -C | --squash) <Commit> | --fixup [(amend|" +"reword):]<Commit>)]\n" +" [-F <Datei> | -m <Nachricht>] [--reset-author] [--allow-empty]\n" +" [--allow-empty-message] [--no-verify] [-e] [--author=<Autor>]\n" +" [--date=<Datum>] [--cleanup=<Modus>] [--[no-]status]\n" +" [-i | -o] [--pathspec-from-file=<Datei> [--pathspec-file-nul]]\n" +" [(--trailer <Token>[(=|:)<Wert>])...] [-S[<Key-Id>]]\n" +" [--] [<Pfadspezifikation>...]" -msgid "git status [<options>] [--] <pathspec>..." -msgstr "git status [<Optionen>] [--] <Pfadspezifikation>..." +msgid "git status [<options>] [--] [<pathspec>...]" +msgstr "git status [<Optionen>] [--] [<Pfadspezifikation>...]" msgid "" "You asked to amend the most recent commit, but doing so would make\n" @@ -5396,11 +5396,20 @@ msgstr "credential-cache nicht verfügbar; Unix-Socket wird nicht unterstützt" msgid "unable to get credential storage lock in %d ms" msgstr "konnte Sperre für Zugangsdatenspeicher nicht in %d ms bekommen" -msgid "git describe [<options>] [<commit-ish>...]" -msgstr "git describe [<Optionen>] [<Commit-Angabe>...]" +msgid "" +"git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=<n>] [<commit-ish>...]" +msgstr "" +"git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=<n>] [<Commit-" +"Angabe>...]" + +msgid "" +"git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=<n>] --dirty[=<mark>]" +msgstr "" +"git describe [--all] [--tags] [--contains] [--abbrev=<n>] --" +"dirty[=<Markierung>]" -msgid "git describe [<options>] --dirty" -msgstr "git describe [<Optionen>] --dirty" +msgid "git describe <blob>" +msgstr "git describe <Blob>" msgid "head" msgstr "Branch" @@ -5511,8 +5520,8 @@ msgstr "Markierung" msgid "append <mark> on dirty working tree (default: \"-dirty\")" msgstr "" -"<Markierung> bei geändertem Arbeitsverzeichnis anhängen (Standard: \"-dirty" -"\")" +"<Markierung> bei geändertem Arbeitsverzeichnis anhängen (Standard: \"-" +"dirty\")" msgid "append <mark> on broken working tree (default: \"-broken\")" msgstr "" @@ -5526,11 +5535,11 @@ msgid "option '%s' and commit-ishes cannot be used together" msgstr "Option '%s' und Commit-Angaben können nicht gemeinsam verwendet werden" msgid "" -"git diagnose [-o|--output-directory <path>] [-s|--suffix <format>] [--" -"mode=<mode>]" +"git diagnose [(-o | --output-directory) <path>] [(-s | --suffix) <format>]\n" +" [--mode=<mode>]" msgstr "" -"git diagnose [-o|--output-directory <Pfad>] [-s|--suffix <Format>] [--" -"mode=<Modus>]" +"git diagnose [(-o | --output-directory) <Pfad>] [(-s | --suffix) <Format>]\n" +" [--mode=<Modus>]" msgid "specify a destination for the diagnostics archive" msgstr "einen Zielort für das Diagnosearchiv angeben" @@ -5548,6 +5557,9 @@ msgstr "--merge-base funktioniert nur mit zwei Commits" msgid "'%s': not a regular file or symlink" msgstr "'%s': keine reguläre Datei oder symbolische Verknüpfung" +msgid "no merge given, only parents." +msgstr "kein Merge gegeben, nur Eltern." + #, c-format msgid "invalid option: %s" msgstr "Ungültige Option: %s" @@ -5675,13 +5687,13 @@ msgstr "Ausgaben unterdrücken; nur git_env_*() Werte als Exit-Code verwenden" #, c-format msgid "option `--default' expects a boolean value with `--type=bool`, not `%s`" msgstr "" -"Option `--default' erwartet einen booleschen Wert bei `--type=bool`, nicht `" -"%s`" +"Option `--default' erwartet einen booleschen Wert bei `--type=bool`, nicht " +"`%s`" #, c-format msgid "" -"option `--default' expects an unsigned long value with `--type=ulong`, not `" -"%s`" +"option `--default' expects an unsigned long value with `--type=ulong`, not " +"`%s`" msgstr "" "Option `--default' erwartet einen vorzeichenlosen Long-Wert bei `--" "type=ulong`, nicht `%s`" @@ -6206,8 +6218,8 @@ msgstr "nur Referenzen ausgeben, die diesen Commit enthalten" msgid "print only refs which don't contain the commit" msgstr "nur Referenzen ausgeben, die diesen Commit nicht enthalten" -msgid "git for-each-repo --config=<config> <command-args>" -msgstr "git for-each-repo --config=<Konfiguration> <Befehlsargumente>" +msgid "git for-each-repo --config=<config> [--] <arguments>" +msgstr "git for-each-repo --config=<Konfiguration> [--] <Argumente>" msgid "config" msgstr "Konfiguration" @@ -6378,8 +6390,16 @@ msgstr "non-tree in Cache-Verzeichnis" msgid "%s: invalid sha1 pointer in resolve-undo" msgstr "%s: Ungültiger sha1-Zeiger in resolve-undo" -msgid "git fsck [<options>] [<object>...]" -msgstr "git fsck [<Optionen>] [<Objekt>...]" +msgid "" +"git fsck [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n" +" [--[no-]full] [--strict] [--verbose] [--lost-found]\n" +" [--[no-]dangling] [--[no-]progress] [--connectivity-only]\n" +" [--[no-]name-objects] [<object>...]" +msgstr "" +"git fsck [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n" +" [--[no-]full] [--strict] [--verbose] [--lost-found]\n" +" [--[no-]dangling] [--[no-]progress] [--connectivity-only]\n" +" [--[no-]name-objects] [<Objekt>...]" msgid "show unreachable objects" msgstr "unerreichbare Objekte anzeigen" @@ -6434,12 +6454,6 @@ msgstr "git fsmonitor--daemon start [<Optionen>]" msgid "git fsmonitor--daemon run [<options>]" msgstr "git fsmonitor--daemon run [<Optionen>]" -msgid "git fsmonitor--daemon stop" -msgstr "git fsmonitor--daemon stop" - -msgid "git fsmonitor--daemon status" -msgstr "git fsmonitor--daemon status" - #, c-format msgid "value of '%s' out of range: %d" msgstr "Wert von '%s' außerhalb des Bereichs: %d" @@ -6689,8 +6703,20 @@ msgid "use at most one of --auto and --schedule=<frequency>" msgstr "" "nutzen Sie höchstens eine der Optionen --auto oder --schedule=<Häufigkeit>" -msgid "failed to run 'git config'" -msgstr "Fehler beim Ausführen von 'git config'" +#, c-format +msgid "unable to add '%s' value of '%s'" +msgstr "Wert '%s' von '%s' kann nicht hinzugefügt werden" + +msgid "return success even if repository was not registered" +msgstr "Erfolg zurückgeben, auch wenn das Repository nicht registriert wurde" + +#, c-format +msgid "unable to unset '%s' value of '%s'" +msgstr "Wert '%s' von '%s' kann nicht zurückgesetzt werden" + +#, c-format +msgid "repository '%s' is not registered" +msgstr "Repository '%s' ist nicht registriert" #, c-format msgid "failed to expand path '%s'" @@ -6988,11 +7014,14 @@ msgid "both --cached and trees are given" msgstr "--cached und \"Tree\"-Objekte angegeben" msgid "" -"git hash-object [-t <type>] [-w] [--path=<file> | --no-filters] [--stdin] " -"[--] <file>..." +"git hash-object [-t <type>] [-w] [--path=<file> | --no-filters]\n" +" [--stdin [--literally]] [--] <file>..." msgstr "" -"git hash-object [-t <Art>] [-w] [--path=<Datei> | --no-filters] [--stdin] " -"[--] <Datei>..." +"git hash-object [-t <Art>] [-w] [--path=<Datei> | --no-filters]\n" +" [--stdin [--literally]] [--] <Datei>..." + +msgid "git hash-object [-t <type>] [-w] --stdin-paths [--no-filters]" +msgstr "git hash-object [-t <Art>] [-w] --stdin-paths [--no-filters]" msgid "object type" msgstr "Art des Objektes" @@ -7422,11 +7451,15 @@ msgid "Initialized empty Git repository in %s%s\n" msgstr "Leeres Git-Repository in %s%s initialisiert\n" msgid "" -"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] [--" -"shared[=<permissions>]] [<directory>]" +"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>]\n" +" [--separate-git-dir <git-dir>] [--object-format=<format>]\n" +" [-b <branch-name> | --initial-branch=<branch-name>]\n" +" [--shared[=<permissions>]] [<directory>]" msgstr "" -"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<Vorlagenverzeichnis>] [--" -"shared[=<Berechtigungen>]] [<Verzeichnis>]" +"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<Vorlagenverzeichnis>]\n" +" [--separate-git-dir <Git-Verzeichnis>] [--object-format=<Format>]\n" +" [-b <Branchname> | --initial-branch=<Branchname>]\n" +" [--shared[=<Berechtigungen>]] [<Verzeichnis>]" msgid "permissions" msgstr "Berechtigungen" @@ -7467,11 +7500,13 @@ msgid "--separate-git-dir incompatible with bare repository" msgstr "--separate-git-dir nicht kompatibel mit Bare-Repository" msgid "" -"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer " -"<token>[(=|:)<value>])...] [<file>...]" +"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty]\n" +" [(--trailer <token>[(=|:)<value>])...]\n" +" [--parse] [<file>...]" msgstr "" -"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer " -"<Token>[(=|:)<Wert>])...] [<Datei>...]" +"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty]\n" +" [(--trailer <Token>[(=|:)<Wert>])...]\n" +" [--parse] [<Datei>...]" msgid "edit files in place" msgstr "vorhandene Dateien direkt bearbeiten" @@ -7963,11 +7998,11 @@ msgstr "" msgid "" "git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<exec>]\n" -" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url]\n" +" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url] [--sort=<key>]\n" " [--symref] [<repository> [<refs>...]]" msgstr "" "git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<Programm>]\n" -" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url]\n" +" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url] [--sort=<Schlüssel>]\n" " [--symref] [<Repository> [<Referenzen>...]]" msgid "do not print remote URL" @@ -8101,12 +8136,12 @@ msgstr "git merge-base [-a | --all] <Commit> <Commit>..." msgid "git merge-base [-a | --all] --octopus <commit>..." msgstr "git merge-base [-a | --all] --octopus <Commit>..." -msgid "git merge-base --independent <commit>..." -msgstr "git merge-base --independent <Commit>..." - msgid "git merge-base --is-ancestor <commit> <commit>" msgstr "git merge-base --is-ancestor <Commit> <Commit>" +msgid "git merge-base --independent <commit>..." +msgstr "git merge-base --independent <Commit>..." + msgid "git merge-base --fork-point <ref> [<commit>]" msgstr "git merge-base --fork-point <Referenz> [<Commit>]" @@ -8215,9 +8250,21 @@ msgstr "Dateinamen ohne Modi/Oids/Stufen auflisten" msgid "allow merging unrelated histories" msgstr "erlaube das Zusammenführen von nicht zusammenhängenden Historien" +msgid "perform multiple merges, one per line of input" +msgstr "mehrere Merges durchführen, eine pro Eingabezeile" + msgid "--trivial-merge is incompatible with all other options" msgstr "--trivial-merge ist mit allen anderen Optionen inkompatibel" +#, c-format +msgid "malformed input line: '%s'." +msgstr "Fehlerhafte Eingabezeile: '%s'." + +#, c-format +msgid "merging cannot continue; got unclean result of %d" +msgstr "" +"Merge kann nicht fortgesetzt werden; unsauberes Ergebnis von %d erhalten" + msgid "git merge [<options>] [<commit>...]" msgstr "git merge [<Optionen>] [<Commit>...]" @@ -8849,10 +8896,6 @@ msgid "cannot read note data from non-blob object '%s'." msgstr "Kann Notiz-Daten nicht von Nicht-Blob Objekt '%s' lesen." #, c-format -msgid "malformed input line: '%s'." -msgstr "Fehlerhafte Eingabezeile: '%s'." - -#, c-format msgid "failed to copy notes from '%s' to '%s'" msgstr "Fehler beim Kopieren der Notizen von '%s' nach '%s'" @@ -9049,16 +9092,14 @@ msgstr "Notizen von <Notiz-Referenz> verwenden" msgid "unknown subcommand: `%s'" msgstr "unbekannter Unterbefehl: `%s'" -msgid "" -"git pack-objects --stdout [<options>...] [< <ref-list> | < <object-list>]" +msgid "git pack-objects --stdout [<options>] [< <ref-list> | < <object-list>]" msgstr "" -"git pack-objects --stdout [<Optionen>...] [< <Referenzliste> | < " -"<Objektliste>]" +"git pack-objects --stdout [<Optionen>] [< <Referenzliste> | < <Objektliste>]" msgid "" -"git pack-objects [<options>...] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]" +"git pack-objects [<options>] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]" msgstr "" -"git pack-objects [<Optionen>...] <Basis-Name> [< <Referenzliste> | < " +"git pack-objects [<Optionen>] <Basis-Name> [< <Referenzliste> | < " "<Objektliste>]" #, c-format @@ -9454,8 +9495,8 @@ msgstr "" "Sie es immer noch verwenden, indem Sie eine E-Mail an\n" "<git@vger.kernel.org> senden. Danke.\n" -msgid "git pack-refs [<options>]" -msgstr "git pack-refs [<Optionen>]" +msgid "git pack-refs [--all] [--no-prune]" +msgstr "git pack-refs [--all] [--no-prune]" msgid "pack everything" msgstr "alles packen" @@ -9463,6 +9504,18 @@ msgstr "alles packen" msgid "prune loose refs (default)" msgstr "lose Referenzen entfernen (Standard)" +msgid "git patch-id [--stable | --unstable | --verbatim]" +msgstr "git patch-id [--stable | --unstable | --verbatim]" + +msgid "use the unstable patch-id algorithm" +msgstr "den instabilen Patch-ID-Algorithmus verwenden" + +msgid "use the stable patch-id algorithm" +msgstr "den stabilen Patch-ID-Algorithmus verwenden" + +msgid "don't strip whitespace from the patch" +msgstr "keine Leerzeichen aus dem Patch entfernen" + msgid "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <time>] [--] [<head>...]" msgstr "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <Zeit>] [--] [<Branch>...]" @@ -9690,13 +9743,12 @@ msgstr "" msgid "" "\n" -"To avoid automatically configuring upstream branches when their name\n" -"doesn't match the local branch, see option 'simple' of branch." -"autoSetupMerge\n" +"To avoid automatically configuring an upstream branch when its name\n" +"won't match the local branch, see option 'simple' of branch.autoSetupMerge\n" "in 'git help config'.\n" msgstr "" "\n" -"Um das automatische Konfigurieren von Upstream-Branches zu verhindern,\n" +"Um das automatische Konfigurieren eines Upstream-Branches zu verhindern,\n" "wenn deren Namen nicht mit dem lokalen Branch übereinstimmen, siehe\n" "Option 'simple' bei branch.autoSetupMerge in 'git help config'.\n" @@ -9861,6 +9913,13 @@ msgstr "Push nach %s\n" msgid "failed to push some refs to '%s'" msgstr "Fehler beim Versenden einiger Referenzen nach '%s'" +msgid "" +"recursing into submodule with push.recurseSubmodules=only; using on-demand " +"instead" +msgstr "" +"Rekursion in Submodule mit push.recurseSubmodules=only; stattdessen " +"Verwendung von on-demand" + #, c-format msgid "invalid value for '%s'" msgstr "ungültiger Wert für '%s'" @@ -9998,13 +10057,16 @@ msgid "need two commit ranges" msgstr "Benötige zwei Commit-Bereiche." msgid "" -"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>) " -"[-u | -i]] [--no-sparse-checkout] [--index-output=<file>] (--empty | <tree-" -"ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])" +"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --" +"prefix=<prefix>)\n" +" [-u | -i]] [--index-output=<file>] [--no-sparse-checkout]\n" +" (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])" msgstr "" -"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<Präfix>) " -"[-u | -i]] [--no-sparse-checkout] [--index-output=<Datei>] (--empty | " -"<Commit-Referenz1> [<Commit-Referenz2> [<Commit-Referenz3>]])" +"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --" +"prefix=<Präfix>)\n" +" [-u | -i]] [--index-output=<Datei>] [--no-sparse-checkout]\n" +" (--empty | <Commit-Referenz1> [<Commit-Referenz2> [<Commit-" +"Referenz3>]])" msgid "write resulting index to <file>" msgstr "resultierenden Index nach <Datei> schreiben" @@ -10095,8 +10157,8 @@ msgid "%s requires the merge backend" msgstr "%s erfordert das Merge-Backend" #, c-format -msgid "could not get 'onto': '%s'" -msgstr "Konnte 'onto' nicht bestimmen: '%s'" +msgid "invalid onto: '%s'" +msgstr "ungültig auf: '%s'" #, c-format msgid "invalid orig-head: '%s'" @@ -10150,8 +10212,8 @@ msgstr "Konnte nicht zu %s wechseln." #, c-format msgid "" -"unrecognized empty type '%s'; valid values are \"drop\", \"keep\", and \"ask" -"\"." +"unrecognized empty type '%s'; valid values are \"drop\", \"keep\", and " +"\"ask\"." msgstr "" "nicht erkannter leerer Typ '%s'; gültige Werte sind \"drop\", \"keep\", und " "\"ask\"." @@ -10415,8 +10477,8 @@ msgstr "Branch/Commit '%s' nicht gefunden" msgid "No such ref: %s" msgstr "Referenz nicht gefunden: %s" -msgid "Could not resolve HEAD to a revision" -msgstr "Konnte HEAD zu keinem Commit auflösen." +msgid "Could not resolve HEAD to a commit" +msgstr "HEAD konnte nicht in einen Commit aufgelöst werden" #, c-format msgid "'%s': need exactly one merge base with branch" @@ -11094,6 +11156,10 @@ msgstr "konnte temporäre Datei '%s' nicht zum Schreiben öffnen" msgid "could not close refs snapshot tempfile" msgstr "konnte temporäre Referenzen-Snapshot-Datei nicht schließen" +#, c-format +msgid "could not remove stale bitmap: %s" +msgstr "konnte veraltete Bitmap nicht entfernen: %s" + msgid "pack everything in a single pack" msgstr "alles in eine einzige Pack-Datei packen" @@ -11169,6 +11235,9 @@ msgstr "eine geometrische Progression mit Faktor <N> finden" msgid "write a multi-pack index of the resulting packs" msgstr "ein Multi-Pack-Index des resultierenden Pakets schreiben" +msgid "pack prefix to store a pack containing pruned objects" +msgstr "pack-Präfix zum Speichern eines Pakets mit gelöschten Objekten" + msgid "cannot delete packs in a precious-objects repo" msgstr "kann Pack-Dateien in precious-objects Repository nicht löschen" @@ -11180,8 +11249,12 @@ msgid "pack prefix %s does not begin with objdir %s" msgstr "Pack-Präfix %s fängt nicht mit objdir %s an" #, c-format -msgid "missing required file: %s" -msgstr "benötigte Datei fehlt: %s" +msgid "renaming pack to '%s' failed" +msgstr "Umbenennung des Pakets in '%s' fehlgeschlagen" + +#, c-format +msgid "pack-objects did not write a '%s' file for pack %s-%s" +msgstr "pack-objects hat keine '%s' Datei für Paket %s-%s geschrieben" #, c-format msgid "could not unlink: %s" @@ -11376,8 +11449,11 @@ msgstr "--convert-graft-file erwartet keine Argumente" msgid "only one pattern can be given with -l" msgstr "Mit -l kann nur ein Muster angegeben werden" -msgid "git rerere [clear | forget <path>... | status | remaining | diff | gc]" -msgstr "git rerere [clean | forget <Pfad>... | status | remaining | diff | gc]" +msgid "" +"git rerere [clear | forget <pathspec>... | diff | status | remaining | gc]" +msgstr "" +"git rerere [clear | forget <Pfadspezifikation>... | diff | status | " +"remaining | gc]" msgid "register clean resolutions in index" msgstr "saubere Auflösungen im Index registrieren" @@ -11584,6 +11660,15 @@ msgstr "--prefix benötigt ein Argument" msgid "unknown mode for --abbrev-ref: %s" msgstr "unbekannter Modus für --abbrev-ref: %s" +msgid "--exclude-hidden cannot be used together with --branches" +msgstr "--exclude-hidden kann nicht zusammen mit --branches verwendet werden" + +msgid "--exclude-hidden cannot be used together with --tags" +msgstr "--exclude-hidden kann nicht zusammen mit --tags verwendet werden" + +msgid "--exclude-hidden cannot be used together with --remotes" +msgstr "--exclude-hidden kann nicht zusammen mit --remotes verwendet werden" + msgid "this operation must be run in a work tree" msgstr "Diese Operation muss in einem Arbeitsverzeichnis ausgeführt werden." @@ -11591,17 +11676,26 @@ msgstr "Diese Operation muss in einem Arbeitsverzeichnis ausgeführt werden." msgid "unknown mode for --show-object-format: %s" msgstr "unbekannter Modus für --show-object-format: %s" -msgid "git revert [<options>] <commit-ish>..." -msgstr "git revert [<Optionen>] <Commit-Angabe>..." +msgid "" +"git revert [--[no-]edit] [-n] [-m <parent-number>] [-s] [-S[<keyid>]] " +"<commit>..." +msgstr "" +"git revert [--[no-]edit] [-n] [-m <Nummer des Elterncommits>] [-s] [-S[<Key-" +"ID>]] <Commit>…" -msgid "git revert <subcommand>" -msgstr "git revert <Unterbefehl>" +msgid "git revert (--continue | --skip | --abort | --quit)" +msgstr "git revert (--continue | --skip | --abort | --quit)" -msgid "git cherry-pick [<options>] <commit-ish>..." -msgstr "git cherry-pick [<Optionen>] <Commit-Angabe>..." +msgid "" +"git cherry-pick [--edit] [-n] [-m <parent-number>] [-s] [-x] [--ff]\n" +" [-S[<keyid>]] <commit>..." +msgstr "" +"git cherry-pick [--edit] [-n] [-m <Nummer des Elterncommits>] [-s] [-x] [--" +"ff]\n" +" [-S[<Key-ID>]] <Commit>…" -msgid "git cherry-pick <subcommand>" -msgstr "git cherry-pick <Unterbefehl>" +msgid "git cherry-pick (--continue | --skip | --abort | --quit)" +msgstr "git cherry-pick (--continue | --skip | --abort | --quit)" #, c-format msgid "option `%s' expects a number greater than zero" @@ -11662,8 +11756,14 @@ msgstr "\"revert\" fehlgeschlagen" msgid "cherry-pick failed" msgstr "\"cherry-pick\" fehlgeschlagen" -msgid "git rm [<options>] [--] <file>..." -msgstr "git rm [<Optionen>] [--] <Datei>..." +msgid "" +"git rm [-f | --force] [-n] [-r] [--cached] [--ignore-unmatch]\n" +" [--quiet] [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n" +" [--] [<pathspec>...]" +msgstr "" +"git rm [-f | --force] [-n] [-r] [--cached] [--ignore-unmatch]\n" +" [--quiet] [--pathspec-from-file=<Datei> [--pathspec-file-nul]]\n" +" [--] [<Pfadspezifikation>...]" msgid "" "the following file has staged content different from both the\n" @@ -11741,11 +11841,13 @@ msgid "" "git send-pack [--mirror] [--dry-run] [--force]\n" " [--receive-pack=<git-receive-pack>]\n" " [--verbose] [--thin] [--atomic]\n" +" [--[no-]signed | --signed=(true|false|if-asked)]\n" " [<host>:]<directory> (--all | <ref>...)" msgstr "" "git send-pack [--mirror] [--dry-run] [--force]\n" " [--receive-pack=<git-receive-pack>]\n" " [--verbose] [--thin] [--atomic]\n" +" [--[no-]signed | --signed=(true|false|if-asked)]\n" " [<Host>:]<Verzeichnis> (--all | <Referenz>...)" msgid "remote name" @@ -11769,9 +11871,9 @@ msgstr "git log --pretty=short | git shortlog [<Optionen>]" msgid "using multiple --group options with stdin is not supported" msgstr "mehrere Optionen --group mit Standard-Eingabe wird nicht unterstützt" -msgid "using --group=trailer with stdin is not supported" -msgstr "" -"Nutzung von --group=trailer mit Standard-Eingabe wird nicht unterstützt" +#, c-format +msgid "using %s with stdin is not supported" +msgstr "die Verwendung von %s mit stdin wird nicht unterstützt" #, c-format msgid "unknown group type: %s" @@ -11808,12 +11910,14 @@ msgid "" "git show-branch [-a | --all] [-r | --remotes] [--topo-order | --date-order]\n" " [--current] [--color[=<when>] | --no-color] [--sparse]\n" " [--more=<n> | --list | --independent | --merge-base]\n" -" [--no-name | --sha1-name] [--topics] [(<rev> | <glob>)...]" +" [--no-name | --sha1-name] [--topics]\n" +" [(<rev> | <glob>)...]" msgstr "" "git show-branch [-a | --all] [-r | --remotes] [--topo-order | --date-order]\n" -" [--current] [--color[=<Wann>] | --no-color] [--sparse]\n" +" [--current] [--color[=<wann>] | --no-color] [--sparse]\n" " [--more=<n> | --list | --independent | --merge-base]\n" -" [--no-name | --sha1-name] [--topics] [(<Commit> | <glob>)...]" +" [--no-name | --sha1-name] [--topics]\n" +" [(<Commit> | <Glob>)...]" msgid "git show-branch (-g | --reflog)[=<n>[,<base>]] [--list] [<ref>]" msgstr "git show-branch (-g | --reflog)[=<n>[,<Basis>]] [--list] [<Referenz>]" @@ -11914,11 +12018,13 @@ msgid "Unknown hash algorithm" msgstr "Unbekannter Hash-Algorithmus" msgid "" -"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference] [-s | --" -"hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<pattern>...]" +"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference]\n" +" [-s | --hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags]\n" +" [--heads] [--] [<pattern>...]" msgstr "" -"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference] [-s | --" -"hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<Muster>...] " +"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference]\n" +" [-s | --hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags]\n" +" [--heads] [--] [<Muster>...]" msgid "git show-ref --exclude-existing[=<pattern>]" msgstr "git show-ref --exclude-existing[=<Muster>]" @@ -11951,8 +12057,11 @@ msgstr "" "Referenzen von der Standard-Eingabe anzeigen, die sich nicht im lokalen " "Repository befinden" -msgid "git sparse-checkout (init|list|set|add|reapply|disable) <options>" -msgstr "git sparse-checkout (init|list|set|add|reapply|disable) <Optionen>" +msgid "" +"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) [<options>]" +msgstr "" +"git sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable) " +"[<Optionen>]" msgid "this worktree is not sparse" msgstr "dieses Arbeitsverzeichnis ist nicht partiell" @@ -12083,67 +12192,58 @@ msgstr "" msgid "error while refreshing working directory" msgstr "Fehler während der Aktualisierung des Arbeitsverzeichnisses." -msgid "git stash list [<options>]" -msgstr "git stash list [<Optionen>]" +msgid "git stash list [<log-options>]" +msgstr "git stash list [<log-Optionen>]" + +msgid "" +"git stash show [-u | --include-untracked | --only-untracked] [<diff-" +"options>] [<stash>]" +msgstr "" +"git stash show [-u | --include-untracked | --only-untracked] [<Diff-" +"Optionen>] [<Stash>]" -msgid "git stash show [<options>] [<stash>]" -msgstr "git stash show [<Optionen>] [<Stash>]" +msgid "git stash drop [-q | --quiet] [<stash>]" +msgstr "git stash drop [-q | --quiet] [<Stash>]" -msgid "git stash drop [-q|--quiet] [<stash>]" -msgstr "git stash drop [-q|--quiet] [<Stash>]" +msgid "git stash pop [--index] [-q | --quiet] [<stash>]" +msgstr "git stash pop [--index] [-q | --quiet] [<Stash>]" -msgid "git stash ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<stash>]" -msgstr "git stash ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<Stash>]" +msgid "git stash apply [--index] [-q | --quiet] [<stash>]" +msgstr "git stash apply [--index] [-q | --quiet] [<Stash>]" msgid "git stash branch <branchname> [<stash>]" msgstr "git stash branch <Branch> [<Stash>]" +msgid "git stash store [(-m | --message) <message>] [-q | --quiet] <commit>" +msgstr "" +"git stash store [(-m | --message) <Beschreibung>] [-q | --quiet] <Commit>" + msgid "" -"git stash [push [-p|--patch] [-S|--staged] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--" -"quiet]\n" -" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <message>]\n" +"git stash [push [-p | --patch] [-S | --staged] [-k | --[no-]keep-index] [-q " +"| --quiet]\n" +" [-u | --include-untracked] [-a | --all] [(-m | --message) " +"<message>]\n" " [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n" " [--] [<pathspec>...]]" msgstr "" -"git stash [push [-p|--patch] [-S|--staged] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--" -"quiet]\n" -" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <Nachricht>]\n" +"git stash [push [-p | --patch] [-S | --staged] [-k | --[no-]keep-index] [-q " +"| --quiet]\n" +" [-u | --include-untracked] [-a | --all] [(-m | --message) " +"<Nachricht>]\n" " [--pathspec-from-file=<Datei> [--pathspec-file-nul]]\n" " [--] [<Pfadspezifikation>...]]" msgid "" -"git stash save [-p|--patch] [-S|--staged] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--" -"quiet]\n" -" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<message>]" +"git stash save [-p | --patch] [-S | --staged] [-k | --[no-]keep-index] [-q | " +"--quiet]\n" +" [-u | --include-untracked] [-a | --all] [<message>]" msgstr "" -"git stash save [-p|--patch] [-S|--staged] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--" -"quiet]\n" -" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<Nachricht>]" - -msgid "git stash pop [--index] [-q|--quiet] [<stash>]" -msgstr "git stash pop [--index] [-q|--quiet] [<Stash>]" +"git stash save [-p | --patch] [-S | --staged] [-k | --[no-]keep-index] [-q | " +"--quiet]\n" +" [-u | --include-untracked] [-a | --all] [<Beschreibung>]" -msgid "git stash apply [--index] [-q|--quiet] [<stash>]" -msgstr "git stash apply [--index] [-q|--quiet] [<Stash>]" - -msgid "git stash store [-m|--message <message>] [-q|--quiet] <commit>" -msgstr "git stash store [-m|--message <Nachricht>] [-q|--quiet] <Commit>" - -msgid "" -"git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n" -" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <message>]\n" -" [--] [<pathspec>...]]" -msgstr "" -"git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n" -" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <Nachricht>]\n" -" [--] [<Pfadspezifikation>...]]" - -msgid "" -"git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n" -" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<message>]" -msgstr "" -"git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n" -" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<Nachricht>]" +msgid "git stash create [<message>]" +msgstr "git stash create [<Beschreibung>]" #, c-format msgid "'%s' is not a stash-like commit" @@ -12721,9 +12821,6 @@ msgstr "Submodule rekursiv durchlaufen" msgid "don't fetch new objects from the remote site" msgstr "keine neuen Objekte von Remote abrufen" -msgid "path into the working tree" -msgstr "Pfad zum Arbeitsverzeichnis" - msgid "use the 'checkout' update strategy (default)" msgstr "die Aktualisierungsstrategie \"checkout\" verwenden (Standard)" @@ -12764,29 +12861,9 @@ msgstr "" "shallow] [--reference <Repository>] [--recursive] [--[no-]single-branch] " "[--] [<Pfad>...]" -msgid "recurse into submodules" -msgstr "Rekursion in Submodule durchführen" - msgid "git submodule absorbgitdirs [<options>] [<path>...]" msgstr "git submodule absorbgitdirs [<Optionen>] [<Pfad>...]" -msgid "check if it is safe to write to the .gitmodules file" -msgstr "prüfen, ob es sicher ist, in die Datei .gitmodules zu schreiben" - -msgid "unset the config in the .gitmodules file" -msgstr "Konfiguration in der .gitmodules-Datei entfernen" - -msgid "git submodule--helper config <name> [<value>]" -msgstr "git submodule--helper config <name> [<Wert>]" - -msgid "git submodule--helper config --unset <name>" -msgstr "git submodule--helper config --unset <Name>" - -msgid "please make sure that the .gitmodules file is in the working tree" -msgstr "" -"Bitte stellen Sie sicher, dass sich die Datei .gitmodules im " -"Arbeitsverzeichnis befindet." - msgid "suppress output for setting url of a submodule" msgstr "Ausgaben beim Setzen der URL eines Submoduls unterdrücken" @@ -12867,6 +12944,11 @@ msgstr "Reaktiviere lokales Git-Verzeichnis für Submodul '%s'\n" msgid "unable to checkout submodule '%s'" msgstr "kann Submodul '%s' nicht auschecken" +msgid "please make sure that the .gitmodules file is in the working tree" +msgstr "" +"Bitte stellen Sie sicher, dass sich die Datei .gitmodules im " +"Arbeitsverzeichnis befindet." + #, c-format msgid "Failed to add submodule '%s'" msgstr "Hinzufügen von Submodul '%s' fehlgeschlagen" @@ -12919,19 +13001,21 @@ msgstr "repo URL: '%s' muss absolut sein oder mit ./|../ beginnen" msgid "'%s' is not a valid submodule name" msgstr "'%s' ist kein gültiger Submodul-Name" +msgid "git submodule--helper <command>" +msgstr "git submodule--helper <Befehl>" + #, c-format msgid "%s doesn't support --super-prefix" msgstr "%s unterstützt kein --super-prefix" -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid submodule--helper subcommand" -msgstr "'%s' ist kein gültiger Unterbefehl von submodule--helper" +msgid "git symbolic-ref [-m <reason>] <name> <ref>" +msgstr "git symbolic-ref [-m <Grund>] <Name> <Referenz>" -msgid "git symbolic-ref [<options>] <name> [<ref>]" -msgstr "git symbolic-ref [<Optionen>] <Name> [<Referenz>]" +msgid "git symbolic-ref [-q] [--short] [--no-recurse] <name>" +msgstr "git symbolic-ref [-q] [--short] [--no-recurse] <Name>" -msgid "git symbolic-ref -d [-q] <name>" -msgstr "git symbolic-ref -d [-q] <Name>" +msgid "git symbolic-ref --delete [-q] <name>" +msgstr "git symbolic-ref --delete [-q] <Name>" msgid "suppress error message for non-symbolic (detached) refs" msgstr "" @@ -12943,6 +13027,9 @@ msgstr "symbolische Referenzen löschen" msgid "shorten ref output" msgstr "verkürzte Ausgabe der Referenzen" +msgid "recursively dereference (default)" +msgstr "rekursives Dereferenzieren (Standard)" + msgid "reason" msgstr "Grund" @@ -12950,25 +13037,25 @@ msgid "reason of the update" msgstr "Grund für die Aktualisierung" msgid "" -"git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <msg> | -F <file>]\n" -" <tagname> [<head>]" +"git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <msg> | -F <file>] [-e]\n" +" <tagname> [<commit> | <object>]" msgstr "" -"git tag [-a | -s | -u <Schlüssel-ID>] [-f] [-m <Beschreibung> | -F <Datei>]\n" -" <Tagname> [<Commit>]" +"git tag [-a | -s | -u <Key-ID>] [-f] [-m <Beschreibung> | -F <Datei>] [-e]\n" +" <Tagname> [<Commit> | <Objekt>]" msgid "git tag -d <tagname>..." msgstr "git tag -d <Tagname>..." msgid "" -"git tag -l [-n[<num>]] [--contains <commit>] [--no-contains <commit>] [--" -"points-at <object>]\n" -" [--format=<format>] [--merged <commit>] [--no-merged <commit>] " -"[<pattern>...]" +"git tag [-n[<num>]] -l [--contains <commit>] [--no-contains <commit>]\n" +" [--points-at <object>] [--column[=<options>] | --no-column]\n" +" [--create-reflog] [--sort=<key>] [--format=<format>]\n" +" [--merged <commit>] [--no-merged <commit>] [<pattern>...]" msgstr "" -"git tag -l [-n[<Nummer>]] [--contains <Commit>] [--no-contains <Commit>] [--" -"points-at <Objekt>]\n" -" [--format=<format>] [--merged <Commit>] [--no-merged <Commit>] " -"[<Muster>...]" +"git tag [-n[<Nummer>]] -l [--contains <Commit>] [--no-contains <Commit>]\n" +" [--points-at <Objekt>] [--column[=<Optionen>] | --no-column]\n" +" [--create-reflog] [--sort=<Schlüssel>] [--format=<Format>]\n" +" [--merged <Commit>] [--no-merged <Commit>] [<Muster>...]" msgid "git tag -v [--format=<format>] <tagname>..." msgstr "git tag -v [--format=<Format>] <Tagname>..." @@ -13367,8 +13454,12 @@ msgstr "Aktualisierungen von der Standard-Eingabe lesen" msgid "update the info files from scratch" msgstr "die Informationsdateien von Grund auf aktualisieren" -msgid "git upload-pack [<options>] <dir>" -msgstr "git upload-pack [<Optionen>] <Verzeichnis>" +msgid "" +"git-upload-pack [--[no-]strict] [--timeout=<n>] [--stateless-rpc]\n" +" [--advertise-refs] <directory>" +msgstr "" +"git-upload-pack [--[no-]strict] [--timeout=<n>] [--stateless-rpc]\n" +" [--advertise-refs] <directory>" msgid "quit after a single request/response exchange" msgstr "nach einem einzigen Request/Response-Austausch beenden" @@ -13384,8 +13475,8 @@ msgstr "" msgid "interrupt transfer after <n> seconds of inactivity" msgstr "Übertragung nach <n> Sekunden Inaktivität unterbrechen" -msgid "git verify-commit [-v | --verbose] <commit>..." -msgstr "git verify-commit [-v | --verbose] <Commit>..." +msgid "git verify-commit [-v | --verbose] [--raw] <commit>..." +msgstr "git verify-commit [-v | --verbose] [--raw] <Commit>..." msgid "print commit contents" msgstr "Commit-Inhalte ausgeben" @@ -13393,8 +13484,9 @@ msgstr "Commit-Inhalte ausgeben" msgid "print raw gpg status output" msgstr "unbearbeitete Ausgabe des Status von gpg ausgeben" -msgid "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <pack>..." -msgstr "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <Paket>..." +msgid "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] [--] <pack>.idx..." +msgstr "" +"git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] [--] <Paket>.idx..." msgid "verbose" msgstr "erweiterte Ausgaben" @@ -13402,35 +13494,40 @@ msgstr "erweiterte Ausgaben" msgid "show statistics only" msgstr "nur Statistiken anzeigen" -msgid "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<format>] <tag>..." -msgstr "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<Format>] <Tag>..." +msgid "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<format>] [--raw] <tag>..." +msgstr "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<Format>] [--raw] <Tag>..." msgid "print tag contents" msgstr "Tag-Inhalte ausgeben" -msgid "git worktree add [<options>] <path> [<commit-ish>]" -msgstr "git worktree add [<Optionen>] <Pfad> [<Commit-Angabe>]" +msgid "" +"git worktree add [-f] [--detach] [--checkout] [--lock [--reason <string>]]\n" +" [-b <new-branch>] <path> [<commit-ish>]" +msgstr "" +"git worktree add [-f] [--detach] [--checkout] [--lock [--reason " +"<Zeichenkette>]]\n" +" [-b <neuer-Branch>] <Pfad> [<Commit-Angabe>]" -msgid "git worktree list [<options>]" -msgstr "git worktree list [<Optionen>]" +msgid "git worktree list [-v | --porcelain [-z]]" +msgstr "git worktree list [-v | --porcelain [-z]]" -msgid "git worktree lock [<options>] <path>" -msgstr "git worktree lock [<Optionen>] <Pfad>" +msgid "git worktree lock [--reason <string>] <worktree>" +msgstr "git worktree lock [--reason <Zeichenkette>] <Arbeitsverzeichnis>" msgid "git worktree move <worktree> <new-path>" msgstr "git worktree move <Arbeitsverzeichnis> <neuer-Pfad>" -msgid "git worktree prune [<options>]" -msgstr "git worktree prune [<Optionen>]" +msgid "git worktree prune [-n] [-v] [--expire <expire>]" +msgstr "git worktree prune [-n] [-v] [--expire <Zeit>]" -msgid "git worktree remove [<options>] <worktree>" -msgstr "git worktree remove [<Optionen>] <Arbeitsverzeichnis>" +msgid "git worktree remove [-f] <worktree>" +msgstr "git worktree remove [-f] <Arbeitsverzeichnis>" msgid "git worktree repair [<path>...]" msgstr "git worktree repair [<Pfad>...]" -msgid "git worktree unlock <path>" -msgstr "git worktree unlock <Pfad>" +msgid "git worktree unlock <worktree>" +msgstr "git worktree unlock <Arbeitsverzeichnis>" #, c-format msgid "Removing %s/%s: %s" @@ -13681,6 +13778,10 @@ msgstr "nur nützlich für Fehlersuche" msgid "core.fsyncMethod = batch is unsupported on this platform" msgstr "core.fsyncMethod = batch wird auf dieser Plattform nicht unterstützt" +#, c-format +msgid "bundle list at '%s' has no mode" +msgstr "Paketliste bei '%s' hat keinen Modus" + msgid "failed to create temporary file" msgstr "temporäre Datei kann nicht erstellt werden" @@ -13688,16 +13789,29 @@ msgid "insufficient capabilities" msgstr "unzureichende Fähigkeiten" #, c-format +msgid "unrecognized bundle mode from URI '%s'" +msgstr "nicht erkannter Bundle-Modus von URI '%s'" + +#, c-format +msgid "exceeded bundle URI recursion limit (%d)" +msgstr "Rekursionsgrenze für Bundle-URI überschritten (%d)" + +#, c-format msgid "failed to download bundle from URI '%s'" msgstr "Download des Bundles von URI '%s' fehlgeschlagen" #, c-format -msgid "file at URI '%s' is not a bundle" -msgstr "Datei unter URI '%s' ist kein Bundle" +msgid "file at URI '%s' is not a bundle or bundle list" +msgstr "Datei unter URI '%s' ist kein Paket oder keine Paketliste" -#, c-format -msgid "failed to unbundle bundle from URI '%s'" -msgstr "Bundle von URI '%s' konnte nicht entpackt werden" +msgid "bundle-uri: got an empty line" +msgstr "bundle-uri: erhielt eine leere Zeile" + +msgid "bundle-uri: line is not of the form 'key=value'" +msgstr "bundle-uri: Zeile hat nicht die Form 'Schlüssel=Wert'" + +msgid "bundle-uri: line has empty key or value" +msgstr "bundle-uri: Zeile hat leeren Schlüssel oder Wert" #, c-format msgid "unrecognized bundle hash algorithm: %s" @@ -14301,8 +14415,8 @@ msgstr "Das Bundle-Dateiformat" msgid "Chunk-based file formats" msgstr "Chunk-basierte Dateiformate" -msgid "Git commit graph format" -msgstr "Git Commit Graph Format" +msgid "Git commit-graph format" +msgstr "Git Commit-Graph Format" msgid "Git index format" msgstr "Git-Index-Format" @@ -14653,6 +14767,10 @@ msgstr "unbehandelter Fall in 'has_worktree_moved': %d" msgid "health thread wait failed [GLE %ld]" msgstr "Warten des health Thread fehlgeschlagen [GLE %ld]" +#, c-format +msgid "Invalid path: %s" +msgstr "Ungültiger Pfad: %s" + msgid "Unable to create FSEventStream." msgstr "Konnte FSEventStream nicht erstellen." @@ -14684,6 +14802,22 @@ msgid "could not read directory changes [GLE %ld]" msgstr "konnte Verzeichnisveränderungen nicht lesen [GLE %ld]" #, c-format +msgid "opendir('%s') failed" +msgstr "opendir('%s') fehlgeschlagen" + +#, c-format +msgid "lstat('%s') failed" +msgstr "lstat('%s') fehlgeschlagen" + +#, c-format +msgid "strbuf_readlink('%s') failed" +msgstr "strbuf_readlink('%s') fehlgeschlagen" + +#, c-format +msgid "closedir('%s') failed" +msgstr "closedir('%s') fehlgeschlagen" + +#, c-format msgid "[GLE %ld] unable to open for read '%ls'" msgstr "[GLE %ld] '%ls' kann nicht zum Lesen geöffnet werden" @@ -16326,9 +16460,11 @@ msgstr "virtuelles Repository '%s' ist inkompatibel mit fsmonitor" #, c-format msgid "" -"repository '%s' is incompatible with fsmonitor due to lack of Unix sockets" +"socket directory '%s' is incompatible with fsmonitor due to lack of Unix " +"sockets support" msgstr "" -"Repository '%s' is inkompatibel mit fsmonitor wegen fehlender Unix sockets" +"Socket-Verzeichnis '%s' ist mit fsmonitor inkompatibel, da es keine Unix-" +"Sockets unterstützt" msgid "" "git [-v | --version] [-h | --help] [-C <path>] [-c <name>=<value>]\n" @@ -16653,8 +16789,8 @@ msgstr[1] "" "\n" "Die ähnlichsten Befehle sind" -msgid "git version [<options>]" -msgstr "git version [<Optionen>]" +msgid "git version [--build-options]" +msgstr "git version [--build-options]" #, c-format msgid "%s: %s - %s" @@ -17272,8 +17408,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s" -"\"->\"%s\" in \"%s\"%s" +"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename " +"\"%s\"->\"%s\" in \"%s\"%s" msgstr "" "KONFLIKT (umbenennen/umbenennen): Benenne um \"%s\"->\"%s\" in Branch \"%s\" " "und \"%s\"->\"%s\" in Branch \"%s\"%s" @@ -17601,10 +17737,6 @@ msgstr "Konnte alternativen Objektpfad '%s' nicht normalisieren." msgid "%s: ignoring alternate object stores, nesting too deep" msgstr "%s: ignoriere alternative Objektspeicher - Verschachtelung zu tief" -#, c-format -msgid "unable to normalize object directory: %s" -msgstr "Konnte Objektverzeichnis '%s' nicht normalisieren." - msgid "unable to fdopen alternates lockfile" msgstr "Konnte fdopen nicht auf Lock-Datei für \"alternates\" aufrufen." @@ -18450,6 +18582,10 @@ msgstr "" msgid "promisor remote name cannot begin with '/': %s" msgstr "Promisor-Remote-Name kann nicht mit '/' beginnen: %s" +#, c-format +msgid "could not fetch %s from promisor remote" +msgstr "konnte %s nicht von Promisor-Remote abrufen" + msgid "object-info: expected flush after arguments" msgstr "object-info: erwartete Flush nach Argumenten" @@ -19540,6 +19676,13 @@ msgid "failed to find tree of %s" msgstr "Fehler beim Finden des \"Tree\"-Objektes von %s." #, c-format +msgid "unsupported section for hidden refs: %s" +msgstr "nicht unterstützter Abschnitt für versteckte Referenzen: %s" + +msgid "--exclude-hidden= passed more than once" +msgstr "--exclude-hidden= mehr als einmal übergeben" + +#, c-format msgid "resolve-undo records `%s` which is missing" msgstr "resolve-undo zeichnet `%s` auf, das fehlt" @@ -19684,6 +19827,14 @@ msgid "--all or <enlistment>, but not both" msgstr "--all oder <Eintragung>, aber nicht beides" #, c-format +msgid "could not remove stale scalar.repo '%s'" +msgstr "konnte veraltetes scalar.repo '%s' nicht entfernen" + +#, c-format +msgid "removing stale scalar.repo '%s'" +msgstr "entferne veraltetes scalar.repo '%s'" + +#, c-format msgid "git repository gone in '%s'" msgstr "Git-Repository entfernt in '%s'" @@ -20317,16 +20468,16 @@ msgstr "" msgid "illegal label name: '%.*s'" msgstr "unerlaubter Beschriftungsname: '%.*s'" +#, c-format +msgid "could not resolve '%s'" +msgstr "konnte '%s' nicht auflösen" + msgid "writing fake root commit" msgstr "unechten Root-Commit schreiben" msgid "writing squash-onto" msgstr "squash-onto schreiben" -#, c-format -msgid "could not resolve '%s'" -msgstr "konnte '%s' nicht auflösen" - msgid "cannot merge without a current revision" msgstr "kann nicht ohne einen aktuellen Commit mergen" @@ -20936,6 +21087,17 @@ msgstr "ls-tree mit unerwartetem Rückgabewert %d beendet" msgid "failed to lstat '%s'" msgstr "'lstat' für '%s' fehlgeschlagen" +msgid "test-tool cache-tree <options> (control|prime|update)" +msgstr "test-tool cache-tree <Optionen> (control|prime|update)" + +msgid "clear the cache tree before each iteration" +msgstr "das Cache-Verzeichnis vor jeder Iteration löschen" + +msgid "number of entries in the cache tree to invalidate (default 0)" +msgstr "" +"Anzahl der Einträge im Cache-Verzeichnis, die ungültig gemacht werden sollen " +"(Standardwert 0)" + msgid "unhandled options" msgstr "unbehandelte Optionen" @@ -21970,8 +22132,8 @@ msgstr "Sie führen gerade \"cherry-pick\" von Commit %s aus." msgid " (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr "" -" (beheben Sie die Konflikte und führen Sie dann \"git cherry-pick --continue" -"\" aus)" +" (beheben Sie die Konflikte und führen Sie dann \"git cherry-pick --" +"continue\" aus)" msgid " (run \"git cherry-pick --continue\" to continue)" msgstr " (Führen Sie \"git cherry-pick --continue\" aus, um weiterzumachen)" |