diff options
author | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2015-08-11 13:54:00 +0200 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2015-08-11 13:54:00 +0200 |
commit | f89ecb45d40d78bd1f39cda1e1f4dc7f39325478 (patch) | |
tree | 26eb9f496e40e39ebcfe28a135aaddedc1ea6b1b /po/eo.po | |
parent | po: Update German translation (diff) | |
download | gnupg2-f89ecb45d40d78bd1f39cda1e1f4dc7f39325478.tar.xz gnupg2-f89ecb45d40d78bd1f39cda1e1f4dc7f39325478.zip |
po: Auto update.
--
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r-- | po/eo.po | 20 |
1 files changed, 12 insertions, 8 deletions
@@ -3128,6 +3128,10 @@ msgstr "skribi kaj fini" msgid "show key fingerprint" msgstr "montri fingrospuron" +#, fuzzy +msgid "show the keygrip" +msgstr "Subskribo-notacio: " + msgid "list key and user IDs" msgstr "listigi þlosilojn kaj uzantidentigilojn" @@ -3199,10 +3203,6 @@ msgstr "Vi ne povas þanøi la daton de eksvalidiøo de v3-þlosilo\n" msgid "flag the selected user ID as primary" msgstr "marku uzantidentigilon kiel æefan" -#, fuzzy -msgid "toggle between the secret and public key listings" -msgstr "de sekreta aý publika listo iri al la alia" - msgid "list preferences (expert)" msgstr "listigi preferojn (spertula)" @@ -3263,9 +3263,6 @@ msgstr "Sekreta þlosilo estas havebla.\n" msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Bezonas la sekretan þlosilon por fari tion.\n" -msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" -msgstr "Bonvolu uzi la komandon \"toggle\" unue.\n" - msgid "" "* The 'sign' command may be prefixed with an 'l' for local signatures " "(lsign),\n" @@ -4268,7 +4265,7 @@ msgstr "listigi þlosilojn kaj fingroþpurojn" msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Þlosilo-fingrospuro =" -#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the +#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID #, fuzzy msgid " Primary key fingerprint:" @@ -8307,6 +8304,13 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "toggle between the secret and public key listings" +#~ msgstr "de sekreta aý publika listo iri al la alia" + +#~ msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +#~ msgstr "Bonvolu uzi la komandon \"toggle\" unue.\n" + +#, fuzzy #~ msgid "Passphrase" #~ msgstr "malbona pasfrazo" |