summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>2008-05-09 11:54:35 +0200
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>2008-05-09 11:54:35 +0200
commitd9405f0c490e09e2a9918e7d30002fbbdcb5e9f1 (patch)
tree94d0bd9a283c396e5cceddca9f04e93404eeb828 /po
parentPrint a note for revoked signing keys. (diff)
downloadgnupg2-d9405f0c490e09e2a9918e7d30002fbbdcb5e9f1.tar.xz
gnupg2-d9405f0c490e09e2a9918e7d30002fbbdcb5e9f1.zip
Updated German translation.
Fix in gpgconf for W32.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/be.po451
-rw-r--r--po/ca.po451
-rw-r--r--po/cs.po451
-rw-r--r--po/da.po451
-rw-r--r--po/de.po468
-rw-r--r--po/el.po451
-rw-r--r--po/eo.po451
-rw-r--r--po/es.po451
-rw-r--r--po/et.po451
-rw-r--r--po/fi.po451
-rw-r--r--po/fr.po451
-rw-r--r--po/gl.po451
-rw-r--r--po/hu.po451
-rw-r--r--po/id.po451
-rw-r--r--po/it.po451
-rw-r--r--po/ja.po451
-rw-r--r--po/nb.po451
-rw-r--r--po/pl.po451
-rw-r--r--po/pt.po451
-rw-r--r--po/pt_BR.po451
-rw-r--r--po/ro.po451
-rw-r--r--po/ru.po451
-rw-r--r--po/sk.po451
-rw-r--r--po/sv.po451
-rw-r--r--po/tr.po451
-rw-r--r--po/zh_CN.po451
-rw-r--r--po/zh_TW.po451
28 files changed, 6225 insertions, 5973 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 25d591fbf..02c7d58ac 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-09 Werner Koch <wk@g10code.com>
+
+ * de.po: Update.
+
2008-05-01 Werner Koch <wk@g10code.com>
* de.po: Typo fix.
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index ca2d07278..ca38fd03c 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-30 16:35+0200\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "дрэнны пароль"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -400,18 +400,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr ""
@@ -696,8 +696,8 @@ msgstr "дрэнны пароль"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "Нерэчаісны загад (паспрабуйце \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n"
@@ -1645,50 +1645,50 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
msgid "[User ID not found]"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1696,132 +1696,132 @@ msgstr ""
"@Загады:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[файл]|зрабіць подпіс"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[файл]|зрабіць чысты тэкставы подпіс"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "зрабіць адчэплены подпіс"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "зашыфраваць даньні"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "шыфраваньне толькі сымэтрычнымі шыфрамі"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "разшыфраваць даньні (дапомна)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "праверыць подпіс"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "паказаць сьпіс ключоў"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "праверыць подпісы ключа"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "паказаць сакрэтныя ключы"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "стварыць новую пару ключоў"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "выдаліць ключы са зьвязку грамадскіх ключоў"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "падпісаць ключ"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "падпісаць ключ толькі мясцова"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "падпісаць ці рэдагаваць ключ"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "экспарт ключоў"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "экспартаваць ключы на паслужнік ключоў"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "абнавіць усе ключы з паслужніка ключоў"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "імпартаваць/аб'яднаць ключы"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1832,47 +1832,47 @@ msgstr ""
"Выбары:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|ІМЯ| зашыфраваць для вылучанай асобы"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "не рабіць ніякіх зьменаў"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "пытацца перад перазапісам"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Глядзіце man старонку, для больш поўнага апісаньня ўсіх загадаў і выбараў)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1900,15 +1900,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [назвы] паказаць ключы\n"
" --fingerprint [назвы] паказаць адбіткі пальцаў\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] [файлы] (-h для даведкі)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr ""
"sign, check, encrypt ці decrypt\n"
"Дапомнае дзеяньне залежыць ад уваходных даньняў\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1926,551 +1926,551 @@ msgstr ""
"\n"
"Альгарытмы, якія падтрымліваюцца:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "несумяшчальныя загады\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "невядомая вэрсыя"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s не дазваляецца разам з %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "запіс у stdout\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [загады]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr ""
@@ -2975,29 +2975,29 @@ msgstr ""
msgid "[self-signature]"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr ""
@@ -3617,7 +3617,7 @@ msgstr ""
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
@@ -3648,24 +3648,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "памылка чытаньня файла"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "памылка чытаньня файла"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
@@ -3689,7 +3689,7 @@ msgstr ""
msgid "This key has been disabled"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr ""
@@ -4432,54 +4432,54 @@ msgstr ""
msgid "never "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
@@ -5689,17 +5689,22 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr ""
@@ -7313,6 +7318,10 @@ msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -7684,7 +7693,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 229b785d7..0b05e55ff 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-04 02:04+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "la contrasenya és errònia"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -311,7 +311,7 @@ msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
# Un dels dos és en la llista d'opcions amb --help. Urgh. jm
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -430,18 +430,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: no existeix el fitxer d'opcions predeterminades «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fitxer d'opcions «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n"
@@ -732,8 +732,8 @@ msgstr "canvia la contrasenya"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "L'ordre no és vàlida (proveu «help»)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n"
@@ -1749,54 +1749,54 @@ msgstr "AVÍS: la clau secreta %08lX no te una simple suma de comprovació SK\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVÍS: no s'ha exportat res\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr ""
"hi ha massa entrades en la memòria cau de claus públiques - desactivada\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[No s'ha trobat l'id d'usuari]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "error en crear «%s»: %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "Empremta digital:"
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"La clau invàlida %08lX s'ha fet vàlida amb --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"no hi ha una clau secreta per a la subclau pública %08lX - es descarta\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "s'usarà la clau secundària %08lX en lloc de la primària %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "clau %08lX: clau secreta sense clau pública - es descarta\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1804,134 +1804,134 @@ msgstr ""
"@Ordres:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fitxer]|crea una signatura"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fitxer]|crea una signatura en text clar"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "crea una signatura separada"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "xifra dades"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "xifra només amb xifratge simètric"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "desxifra dades (predeterminat)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una signatura"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "llista claus"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "llista claus i signatures"
# «de les claus» o «de la clau»? ivb
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "comprova les signatures de la claus"
# «dactilars» o «digitals»? ivb
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "llista claus i empremtes digitals"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "llista claus secretes"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "elimina claus de l'anell públic"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "elimina claus de l'anell secret"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "signa una clau"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "signa una clau localment"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signa o edita una clau"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificat de revocació"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "exporta claus"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporta claus a un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa claus d'un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "cerca claus en un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualitza totes les claus des d'un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/fon claus"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "actualitza la base de dades de confiança"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1942,48 +1942,48 @@ msgstr ""
"Opcions:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea eixida amb armadura ascii"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOM|xifra per a NOM"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa aquest id per a signar o desxifrar"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|nivell de compressió N (0 no comprimeix)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa el mode de text canònic"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "no fa cap canvi"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "pregunta abans de sobreescriure"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgstr ""
# Crec q (A)lice (orig.), (B)ob (dest.), etc. són noms usats pel Zimmerman
# en el manual original de PGP. A, B, C... ivb
# En efecte. Idem per a Mallory més endavant. Els deixe com a l'original. jm
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -2014,15 +2014,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [noms] mostra claus\n"
" --fingerprint [noms] mostra empremtes digitals\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -2037,7 +2037,7 @@ msgstr ""
# Precissament acabem de parlar d'«implementat a la llista del GNOME
# i s'ha dit que és erroni, igual que «suportat» :) Les alternatives
# encara no m'agraden massa... jm
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2045,570 +2045,570 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmes suportats:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "Clau pública: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "Xifratge: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Dispersió: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Compressió: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "les ordres entren en conflicte\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "no s'ha trobat cap signe = a la definició de grup «%s»\n"
# Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
# Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
# Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostra en quin anell de claus està una clau llistada"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTA: es descarta el fitxer d'opcions predeterminades antic «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s no és per a ús normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "no s'ha pogut fixar l'exec-path a %s\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVÍS: el programa podria crear un fitxer core!\n"
# FIXME: preferència? jm
# Ho discutírem en la llista, segur. Deu ser als arxius. ivb
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVÍS: %s té preferència sobre %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s no és permés amb %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s no té sentit amb %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
# clares -> en clar? ivb
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "només podeu fer signatures separades o en clar en el mode --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "no podeu signar i xifrar al mateix temps en el mode --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"heu d'utilitzar fitxers (i no un conducte) mentre treballeu amb --pgp2 "
"habilitat.\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "xifrar un missatge en mode --pgp2 requereix el xifratge IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de resum de certificació seleccionat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed ha de ser major que 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed ha de ser major que 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth ha d'estar en el rang 1 a 255\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: el mode S2K simple (0) no és gens recomanable\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "el mode S2K és invàlid; ha de ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "les preferències per defecte són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "les preferències personals de digest són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "les preferències personals de compressió són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s encara no funciona amb %s\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de resum %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de compressió %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVÍS: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau pública\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [ordres]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "ha fallat la cerca al servidor de claus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "ha fallat el refresc des del servidor de claus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut llevar l'armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Endavant, escriviu el missatge...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "la URL de política de certificació donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
@@ -3138,29 +3138,29 @@ msgstr "[revocació]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[autosignatura]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 signatura errònia\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d signatures errònies\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 signatura no comprovada per falta de clau\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d signatures no comprovades per falta de clau\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 signatura no comprovada a causa d'un error\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d signatures no comprovades a causa d'errors\n"
@@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr "Funcionalitats: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
@@ -3897,24 +3897,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (sensible)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "no s'ha pogut creat %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[revocada]"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [caduca: %s]"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [caduca: %s]"
@@ -3938,7 +3938,7 @@ msgstr ""
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Aquesta clau ha estat desactivada"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr ""
@@ -4769,54 +4769,54 @@ msgstr ""
msgid "never "
msgstr "mai "
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Política de signatura crítica: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "Política de signatura: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Notació de signatura crítica: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "Notació de signatura: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "Anell"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Empremtes digital de la clau primària:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Empremta digital de la subclau:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Empremta digital de la clau primària:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Empremta digital de la subclau:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Empremta digital ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
@@ -6119,20 +6119,25 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "NOTA: la clau de signatura %08lX va caducar el %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "NOTA: aquesta clau ha estat revocada!"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"es supossa una signatura incorrecta de la clau %08lX a causa d'un bit crític "
"desconegut\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
"clau %08lX: no hi ha una subclau per al paquet de la subclau de revocació\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr ""
@@ -7821,6 +7826,10 @@ msgstr "no s'ha pogut tancar «%s»: %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -8197,7 +8206,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 007715a04..e711dc47e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.3.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-26 09:12+0200\n"
"Last-Translator: Roman Pavlik <rp@tns.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translations.cs@gnupg.cz>\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "patn heslo"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "ochrann algoritmus %d nen podporovn\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "nemohu vytvoit `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -408,18 +408,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "POZNMKA: neexistuje implicitn soubor s monostmi `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "soubor s monostmi `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "tu monosti z `%s'\n"
@@ -709,8 +709,8 @@ msgstr "zmnit heslo"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "chyba pi vytven hesla: %s\n"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Neplatn pkaz (zkuste \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output pro tento pkaz nen platn\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "nelze otevt `%s'\n"
@@ -1658,51 +1658,51 @@ msgstr "VAROVN: tajn kl %s nen chrnn pomoc simple SK checksum\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "VAROVN: nebylo nic vyexportovno\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "pli mnoho poloek v bufferu veejnch kl - vypnuto\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[ID uivatele nenalezeno]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "chyba pi vytven `%s': %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "CA fingerprint: "
# c-format
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "Neplatn kl %s zmnn na platn pomoc --always-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "neexistuje tajn podkl pro veejn kl %s - ignorovno\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "pouvm podkl %s msto primrnho kle %s\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "kl %s: tajn kl bez kle veejnho - peskoeno\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1710,131 +1710,131 @@ msgstr ""
"@Pkazy:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[soubor]|vytvoit podpis"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[soubor]|vytvoit podpis v itelnm dokumentu"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "vytvoit podpis oddlen od dokumentu"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "ifrovat data"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "ifrovn pouze se symetrickou ifrou"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "deifrovat data (implicitn)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "verifikovat podpis"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "vypsat seznam kl"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vypsat seznam kl a podpis"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list and check key signatures"
msgstr "vypsat a zkontrolovat podpisy kl"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vypsat seznam kl a fingerprint"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "vypsat seznam tajnch kl"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "vytvoit nov pr kl"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "odstranit kl ze souboru veejnch kl"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "odstranit kl ze souboru tajnch kl"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "podepsat kl"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "podepsat kl lokln"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podepsat nebo modifikovat kl"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "vytvoit revokan certifikt"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "exportovat kle"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportovat kle na server kl"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importovat kle ze serveru kl"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "vyhledat kle na serveru kl"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aktualizovat vechny kle ze serveru kl"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "importovat/slouit kle"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr "vytisknout stav karty"
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr "zmnit data na kart"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr "zmnit PIN karty"
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualizovat databzi dvry"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [soubory] vypi hash"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1845,52 +1845,52 @@ msgstr ""
"Monosti:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "vytvo vstup zakdovan pomoc ASCII"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|JMNO|ifrovat pro JMNO"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"pout tento id uivatele pro podepsn\n"
" nebo deifrovn"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|nastavit rov komprimace N (0 - dn\n"
" komprimace)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "pout kanonick textov md"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "tu monosti z `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "neprovdt dn zmny"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "vydat potvrzen ped pepsnm"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "pout chovn striktn podle OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "generovat zprvu komplatibiln s PGP 2.x"
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Pouijte manulov strnky pro kompletn seznam vech pkaz a monost)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1916,17 +1916,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [jmna] vypsat kle\n"
" --fingerprint [jmna] vypsat fingerprinty \n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr ""
"Chyby oznamte, prosm, na adresu <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
"Pipomnky k pekladu <rp@tns.cz>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Pouit: gpg [monosti] [soubory] (-h pro pomoc)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1936,7 +1936,7 @@ msgstr ""
"podepsat, ovit, ifrovat nebo deifrovat\n"
"implicitn operace zvis na vstupnch datech\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1944,83 +1944,83 @@ msgstr ""
"\n"
"Podporovan algoritmy:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "Veejn kl: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "ifra: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Komprese: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uit: gpg [monosti]"
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "konfliktn pkazy\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "no = podpis nalezen v definici skupiny `%s'\n"
# g10/g10.c:1179#, c-format
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVN: vlastnictv domovskho adrese nen nastaveno bezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVN: vlastnictv konfiguranho souboru nen nastaveno bezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVN: vlastnictv roziujcho modulu nen nastaveno bezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVN: pstupov prva pro domovsk adrese nejsou bezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVN: pstupov prva pro konfiguran soubor nejsou bezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "VAROVN: pstupov prva roziujcmu modulu nejsou bezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVN: vlastnictv adrese s domovkm adresem nen nastaveno "
"nebezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -2028,21 +2028,21 @@ msgstr ""
"VAROVN: vlastnictv adrese s konfiguranm souborem nen nastaveno "
"nebezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVN: vlastnictv adrese s roziujcm modulem nen nastaveno "
"nebezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVN: pstupov prva k adresi s domovskm adresem nejsou nastavena "
"bezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -2050,7 +2050,7 @@ msgstr ""
"VAROVN: pstupov prva k adersi s konfiguranm souborem nejsou "
"nastavena bezpen `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
@@ -2058,463 +2058,463 @@ msgstr ""
"nastavena bezpen `%s'\n"
# c-format
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "neznm konfiguran poloka \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "V souboru tajnch kl chyb odpovdajc podpis\n"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "zadan URL preferovanho serveru kl je neplat\n"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "pepnout mezi vypisem seznamu tajnch a veejnch kl"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "V souboru tajnch kl chyb odpovdajc podpis\n"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "POZNMKA: star implicitn soubor s monostmi `%s ignorovn'\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "POZNMKA: %s nen pro normln pouit!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' nen platn znakov sada\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "nelze zpracovat URL serveru kl\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro server kl\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "neplatn parametr pro server kl\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro import\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "neplatn parametr pro import\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro export\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "neplatn parametr pro export\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro vpis\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
msgid "invalid list options\n"
msgstr "neplatn parametr pro vpis\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "zadan URL preferovanho serveru kl je neplat\n"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro oven\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "neplatn parametr pro oven\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nelze nastavit exec-path na %s\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro oven\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VAROVN: program me vytvoit soubor core!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VAROVN: %s pepe %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Nen dovoleno pouvat %s s %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nedv s %s smysl!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "nelze spustit s nebezpenou pamt vzhledem k %s\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"v mdu --pgp2 mete vytvet pouze oddlen podpisy nebo podpisy iteln "
"jako text\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "v mdu --pgp2 nelze souasn ifrovat a podepisovat\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "v mdu --pgp2 muste pout soubor (ne rouru).\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "ifrovn zprv v mdu --pgp2 vyaduje algoritmus IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran komprimovac algoritmus je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "poloka completes-needed mus bt vt ne 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "poloka marginals-needed mus bt vt ne 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "poloka max-cert-depth mus bt v rozmez od 1 do 255\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"neplatn implicitn rove certifikace (default-cert-level); mus bt 0, 1, "
"2 nebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"neplatn minimln rove certifikace (min-cert-level); mus bt 0, 1, 2 "
"nebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "POZNMKA: jednoduch md S2K (0) je drazn nedoporuovn\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "neplatn md S2K; mus bt 0, 1 nebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "neplatn defaultn pedvolby\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro ifrovn\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro hashovn\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro komprimaci\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s dosud nen funkn s %s\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "pouit ifrovacho algoritmu `%s' v mdu %s dovoleno\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "pouit hashovacho algoritmu `%s' v mdu %s dovoleno\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "pouit komprimanho algoritmu `%s' v mdu %s dovoleno\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "nemohu inicializovat databzi dvry: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VAROVN: specifikovn adrest (-r) bez pouit ifrovn s veejnm klem\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "symetrick ifrovn `%s' se nepovedlo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nelze pout --symmetric --encrypt s pkazem --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "nelze pout --symmetric --encrypt v mdu %s\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nelze pout --symmetric --sign --encrypt s pkazem --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "nelze pout --symmetric --sign --encrypt v mdu %s\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id uivatele"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id uivatele"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id uivatele [pkazy]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "odesln na keyserver se nezdailo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "zskn dat z keyserveru se nezdailo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "export kle se nepodail: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "hledn na keyserveru se nezdailo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "refresh dat na keyserveru se nezdail: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dekdovn z ASCII formtu selhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "kdovn do ASCII formtu selhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "neplatn hashovac algoritmus `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[jmno souboru]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Zante pst svou zprvu ...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "zadan URL pro certifikan politiku je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "zadan URL pro podepisovac politiku je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "zadan URL preferovanho serveru kl je neplat\n"
@@ -3027,29 +3027,29 @@ msgstr "[revokace]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[podpis kle jm samm]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 patn podpis\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d patnch podpis\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 podpis neoven, protoe chyb kl\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d podpis neovench, protoe chyb kl\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 podpis neoven, protoe vznikla chyba\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d podpis neovench, protoe vznikly chyby\n"
@@ -3688,7 +3688,7 @@ msgstr "Vlastnosti: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Keyserver bez modifikace"
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Preferovan keyserver: "
@@ -3719,24 +3719,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(citliv informace)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "vytvoen: %s"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revokovn: %s"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "platnost skonila: %s"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "platnost skon: %s"
@@ -3760,7 +3760,7 @@ msgstr "platnost: %s"
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Tento kl byl oznaen za neplatn (disabled)"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr "slo karty: "
@@ -4550,53 +4550,53 @@ msgstr "POZNMKA: zloha kle z karty uloena do `%s'\n"
msgid "never "
msgstr "nikdy "
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Kritick podepisovac politika: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "Podepisovac politika: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr "Kriticky preferovan keyserver: "
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Kritick podepisovac notace: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "Podepisovac notace: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "soubor kl (keyring)"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Primrn fingerprint kle:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Fingerprint podkle:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Primrn fingerprint kle:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Fingerprint podkle:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Fingerprint kle ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Seriov slo karty ="
@@ -5836,19 +5836,24 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "POZNMKA: podpisovmu kli %s skonila platnost %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "POZNMKA: kl byl revokovn"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"pedpokldm patn podpis klem %s, protoe je nastaven neznm kritick "
"bit\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "kl %s: neexistuje podkl pro revokaci podkle\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "kl %s: podkl kter je svzn s podpisem neexistuje\n"
@@ -7498,6 +7503,10 @@ msgstr "nemohu otevt `%s': %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -7871,7 +7880,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e00643d58..cab73e39a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:11+0100\n"
"Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "drlig kodestning"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, fuzzy, c-format
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -406,18 +406,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "alternativfil`%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lser indstillinger fra `%s'\n"
@@ -701,8 +701,8 @@ msgstr "ndr kodestningen"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "fejl ved oprettelse af kodestning: %s\n"
@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr ""
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "kan ikke bne `%s'\n"
@@ -1664,51 +1664,51 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ADVARSEL: intet blev eksporteret\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[bruger ikke fundet]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "Fingeraftryk:"
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "bruger sekundr ngle %08lX istedetfor primr ngle %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "ngle %08lX: ikke en rfc2440 ngle - udeladt\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1716,136 +1716,136 @@ msgstr ""
"@Kommandoer:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[filer]|opret en signatur"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[filer]|opret rentekst signatur"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "opret en separat signatur"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "kryptr data"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "kryptr kun med symmetriske cifre"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "afkryptr data (standard)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "godkend en signatur"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "vis ngler"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vis ngler og signaturer"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "tjek nglesignaturer"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vis ngle og fingeraftryk"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "vis hemmelige ngler"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generr et nyt nglepar"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
#, fuzzy
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "fjern ngle fra den offentlige nglering"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
#, fuzzy
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "fjern ngle fra den hemmelige nglering"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "signr en ngle"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "signr en ngle lokalt"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signr eller redigr en ngle"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "Generr en annullrbar certifikat"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "eksportr ngler"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "eksportr ngler til en ngletjener"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importr ngler fra en ngleserver"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
#, fuzzy
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "eksportr ngler til en ngletjener"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
#, fuzzy
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "importr ngler fra en ngleserver"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "importr/fusionr ngler"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "opdatr tillidsdatabasen"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [filer]|print meddelelsesresum"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1856,54 +1856,54 @@ msgstr ""
"Indstillinger:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "opret ascii beskyttet uddata"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAME|kryptr for NAME"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "brug denne bruger-id til at signere eller dekryptere"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|st kompresningsniveau N (0 = slet fra)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "brug kanonisk tekstmodus"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|indls udvidelsesmodul FILE"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "lav ingen ndringer"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1923,16 +1923,16 @@ msgstr ""
" --list-keys [navne] vis ngler\n"
" --fingerprint [navne] vis fingeraftryk\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Rapportr venligst fejl til <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hjlp)"
# Skal alt dette oversttes eller er det flagene?
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr ""
"sign, check, encrypt eller decrypt\n"
"standard operation afhnger af inddata\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1950,570 +1950,570 @@ msgstr ""
"\n"
"Understttede algoritmer:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
#, fuzzy
msgid "Compression: "
msgstr "Kommentar: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "brug: gpg [flag] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "konfliktende kommandoer\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "skift imellem hemmelig og offentlig ngle visning"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTITS: %s er ikke til normal brug!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "importr ngler fra en ngleserver: %s\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "ugyldig nglering"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
#, fuzzy
msgid "invalid import options\n"
msgstr "ugyldig rustning"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
#, fuzzy
msgid "invalid export options\n"
msgstr "ugyldig nglering"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "ugyldig rustning"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "ugyldig nglering"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s er meningsls sammen med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valgte resumalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
#, fuzzy
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valgte resumalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTE: simpel S2K modus (0) frardes p det skarpeste\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
#, fuzzy
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "vis prferencer"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
#, fuzzy
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "vis prferencer"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "vis prferencer"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
#, fuzzy
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "vis prferencer"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s er meningsls sammen med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
# er det klogt at overstte TrustDB?
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [filnavn (som gemmes)]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [filnavn (som krypteres)]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [filnavn (som signeres)]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
#, fuzzy
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [filnavn (som dekrypteres)]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key bruger-id"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key bruger-id"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key bruger-id [kommandoer]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "signering fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "G til sagen og skriv meddelelsen ...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
#, fuzzy
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
#, fuzzy
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
@@ -3024,29 +3024,29 @@ msgstr ""
msgid "[self-signature]"
msgstr "[selv-signatur]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 drlig signature\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d drlige signaturer\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr ""
@@ -3695,7 +3695,7 @@ msgstr ""
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
@@ -3726,24 +3726,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "tilfj ngle"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "Ngle udlber d. %s\n"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "Ngle udlber d. %s\n"
@@ -3767,7 +3767,7 @@ msgstr ""
msgid "This key has been disabled"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr ""
@@ -4537,60 +4537,60 @@ msgstr "hemmelige ngler import: %lu\n"
msgid "never "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
#, fuzzy
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "%s signatur fra: %s\n"
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
#, fuzzy
msgid "Signature policy: "
msgstr "%s signatur fra: %s\n"
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
#, fuzzy
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "vis ngle og fingeraftryk"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
#, fuzzy
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Fingeraftryk:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
#, fuzzy
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Fingeraftryk:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
#, fuzzy
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Fingeraftryk:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Fingeraftryk:"
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
@@ -5837,17 +5837,22 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "Denne ngle er ikke beskyttet.\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "ngle %08lX: ngle er blevet annulleret!\n"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "ngle %08lX: underngle er blevet annulleret!\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "ngle %08lX: underngle er blevet annulleret!\n"
@@ -7471,6 +7476,10 @@ msgstr "kan ikke bne '%s': %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -7848,7 +7857,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d66723e3b..00a74ba96 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-01 15:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-09 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Walter Koch <koch@u32.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Passphrase"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "SSH Schlüssel von mehr als %d Bits werden nicht unterstützt\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Im Server Modus ausführen"
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "Im Daemon Modus ausführen"
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr ""
"Syntax: gpg-agent [Optionen] [Befehl [Argumente]]\n"
"Verwaltung von geheimen Schlüsseln für GnuPG\n"
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr "ungültige Debugebene `%s' angegeben\n"
@@ -413,18 +413,18 @@ msgstr "ungültige Debugebene `%s' angegeben\n"
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "Die Bibliothek %s ist nicht aktuell (benötige %s, habe %s)\n"
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "Optionendatei '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
@@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "Die Passphrase ändern"
msgid "I'll change it later"
msgstr "Ich werde sie später ändern"
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen einer \"Pipe\": %s\n"
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Befehl\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n"
@@ -1661,53 +1661,52 @@ msgstr "WARNUNG: Der geheime Schlüssel %s hat keine einfache SK-Prüfsumme\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "zu viele Einträge im pk-Cache - abgeschaltet\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[User-ID nicht gefunden]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr "`%s' automatisch via %s geholt\n"
-#: g10/getkey.c:1076
-#, fuzzy, c-format
+#: g10/getkey.c:1116
+#, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
-msgstr "Fehler beim Erstellen von `%s': %s\n"
+msgstr "Fehler beim automatischen holen von `%s' über `%s': %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
-#, fuzzy
+#: g10/getkey.c:1118
msgid "No fingerprint"
-msgstr "CA-Fingerabdruck: "
+msgstr "Kein Fingerabdruck vorhanden"
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Ungültiger Schlüssel %s, gültig gemacht per --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"Kein privater Unterschlüssel zum öffentlichen Unterschlüssel %s - ignoriert\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "der Unterschlüssel %s wird anstelle des Hauptschlüssels %s verwendet\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr ""
"Schlüssel %s: geheimer Schlüssel ohne öffentlichen Schlüssel - übersprungen\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1715,131 +1714,131 @@ msgstr ""
"@Befehle:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "Daten verschlüsseln"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "Daten symmetrisch verschlüsseln"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "Daten entschlüsseln (Voreinstellung)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "Signatur prüfen"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "Liste der Schlüssel"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list and check key signatures"
msgstr "Signaturen der Schlüssel auflisten und prüfen"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\""
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "Schlüssel aus dem öff. Schlüsselbund entfernen"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "Schlüssel aus dem geh. Schlüsselbund entfernen"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "Schlüssel signieren"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "Schlüssel nur für diesen Rechner signieren"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl."
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "Ein Schlüsselwiderruf-Zertifikat erzeugen"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "Schlüssel exportieren"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "Schlüssel zu einem Schlü.server exportieren"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "Schlüssel von einem Schlü.server importieren"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "Schlüssel auf einem Schlü.server suchen"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "alle Schlüssel per Schlü.server aktualisieren"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "Schlüssel importieren/kombinieren"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr "den Karten-Status ausgeben"
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr "Daten auf einer Karte ändern"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr "PIN einer Karte ändern"
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "Ändern der \"Trust\"-Datenbank"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests für die Dateien ausgeben"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr "Im Server Modus ausführen"
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1850,47 +1849,47 @@ msgstr ""
"Optionen:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAME|Verschlüsseln für NAME"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "Mit dieser User-ID signieren"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "Textmodus benutzen"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|DATEI|Ausgabe auf DATEI schreiben"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "vor Überschreiben nachfragen"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "OpenPGP-Verhalten strikt beachten"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "PGP 2.x-kompatibele Botschaften erzeugen"
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1899,7 +1898,7 @@ msgstr ""
"(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollständige Liste aller Befehle und "
"Optionen)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1919,17 +1918,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [Namen] Schlüssel anzeigen\n"
" --fingerprint [Namen] \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr ""
"Berichte über Programmfehler bitte in englisch an <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
"Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an <de@li.org>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1939,7 +1938,7 @@ msgstr ""
"Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln.\n"
"Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1947,77 +1946,77 @@ msgstr ""
"\n"
"Unterstützte Verfahren:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "Öff.Schlüssel: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "Verschlü.: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimierung: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr "Verwendete Bibliotheken:"
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Widersprüchliche Befehle\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "Kein '='-Zeichen in der Gruppendefinition gefunden `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des Home-Verzeichnis `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis der Konfigurationsdatei `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis auf die Erweiterung `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des Home-Verzeichnis `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte der Konfigurationsdatei `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte auf die Erweiterung `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses für Home-"
"Verzeichnis `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -2025,20 +2024,20 @@ msgstr ""
"WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses der "
"Konfigurationsdatei `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses des Home-"
"Verzeichnisses `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -2046,475 +2045,475 @@ msgstr ""
"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses der "
"Konfigurationsdatei `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses auf "
"Erweiterung `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "Unbekanntes Konfigurationselement `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "Anzeigen der Foto-ID in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "Zeige Richtlinien-URL während der Unterschriftenlisten"
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Alle Notationen mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "Zeige IETF-Standard"
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "Zeige anwenderseitige Notationen in den Unterschriftenlisten"
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "Der bevorzugten Schlüsselserver mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "Zeige Gültigkeit der User-ID in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "Zeige widerrufene und verfallene User-ID in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "Zeige widerrufene und verfallene Unterschlüssel in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "Anzeigen des Schlüsselbundes, in dem ein Schlüssel drin ist"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Das Ablaufdatum mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "Hinweis: Alte voreingestellte Optionendatei '%s' wurde ignoriert\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
"Die Bibliothek \"libgcrypt\" is zu alt (benötigt wird %s, vorhanden ist %s)\n"
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Hinweis: %s ist nicht für den üblichen Gebrauch gedacht!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' ist kein gültiges Unterschriftablaufdatum\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' ist kein gültiger Zeichensatz\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Schlüsselserver-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "Ungültige Schlüsselserver-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Import-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "Ungültige Import-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Export-Option.\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "Ungültige Export-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Listen-Option.\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
msgid "invalid list options\n"
msgstr "Ungültige Listen-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "Zeige die Foto-ID während der Unterschriftenprüfung"
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "Zeige Richtlinien-URLs während der Unterschriftenprüfung"
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "Alle Notationen wahrend der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "Zeige IETF-Standard-Notationen während der Unterschriftenprüfung"
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "Zeie anwenderseitige Notationen während der Unterschriftenprüfung"
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"Die URL für den bevorzugten Schlüsselserver während der "
"Unterschriftenprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "Die Gültigkeit der User-ID während der Unterschriftenprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"Zeige widerrufene und verfallene User-IDs während der Unterschriftenprüfung"
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "Zeige nur die Hauptuser-ID während der Unterschriftenprüfung"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr "Prüfe Unterschriftengültigkeit mittels PKA-Daten"
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr "werte das Vertrauen zu Unterschriften durch gültige PKA-Daten auf"
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Überprüfuns-Option.\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "Ungültige Überprüfungs-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "Der Ausführungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "Startet nicht mit unsicherem Speicher, wegen Option %s\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"Im --pgp2-Modus können Sie nur abgetrennte oder Klartextunterschriften "
"machen\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"Im --pgp2-Modus können Sie nicht gleichzeitig unterschreiben und "
"verschlüsseln\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"Im --pgp2-Modus müssen Sie Dateien benutzen und können keine Pipes "
"verwenden.\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
"Verschlüssen einer Botschaft benötigt im --pgp2-Modus die IDEA-"
"Verschlüsselung\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Verschlüsselungsverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Komprimierungsverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ungültiger \"default-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ungültiger \"min-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ungültige Standard-Voreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ungültige private Verschlüsselungsvoreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ungültige private Hashvoreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ungültige private Komprimierungsvoreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s arbeitet noch nicht mit %s zusammen\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"Die Benutzung des Verschlüsselungsverfahren %s ist im %s-Modus nicht "
"erlaubt.\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Die Benutzung der Hashmethode %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Empfänger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "Symmetrische Entschlüsselung von `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"--symmetric --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n"
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Im %s-Modus kann --symmetric --encrypt nicht verwendet werden.\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"--symmetric --sign --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet "
"werden\n"
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
"Im %s-Modus kann --symmetric --sign --encrypt nicht verwendet werden.\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key User-ID"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key User-ID"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Senden an Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Empfangen vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Schlüsselexport fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Suche auf dem Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Refresh vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene URL des bevorzugten Schlüsselserver ist ungültig\n"
@@ -3036,29 +3035,29 @@ msgstr "[Widerruf]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[Eigenbeglaubigung]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 falsche Beglaubigung\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d falsche Beglaubigungen\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 Beglaubigung wegen fehlendem Schlüssel nicht geprüft\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d Beglaubigungen wegen fehlenden Schlüsseln nicht geprüft\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 Beglaubigung aufgrund von Fehler nicht geprüft\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d Beglaubigungen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n"
@@ -3709,7 +3708,7 @@ msgstr "Eigenschaften: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Keyserver no-modify"
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Bevorzugter Schlüsselserver:"
@@ -3737,24 +3736,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(empfindlich)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "erzeugt: %s"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "widerrufen: %s"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "verfallen: %s"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "verfällt: %s"
@@ -3778,7 +3777,7 @@ msgstr "Gültigkeit: %s"
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist abgeschaltet"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr "Kartennummer:"
@@ -4579,53 +4578,53 @@ msgstr "Hinweis: Sicherung des Kartenschlüssels wurde auf `%s' gespeichert\n"
msgid "never "
msgstr "niemals "
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Entscheidende Beglaubigungsrichtlinie: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "Beglaubigungsrichtlinie: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr "Entscheidender bevorzugter Schlüsselserver"
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Entscheidender Beglaubigungs-\"Notation\": "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "Beglaubigungs-\"Notation\": "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "Schlüsselbund"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Haupt-Fingerabdruck ="
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr "Unter-Fingerabdruck ="
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Haupt-Fingerabdruck ="
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Unter-Fingerabdruck ="
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Schl.-Fingerabdruck ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Kartenseriennr. ="
@@ -5901,21 +5900,26 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "Hinweis: Signaturschlüssel %s ist am %s verfallen\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "Hinweis: Signaturschlüssel %s wurde widerrufen\n"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"Vermutlich eine FALSCHE Unterschrift von Schlüssel %s, wegen unbekanntem "
"\"critical bit\"\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
"Schlüssel %s: Kein Unterschlüssel für die Unterschlüsselwiderruf-"
"Beglaubigung\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr ""
@@ -6541,12 +6545,14 @@ msgstr "Antwort enthält den öffentlichen RSA-Exponenten nicht\n"
#: scd/app-openpgp.c:1307
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Die Standard PIN wird für %s benutzt\n"
#: scd/app-openpgp.c:1314
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
+"Die Standard PIN für %s konnte nicht benutzt werden: %s - Die Standard PIN "
+"wird nicht weiter benutzt\n"
#: scd/app-openpgp.c:1333
#, c-format
@@ -7538,6 +7544,10 @@ msgstr "Signieren mit `%s' nicht möglich: %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr "Dieser Befehl wurde noch nicht implementiert\n"
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr "Ungültiger Befehl (Es gibt keinen implizierten Befehl)\n"
+
#: sm/import.c:109
#, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -7688,6 +7698,8 @@ msgstr " mittels Zertifikat ID 0x%08lX\n"
msgid ""
"invalid signature: message digest attribute does not match computed one\n"
msgstr ""
+"Ungültige Signatur: Nachricht entspricht nicht dem Prüfwert in der "
+"Nachricht.\n"
#: sm/verify.c:590
msgid "Good signature from"
@@ -7871,6 +7883,8 @@ msgstr "Erlaube PKA Zugriffe (DNS Anfragen)"
#: tools/gpgconf-comp.c:685
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
+"MECHANISMEN|Benutze MECHANISMEN um Schlüssel über die Mailadresse "
+"aufzufinden."
#: tools/gpgconf-comp.c:730
msgid "disable all access to the dirmngr"
@@ -7912,7 +7926,7 @@ msgstr "Liste der LDAP Server"
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Konfiguration zu OCSP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Beachten Sie, daß Gruppenspezifiaktionen ignoriert werden\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 430e1535d..003ba0af2 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-27 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Dokianakis Theofanis <madf@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr " "
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr " %d%s\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr " `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -405,18 +405,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr ": `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr " `%s'\n"
@@ -706,8 +706,8 @@ msgstr " "
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr " : %s\n"
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr " ( \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output \n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr " `%s'\n"
@@ -1700,52 +1700,52 @@ msgstr ": %08lX SK checksum\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr ": \n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr " pk cache - \n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[User id ]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr " fingerprint"
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
" %08lX --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr " %08lX - \n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr " %08lX %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr " %08lX: - \n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1753,132 +1753,132 @@ msgstr ""
"@:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[]| "
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[]| "
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr " ()"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr " (fingerprints)"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "/ "
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "| []| "
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1889,48 +1889,48 @@ msgstr ""
":\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr " ascii "
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|| "
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr " (user id) "
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N| N (0 )"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|| "
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"( man )\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1958,15 +1958,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [] \n"
" --fingerprint [] (fingerprints)\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr " <gnupg-bugs@gnu.org>\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr ": gpg [] [] (-h )"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr ""
", , \n"
" \n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1984,572 +1984,572 @@ msgstr ""
"\n"
" :\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr ":"
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr ": "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr ": "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr ": gpg [] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr " = \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr ": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr ": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ": %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr " URL \n"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr " "
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr ": `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr ": %s !\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr " %s \n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr " %s \n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr " URI \n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: \n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: \n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: \n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: \n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr " %s \n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr " URL \n"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr " %s \n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr " %s \n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: \n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr " exec-path %s\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: \n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr ": core!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr ": %s %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr " %s %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr " %s %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr " `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
" --pgp2 \n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
" --pgp2 "
"\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr " ( pipes) --pgp2.\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
" --pgp2 . IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
" \n"
" \n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth 1 255\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr " default-cert-level 0, 1, 2, 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr " min-cert-level 0, 1, 2, 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ": S2K (0) \n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr " S2K; 0, 1 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr " \n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr " %s %s\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr " \"%s\" %s\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
" \"%s\" %s\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
" \"%s\" %s\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr " TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
": (-r) \n"
" \n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [ ]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [ ]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [ ]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [ ]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr " %s %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [ ]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [ ]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [ ]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr " %s %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [ ]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [ ]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [ ]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id []"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "keyserver : %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "keyserver : %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "keyserver : %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "keyserver : %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr " hash `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[ ]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr " ...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr " URL \n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr " URL \n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr " URL \n"
@@ -3071,29 +3071,29 @@ msgstr "[]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[-]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 \n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d \n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 \n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d \n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 \n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d \n"
@@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr ": "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
@@ -3816,24 +3816,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " ()"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr " %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[]"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [: %s]"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [: %s]"
@@ -3857,7 +3857,7 @@ msgstr ""
msgid "This key has been disabled"
msgstr " "
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr ""
@@ -4680,54 +4680,54 @@ msgstr ": %08lX %s\n"
msgid "never "
msgstr " "
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr " : "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr " : "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr " : "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr " : "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr " :"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " :"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " :"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " :"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
@@ -6006,17 +6006,22 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr ": %08lX %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr ": "
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr " %08lX bit\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr " %08lX: \n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr " %08lX: \n"
@@ -7667,6 +7672,10 @@ msgstr " `%s': %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -8043,7 +8052,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 43061c5be..250519482 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "malbona pasfrazo"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "ne povas krei '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -405,18 +405,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "legas opciojn el '%s'\n"
@@ -706,8 +706,8 @@ msgstr "ani la pasfrazon"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output ne funkcias por i tiu komando\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s'\n"
@@ -1689,51 +1689,51 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVERTO: nenio estis eksportita\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "tro da registroj en pk-staplo - malaltas\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Uzantidentigilo ne trovita]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de '%s': %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "Fingrospuro:"
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "Nevalida losilo %08lX validigita per --always-trust\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "estas sekreta losilo por la publika losilo \"%s\"!\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "uzas flankan losilon %08lX anstata la efa losilo %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "losilo %08lX: sekreta losilo sen publika losilo - ignorita\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1741,132 +1741,132 @@ msgstr ""
"@Komandoj:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[dosiero]|fari subskribon"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[dosiero]|fari klartekstan subskribon"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "fari apartan subskribon"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "ifri datenojn"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "ifri nur kun simetria ifro"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "malifri datenojn (implicita elekto)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "kontroli subskribon"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "listigi losilojn"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listigi losilojn kaj subskribojn"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "kontroli losilsubskribojn"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listigi losilojn kaj fingropurojn"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "listigi sekretajn losilojn"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "krei novan losilparon"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "forigi losilojn de la publika losilaro"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "forigi losilojn de la sekreta losilaro"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "subskribi losilon"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "subskribi losilon loke"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "subskribi a redakti losilon"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "krei revokatestilon"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "eksporti losilojn"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "eksporti losilojn al losilservilo"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importi losilojn de losilservilo"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "seri losilojn e losilservilo"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aktualigi iujn losilojn de losilservilo"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "importi/kunfandi losilojn"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualigi la fido-datenaron"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesao-kompendiojn"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1877,48 +1877,48 @@ msgstr ""
"Opcioj:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "krei eligon en askia kiraso"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOMO|ifri por NOMO"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "uzi i tiun uzantidentigilon por subskribi a malifri"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|difini densig-nivelon N (0=nenia)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "uzi tekstan reimon"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "fari neniajn anojn"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Vidu la manpaon por kompleta listo de iuj komandoj kaj opcioj)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1946,15 +1946,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomoj] montri losilojn\n"
" --fingerprint [nomoj] montri fingropurojn\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr ""
"subskribi, kontroli, ifri a malifri\n"
"implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1972,569 +1972,569 @@ msgstr ""
"\n"
"Realigitaj metodoj:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
#, fuzzy
msgid "Compression: "
msgstr "Komento: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uzado: gpg [opcioj] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "malkongruaj komandoj\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta losilaro\n"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "montri, en kiu losilaro estas listigita losilo"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta losilaro\n"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "ne povis analizi URI de losilservilo\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "nevalida losilaro"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
#, fuzzy
msgid "invalid import options\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
#, fuzzy
msgid "invalid export options\n"
msgstr "nevalida losilaro"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "nevalida losilaro"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVERTO: %s nuligas %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ne eblas kun %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "skribas sekretan losilon al '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "eblas fari nur apartajn kaj klartekstajn subskribojn kun --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "ne eblas samtempe subskribi kaj ifri kun --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "necesas uzi dosierojn (kaj ne tubon) kun --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "ifri mesaon kun --pgp2 postulas la ifron IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita ifrad-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita ifrad-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
#, fuzzy
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTO: simpla S2K-reimo (0) estas forte malrekomendata\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "nevalida S2K-reimo; devas esti 0, 1 a 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
#, fuzzy
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
#, fuzzy
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
#, fuzzy
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "malifrado malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key uzantidentigilo"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key uzantidentigilo"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Kreado de losiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "listigo de sekretaj losiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Kreado de losiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: search_record malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "listigo de sekretaj losiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Ektajpu vian mesaon ...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL por atestado ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
@@ -3046,29 +3046,29 @@ msgstr "[revoko]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[mem-subskribo]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 malbona subskribo\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d malbonaj subskriboj\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 subskribo ne kontrolita pro manko de losilo\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d subskriboj ne kontrolitaj pro manko de losiloj\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 subskribo ne kontrolita pro eraro\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d subskriboj ne kontrolitaj pro eraroj\n"
@@ -3775,7 +3775,7 @@ msgstr ""
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
@@ -3804,24 +3804,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (sentema)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "ne povas krei %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "rev"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [eksvalidios: %s]"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [eksvalidios: %s]"
@@ -3845,7 +3845,7 @@ msgstr ""
msgid "This key has been disabled"
msgstr "i tiu losilo estas malaltita"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr ""
@@ -4654,60 +4654,60 @@ msgstr "NOTO: sekreta losilo %08lX eksvalidiis je %s\n"
msgid "never "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
#, fuzzy
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Subskribo-gvidlinioj: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "Subskribo-gvidlinioj: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
#, fuzzy
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Subskribo-notacio: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "Subskribo-notacio: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "losilaro"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
#, fuzzy
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "listigi losilojn kaj fingropurojn"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
#, fuzzy
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " losilo-fingrospuro ="
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
#, fuzzy
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " losilo-fingrospuro ="
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
#, fuzzy
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " losilo-fingrospuro ="
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " losilo-fingrospuro ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
@@ -5968,17 +5968,22 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "NOTO: subskribo-losilo %08lX eksvalidiis je %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "losilo %08lX: losilo estas revokita!\n"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "supozas malbonan subskribon pro nekonata \"critical bit\"\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "losilo %08lX: mankas sublosilo por losilbindado\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "losilo %08lX: mankas sublosilo por losilbindado\n"
@@ -7634,6 +7639,10 @@ msgstr "ne povas fermi '%s': %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -8008,7 +8017,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e070a2eac..58246d0e9 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-16 11:35+0200\n"
"Last-Translator: Jaime Surez <jsuarez@ono.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Frase contrasea incorrecta"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "el resumen protector %d no puede ser utilizado\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "no se puede crear %s: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -427,18 +427,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n"
@@ -738,8 +738,8 @@ msgstr "cambia la frase contrasea"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "error creando frase contrasea: %s\n"
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "Orden invlida (pruebe \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output no funciona con esta orden\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "no se puede abrir `%s'\n"
@@ -1697,45 +1697,45 @@ msgstr "AVISO: la clave secreta %s no tiene suma de comprobacin simple SK\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ATENCIN: no se ha exportado nada\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "demasiados registros en la cache pk - anulada\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[ID de usuario no encontrado]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "error creando `%s': %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "Huella dactilar CA:"
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "Clave %s invlida hecha vlida mediante --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "no hay subclave secreta para la subclave pblica %s - ignorada\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "usando subclave %s en vez de clave primaria %s\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "clave %s: clave secreta sin clave pblica - omitida\n"
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "clave %s: clave secreta sin clave pblica - omitida\n"
# S, este no he podido ser yo :-) Por cierto, por qu la O no se
# puede acentuar? demasiado alta?
# Quin dice que no se puede? :-)
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1752,131 +1752,131 @@ msgstr ""
"@rdenes:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|crea una firma"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|crea una firma en texto claro"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "crea una firma separada"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra datos"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra slo con un cifrado simtrico"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descifra datos (predefinido)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "lista claves"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista claves y firmas"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list and check key signatures"
msgstr "lista y comprueba firmas de las claves"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista claves y huellas dactilares"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "lista claves secretas"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera un nuevo par de claves"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "elimina claves del anillo pblico"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "elimina claves del anillo privado"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "firma la clave"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "firma la clave localmente"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una clave"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificado de revocacin"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "exporta claves"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporta claves a un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa claves desde un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "busca claves en un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualiza todas las claves desde un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/fusiona claves"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr "escribir estado de la tarjeta"
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr "cambiar datos en la tarjeta"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr "cambiar el PIN de la tarjeta"
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "actualiza la base de datos de confianza"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [ficheros]|imprime resmenes de mensaje"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1887,44 +1887,44 @@ msgstr ""
"Opciones:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea una salida ascii con armadura"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|nivel de compresin N (0 no comprime)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa modo de texto cannico"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FICHERO|carga mdulo de extensiones FICHERO"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "no hace ningn cambio"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "preguntar antes de sobreescribir"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "usar estilo OpenPGP estricto"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "generar mensajes compatibles con PGP 2.x"
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr "generar mensajes compatibles con PGP 2.x"
# pgina man -> pgina de manual
# Vale. del manual mejor?
# Hmm, no s, en man-db se usa "de". La verdad es que no lo he pensado.
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Vase en la pgina del manual la lista completo de rdenes y opciones)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1960,15 +1960,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nombres] muestra las claves\n"
" --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr ""
"firma, comprueba, cifra o descifra\n"
"la operacin por defecto depende de los datos de entrada\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1986,75 +1986,75 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos disponibles:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "Clave pblica: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifrado: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Resumen: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Compresin: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opciones] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "rdenes incompatibles\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "no se encontr el signo = en la definicin de grupo `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio personal `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura del fichero de configuracin `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura de la extensin `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio personal `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros del fichero de configuracin `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros de la extensin `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -2062,18 +2062,18 @@ msgstr ""
"AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor del fichero de\n"
"configuracin `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de la extensin `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -2081,446 +2081,446 @@ msgstr ""
"AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor del fichero de\n"
"configuracin `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de la extensin `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "artculo de configuracin desconocido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es vlida\n"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "muestra en qu anillos est una clave"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTA: se ignora el antiguo fichero de opciones predefinidas `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s no es para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "no se puede interpretar la URL del servidor de claves\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opciones del servidor de claves invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opciones del servidor de claves invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opciones de importacin invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opciones de importacin invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opciones de exportacin invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opciones de exportacin invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: lista de opciones invlida\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
msgid "invalid list options\n"
msgstr "lista de opciones invlida\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es vlida\n"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opciones de verificacin invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opciones de verificacin invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "imposible establecer camino de ejecutables %s\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opciones de verificacin invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATENCIN: el programa podra volcar un fichero core!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s sustituye a %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s no permitido con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s no tiene sentido con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "no se ejecutar en memoria insegura por %s\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "slo puede hacer firmas separadas o en claro en modo --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "no puede firmar y cifrar a la vez en modo --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "debe usar ficheros (no tuberas) si trabaja con --pgp2 activo.\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "cifrar un mensaje en modo --pgp2 requiere el algoritmo IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado es invlido\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no invlido\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de compresin seleccionado es invlido\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de certificacin por resumen elegido es invlido\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango de 1 a 255\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level invlido; debe ser 0, 1, 2, 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level invlido; debe ser 0, 1, 2, 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferencias por defecto invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferencias personales de cifrado invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferencias personales de algoritmo de resumen invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferencias personales de compresin invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s an no funciona con %s\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no puede usar el cifrado `%s' en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no puede usar el resumen `%s' en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no puede usar la compresin `%s' en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicializacin de la base de datos de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "AVISO: se indicaron receptores (-r) sin clave pblica de cifrado\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "el cifrado simtrico de `%s' fall: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "no puede usar --symetric --encrypt con --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "no puede usar --symetric --encrypt en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "no puede usar --symetric --sign --encrypt con --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "no puede usar --symmetric --sign --encrypt en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-usuario"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-usuario"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-usuario [rdenes]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "envo al servidor de claves fallido: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "recepcin del servidor de claves fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "exportacin de clave fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "bsqueda del servidor de claves fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "renovacin al servidor de claves fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminacin de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creacin de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de distribucin invlido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[nombre_fichero]"
@@ -2528,19 +2528,19 @@ msgstr "[nombre_fichero]"
# En espaol no se deja espacio antes de los puntos suspensivos
# (Real Academia dixit) :)
# Tomo nota :-). Este comentario djalo siempre.
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL de poltica de certificado invlida\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL de poltica invlida\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es vlida\n"
@@ -3058,29 +3058,29 @@ msgstr "[revocacin]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[autofirma]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 firma incorrecta\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d firmas incorrectas\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 firma no comprobada por falta de clave\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d firmas no comprobadas por falta de clave\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 firma no comprobada por causa de un error\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d firmas no comprobadas por errores\n"
@@ -3716,7 +3716,7 @@ msgstr "Caractersticas: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Sevidor de claves no-modificar"
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Servidor de claves preferido: "
@@ -3744,24 +3744,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(confidencial)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "creado: %s"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revocada: %s"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "caduc: %s"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "caduca: %s"
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgstr "validez: %s"
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Esta clave est deshabilitada"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr "num. tarjeta: "
@@ -4577,53 +4577,53 @@ msgstr "NOTA: copia de seguridad de la clave guardada en `%s'\n"
msgid "never "
msgstr "nunca "
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Poltica de firmas crticas: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "Poltica de firmas: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr "Servidor de claves crtico preferido: "
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Notacin de firmas crticas: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "Notacin de firma: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "Anillo de claves"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Huellas dactilares de la clave primaria:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Huella de subclave:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Huella de clave primaria:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Huella de subclave:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Huella de clave ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Nmero de serie de la tarjeta ="
@@ -5871,18 +5871,23 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "NOTA: clave de la firma %s caducada el %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "NOTA: la clave ha sido revocada"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"asumiendo firma incorrecta de la clave %s por un bit crtico desconocido\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "clave %s: no hay subclave para la firma de revocacin de subclave\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "clave %s: no hay subclave para firma de subclave de enlace\n"
@@ -7547,6 +7552,10 @@ msgstr "no se puede acceder a `%s': %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -7922,7 +7931,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index f132c7b4e..db53a5e22 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 11:04+0300\n"
"Last-Translator: Toomas Soome <Toomas.Soome@microlink.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "halb parool"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "`%s' ei nnestu luua: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -404,18 +404,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "MRKUS: vaikimisi vtmete fail `%s' puudub\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "vtmete fail `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "loen vtmeid failist `%s'\n"
@@ -705,8 +705,8 @@ msgstr "muuda parooli"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "Vigane ksklus (proovige \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "vti --output ei tta selle ksuga\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "`%s' ei nnestu avada\n"
@@ -1690,53 +1690,53 @@ msgstr "HOIATUS: salajases vtmes %08lX puudub lihtne SK kontrollsumma\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "HOIATUS: midagi ei eksporditud\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "avalike vtmete puhvris on liiga palju vtmeid - blokeerin\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Kasutaja id puudub]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "viga `%s' loomisel: %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "nita srmejlge"
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Vigane vti %08lX muudeti kehtivaks vtme --allow-non-selfsigned-uid "
"kasutamisega\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "avalikul alamvtmel %08lX puudub salajane alamvti - ignoreerin\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "kasutan sekundaarset vtit %08lX primaarse vtme %08lX asemel\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "vti %08lX: salajane vti avaliku vtmeta - jtsin vahele\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1744,132 +1744,132 @@ msgstr ""
"@Ksud:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fail]|loo allkiri"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fail]|loo avateksti allkiri"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "loo eraldiseisev allkiri"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "krpteeri andmed"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "krpteerimine kasutades ainult smmeetrilist ifrit"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekrpteeri andmed (vaikimisi)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "kontrolli allkirja"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "nita vtmeid"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "nita vtmeid ja allkirju"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "kontrolli vtmete allkirju"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "nita vtmeid ja srmejlgi"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "nita salajasi vtmeid"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genereeri uus vtmepaar"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "eemalda vtmed avalike vtmete hoidlast"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "eemalda vtmed salajaste vtmete hoidlast"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "allkirjasta vti"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "allkirjasta vti lokaalselt"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "allkirjasta vi toimeta vtit"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genereeri thistamise sertifikaat"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "ekspordi vtmed"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "ekspordi vtmed vtmeserverisse"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "impordi vtmed vtmeserverist"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "otsi vtmeid vtmeserverist"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "uuenda vtmeid vtmeserverist"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "impordi/mesti vtmed"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "uuenda usalduse andmebaasi"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [failid]|trki teatelhendid"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1880,48 +1880,48 @@ msgstr ""
"Vtmed:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "loo ascii pakendis vljund"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NIMI|krpti NIMEle"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "kasuta seda kasutaja IDd"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|mra pakkimise tase N (0 blokeerib)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kasuta kanoonilist tekstimoodi"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "ra tee mingeid muutusi"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "ksi enne lekirjutamist"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Kikide kskude ja vtmete tieliku kirjelduse leiate manualist)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1949,15 +1949,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nimed] nita vtmeid\n"
" --fingerprint [nimed] nita srmejlgi\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Palun saatke veateated aadressil <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [vtmed] [failid] (-h nitab abiinfot)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr ""
"allkirjasta, kontrolli, krpti ja dekrpti\n"
"vaikimisi operatsioon sltub sisendandmetest\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1975,561 +1975,561 @@ msgstr ""
"\n"
"Toetatud algoritmid:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "Avalik vti: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "iffer: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Rsi: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Pakkimine: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "kasuta: gpg [vtmed] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "vastuolulised ksud\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "grupi definitsioonis \"%s\" puudub smbol =\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "tundmatu seade \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste vtmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "nita millisesse vtmehoidlasse nidatud vti kuulub"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste vtmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "MRKUS: ignoreerin vana vaikimisi vtmete faili `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "MRKUS: %s ei ole tavapraseks kasutamiseks!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "ei saa parsida vtmeserveri URI\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "vigased ekspordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: vigased impordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "vigased impordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "vigased ekspordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: vigased impordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "vigased impordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "vigased ekspordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-path vrtuseks ei nnestu seada %s\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "HOIATUS: programm vib salvestada oma mlupildi!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "HOIATUS: %s mrab le %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ja %s ei oma koos mtet!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kirjutan salajase vtme faili `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"--pgp2 moodis saate luua ainult eraldiseisvaid vi avateksti allkirju\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2 moodis ei saa korraga allkirjastada ja krpteerida\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "--pgp2 moodis peate kasutama faile (ja mitte toru).\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "teate krpteerimine --pgp2 moodis nuab IDEA iffrit\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud ifri algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud lhendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud ifri algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud sertifikaadi lhendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed peab olema suurem, kui 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed peab olema suurem, kui 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth peab olema vahemikus 1 kuni 255\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "vigane vaikimisi-sert-tase; peab olema 0, 1, 2 vi 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "vigane min-sert-tase; peab olema 1, 2 vi 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "MRKUS: lihtne S2K mood (0) ei soovitata kasutada\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "vigane S2K mood; peab olema 0, 1 vi 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "vigased vaikimisi eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "vigased isikliku ifri eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "vigased isikliku lhendi eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "vigased isikliku pakkimise eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ei tta veel koos %s-ga\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "ifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "snumilhendi algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "pakkimise algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebannestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"HOIATUS: mrati saajad (-r) aga ei kasutata avaliku vtme krptograafiat\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "lahtikrpteerimine ebannestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key kasutaja-id"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key kasutaja-id"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key kasutaja-id [ksud]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "vtmeserverile saatmine ebannestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "vtmeserverilt lugemine ebannestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "vtme eksport ebannestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "vtmeserveri otsing ebannestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "vtmeserveri uuendamine ebannestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "lahtipakendamine ebannestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "pakendamine ebannestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "vigane rsialgoritm `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kirjutage nd oma teade ...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "antud sertifikaadi poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
@@ -3045,29 +3045,29 @@ msgstr "[thistamine]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[iseenda allkiri]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 halb allkiri\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d halba allkirja\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 allkiri ji testimata, kuna vti puudub\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d allkirja ji testimata, kuna vtmed puuduvad\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 allkiri ji vea tttu kontrollimata\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d allkirja ji vigade tttu kontrollimata\n"
@@ -3755,7 +3755,7 @@ msgstr "Omadused: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
@@ -3784,24 +3784,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (tundlik)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "%s ei nnestu luua: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[thistatud] "
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [aegub: %s]"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [aegub: %s]"
@@ -3825,7 +3825,7 @@ msgstr ""
msgid "This key has been disabled"
msgstr "See vti on blokeeritud"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr ""
@@ -4629,54 +4629,54 @@ msgstr "MRKUS: salajane vti %08lX aegus %s\n"
msgid "never "
msgstr "mitte kunagi"
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Kriitiline allkirja poliitika: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "Allkirja poliitika: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Kriitiline allkirja noteerimine: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "Allkirja noteerimine: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "Vtmehoidla"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Primaarse vtme srmejlg:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Alamvtme srmejlg:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Primaarse vtme srmejlg:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Alamvtme srmejlg:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Vtme srmejlg ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
@@ -5933,17 +5933,22 @@ msgstr "vti loodi %lu sekundit tulevikus (ajahpe vi kella probleem)\n"
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "MRKUS: allkirja vti %08lX aegus %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "MRKUS: vti on thistatud"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "eeldan tundmatu kriitilise biti tttu vtmel %08lX vigast allkirja\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "vti %08lX: alamvtme thistamise paketile puudub alamvti\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "vti %08lX: alamvtme allkirjaga sidumiseks puudub alamvti\n"
@@ -7587,6 +7592,10 @@ msgstr "`%s' ei nnestu sulgeda: %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -7963,7 +7972,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 709e71a72..0ece8642e 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-16 22:40+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "väärä salasana"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -421,18 +421,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "HUOM: Ei oletusasetustiedostoa \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "asetustiedosto \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "luetaan asetukset tiedostosta \"%s\"\n"
@@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "muuta salasanaa"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "Komento ei kelpaa (kirjoita \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output ei toimi yhdessä tämän komennon kanssa\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata\n"
@@ -1707,55 +1707,55 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "VAROITUS: mitään ei viety\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "pk-välimuistissa on liian monta kohdetta - poistettu käytöstä\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Käyttäjätunnusta ei löytynyt]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa \"%s\": %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "näytä sormenjälki"
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Epäkelpo avain %08lX hyväksytty valitsimella --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "ei salaista aliavainta julkiselle aliavaimelle %08lX - ohitetaan\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr ""
"käytetään toissijaista avainta %08lX ensisijaisen avaimen %08lX sijasta\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr ""
"avain %08lX: salaisella avaimella ei ole vastaavaa \n"
"julkista avainta - ohitetaan\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1763,132 +1763,132 @@ msgstr ""
"@Komennot:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[tiedosto]|tee allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[tiedosto]|tee selkokielinen allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "tee erillinen allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "salaa tiedot"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "salaa vain symmetrisellä salaimella"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "avaa tiedot (oletus)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "tarkista allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "näytä avaimet"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "näytä avaimet allekirjoituksineen"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "tarkista avainten allekirjoitukset"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "näytä avaimet sormenjälkineen"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "näytä salaiset avaimet"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "poista avaimet julkisten avainten renkaasta"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "poista avaimet salaisten avainten renkaasta"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "allekirjoita avain"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "allekirjoita avain paikallisesti"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "allekirjoita tai muokkaa avainta"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "luo mitätöintivarmenne"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "vie avaimia"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "vie avaimia palvelimelle"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "nouda avaimia avainpalvelimelta"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "etsi avaimia avainpalvelimelta"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "päivitä kaikki avaimet avainpalvelimelta"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "nouda/liitä avaimia"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "päivitä luottamustietokanta"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1899,48 +1899,48 @@ msgstr ""
"Valitsimet:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "tuota ascii-koodattu tuloste"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NIMI|salaa vastaanottajalle NIMI"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "käytä tätä käyttäjätunnusta allekirjoittamiseen ja avaamiseen"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|aseta pakkausaste N (0 poistaa käytöstä)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "käytä tekstimuotoa"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "älä tee muutoksia"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "kysy ennen ylikirjoittamista"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgstr ""
"(Katso täydellinen luettelo kaikista komennoista ja valitsimista man-"
"sivuilta)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1968,16 +1968,16 @@ msgstr ""
" --list-keys [nimet] näytä avaimet\n"
" --fingerprint [nimet] näytä sormenjäljet\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr ""
"Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr ""
"allekirjoita, tarkista, salaa tai avaa\n"
"oletustoiminto riippuu syötteestä\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1995,562 +1995,562 @@ msgstr ""
"\n"
"Tuetut algoritmit:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "JulkAvain: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "Salaus: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Tiiviste: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Pakkaus: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "ristiriitainen komento\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "=-merkkiä ei löytynyt ryhmämäärityksessä \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "tuntematon asetus \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "näytä mihin avainrenkaaseen tulostettu avain kuuluu"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "HUOM: Vanhat oletusarvoiset asetukset löytyvät tiedostosta \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "HUOM: %s ei ole normaaliin käyttöön!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-polkua kohteeseen %s ei voi asettaa\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VAROITUS: ohjelma voi luoda core-tiedoston!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VAROITUS: %s korvaa %s:n\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ja %s yhdessä on järjetöntä!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "erillisen allekirjoituksen voi luoda vain --pgp2-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2-tilassa ei voi allekirjoittaa ja salata samanaikaisesti\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"sinun tulee käyttää tiedostoja (eikä putkitusta) kun --pgp2 on käytössä.\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "viestin salaaaminen --pgp2-tilassa vaatii IDEA-salaimen\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu tiivistealgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu varmenteen tiivistealgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed täytyy olla suurempi kuin 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed täytyy olla suurempi kuin 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth tulee olla välillä 1-255\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 0, 1, 2 tai 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 1, 2 tai 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ""
"HUOM: yksinkertaista S2K-tilaa (0) ei todellakaan suositella käytettäväksi\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "virheellinen S2K-tila; täytyy olla 0, 1 tai 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "virheelliset oletusarvoiset valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaisen salaimen valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaiset tiivisteen valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaiset pakkausvalinnat\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ja %s eivät vielä toimi yhdessä\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "salausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "tiivistealgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "pakkausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VAROITUS: vastaanottajia (-r) annettu käyttämättä julkisen avaimen salausta\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "avaus epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--allekirjoita [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key käyttäjätunnus"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key käyttäjätunnus"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key käyttäjätunnus [komennot]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelle lähettäminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelta vastaanotto epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "avaimen vienti epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelta etsiminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimen päivitys epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodauksen purku epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kirjoita viestisi...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "annettu varmennekäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
@@ -3069,29 +3069,29 @@ msgstr "[mitätöinti]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[oma-allekirjoitus]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 väärä allekirjoitus\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d väärää allekirjoitusta\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 allekirjoitus jätetty tarkistamatta puuttuvan avaimen vuoksi\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d allekirjoitusta jätetty tarkistamatta puuttuvien avainten vuoksi\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 allekirjoitus jätetty tarkistamatta virheen vuoksi\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d allekirjoitusta jätetty tarkistamatta virheiden vuoksi\n"
@@ -3782,7 +3782,7 @@ msgstr "Ominaisuudet: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
@@ -3811,24 +3811,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (luottamuksellinen)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[mitätöity] "
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [vanhenee: %s]"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [vanhenee: %s]"
@@ -3852,7 +3852,7 @@ msgstr ""
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Tämä avain on poistettu käytöstä"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr ""
@@ -4666,54 +4666,54 @@ msgstr "HUOM: salainen avain %08lX vanheni %s\n"
msgid "never "
msgstr "ei koskaan"
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Kriittinen allekirjoituskäytäntö: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "Allekirjoituskäytäntö: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Kriittinen allekirjoitusnotaatio: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "Allekirjoitusnotaatio: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "Avainrengas"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Ensisijaisen avaimen sormenjälki:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Aliavaimen sormenjälki:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Ensisijaisen avaimen sormenjälki:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Aliavaimen sormenjälki:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Avaimen sormenjälki ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
@@ -5991,19 +5991,24 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "HUOM: allekirjoitusavain %08lX vanheni %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "HUOM: avain on mitätöity!"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"Epäkelpo allekirjoitus avaimelta %08lX oletettavasti johtuen tuntemattomasta "
"\"critical bit\":istä\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "avain %08lX: ei vastaavaa aliavainta aliavaimen mitätöintipaketille\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "avain %08lX: ei aliavainta aliavaimen liitosallekirjoitukselle\n"
@@ -7653,6 +7658,10 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi sulkea: %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -8029,7 +8038,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 4f96482a1..c328d48c3 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-28 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Gal Quri <gael@lautre.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "mauvaise phrase de passe"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "le hachage de protection %d n'est pas support\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "impossible de crer `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -420,18 +420,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTE: pas de fichier d'options par dfaut `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichier d'options `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lire les options de `%s'\n"
@@ -723,8 +723,8 @@ msgstr "changer la phrase de passe"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "erreur pendant la cration de la phrase de passe: %s\n"
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "Commande invalide (essayez help)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output n'est pas compatible avec cette commande\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n"
@@ -1697,54 +1697,54 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ATTENTION: rien n'a t export\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "trop d'entres dans le cache pk - dsactiv\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Nom utilisateur introuvable]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "erreur pendant la cration de `%s': %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "empreinte de l'autorit de certification: "
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"La cl invalide %s a t rendue valide par\n"
"--allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "pas de sous-cl secrte pour la cl publique %s - ignore\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr ""
"utilisation de la sous-cl %s la place de la cl\n"
"principale %s\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "cl %s: cl secrte sans cl publique - non prise en compte\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1752,131 +1752,131 @@ msgstr ""
"@Commandes:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "faire une signature dtache"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "chiffrer les donnes"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "chiffrement symtrique seulement"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dchiffrer les donnes (dfaut)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "vrifier une signature"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "lister les cls"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lister les cls et les signatures"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list and check key signatures"
msgstr "lister et vrifier les signatures des cls"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lister les cls et les empreintes"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "lister les cls secrtes"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gnrer une nouvelle paire de cls"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "enlever les cls du porte-cls public"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "enlever les cls du porte-cls secret"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "signer une cl"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "signer une cl localement"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signer ou diter une cl"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "gnrer un certificat de rvocation"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "exporter les cls"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporter les cls vers un serveur de cls"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importer les cls d'un serveur de cls"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "chercher les cls avec un serveur de cls"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "mettre jour les cls depuis un serveur"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer/fusionner les cls"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr "afficher l'tat de la carte"
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr "changer les donnes d'une carte"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr "changer le code PIN d'une carte"
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "mettre la base de confiance jour"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1887,48 +1887,48 @@ msgstr ""
"Options:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crer une sortie ascii avec armure"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "utiliser ce nom pour signer ou dchiffrer"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|niveau de compression N (0 dsactive)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "utiliser le mode texte canonique"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "lire les options de `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne rien changer"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "demander avant d'craser un fichier"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "utiliser strictement le comportement OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "gnrer des messages compatibles avec PGP 2.x"
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1936,7 +1936,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Voir la page de manuel pour une liste complte des commandes et options)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1956,17 +1956,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [utilisateur] montrer les cls\n"
" --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr ""
"Signaler toutes anomalies <gnupg-bugs@gnu.org> (en anglais)\n"
"et tout problme de traduction <traduc@traduc.org>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr ""
"signer, vrifier, chiffrer ou dchiffrer\n"
"l'opration par dfaut dpend des donnes entres\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1984,89 +1984,89 @@ msgstr ""
"\n"
"Algorithmes supports:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "Cl publique: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "Chiffrement: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Hachage: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Compression: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "utilisation: gpg [options] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "commandes en conflit\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "aucun signe = trouv dans la dfinition du groupe `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire personnel `%s' est\n"
"peu sr\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le propritaire du fichier de configuration `%s'\n"
"est peu sr\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le propritaire de l'extension `%s' est peu\n"
"sr\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire personnel `%s'\n"
"sont peu sres\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les permissions du fichier de configuration\n"
"`%s' sont peu sres\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les permissions de l'extension `%s' sont\n"
"peu sres\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire contenant est peu\n"
"sr pour le rpertoire personnel `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -2074,21 +2074,21 @@ msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire contenant est peu\n"
"sr pour le fichier de configuration `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire contenant est peu\n"
"sr pour l'extension `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire contenant le\n"
"rpertoire personnel `%s' sont peu sres\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -2096,482 +2096,482 @@ msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire contenant le\n"
"fichier de configuration `%s' sont peu sres\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire contenant\n"
"l'extension `%s' sont peu sres\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "lment de configuration `%s' inconnu\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cls secret\n"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "l'URL du serveur de cls favori qui a t donne est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr ""
"passer de la liste des cls secrtes celle des cls prives\n"
"et inversement"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cls secret\n"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTE: l'ancien fichier d'options par dfaut `%s' a t ignor\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTE: %s n'est pas pour une utilisation normale !\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' n'est pas un jeu de caractres valide\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "impossible d'interprter l'URL du serveur de cls\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: les options du serveur de cls sont invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "les options du serveur de cls sont invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: options d'import invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "options d'import invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: options d'export invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "options d'export invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: options de liste invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
msgid "invalid list options\n"
msgstr "options de liste invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "l'URL du serveur de cls favori qui a t donne est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: options de vrification invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "options de vrification invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "impossible de mettre le chemin d'excution %s\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: options de vrification invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATTENTION: Le programme peut crer un fichier core !\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ATTENTION: %s remplace %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "pas d'excution ave une mmoire non scurise cause de %s\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"il n'est possible de faire une signature dtache ou en texte clair\n"
"qu'en mode --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "vous ne pouvez pas signer et chiffrer en mme temps en mode --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"vous devez utiliser des fichiers (et pas un tube) lorsque --pgp2\n"
"est activ.\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
"chiffrer un message en mode --pgp2 ncessite l'algorithme de chiffrage IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de chiffrement slectionn est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage slectionne est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de compression slectionn est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage de certification slectionne est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed doit tre suprieur 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed doit tre suprieur 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth doit tre compris entre 1 et 255\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level invalide; doit tre 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level invalide; doit tre 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTE: le mode S2K simple (0) est fortement dconseill\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K invalide; ce doit tre 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "prfrences par dfaut invalides\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "prfrences de chiffrement personnelles invalides\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "prfrences de hachage personnelles invalides\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "prfrences de compression personnelles invalides\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ne marche pas encore avec %s\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de chiffrement `%s'\n"
"en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de hachage `%s'\n"
"en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de compression `%s'\n"
"en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: des destinataires (-r) ont t donns alors que le\n"
"chiffrement ne se fait pas par cl publique\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "le chiffrement symtrique de `%s' a chou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --encrypt avec --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --encrypt en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --sign --encrypt avec\n"
"--s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
"vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --sign --encrypt\n"
"en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key utilisateur"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key utilisateur"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "l'envoi vers le serveur de cls a chou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "la rception depuis le serveur de cls a chou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "l'export de la cl a chou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "la recherche au sein du serveur de cls a chou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "le rafrachissement par le serveur de cls a chou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "la suppression d'une armure a chou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "la construction d'une armure a chou: %s \n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vous pouvez taper votre message...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL de politique de certification donne est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL de politique de signature donne est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "l'URL du serveur de cls favori qui a t donne est invalide\n"
@@ -3094,29 +3094,29 @@ msgstr "[rvocation]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[auto-signature]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "une mauvaise signature\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d mauvaises signatures\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "une signature non vrifie cause d'une cl manquante\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d signatures non vrifies cause de cls manquantes\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "une signature non vrifie cause d'une erreur\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d signatures non vrifies cause d'erreurs\n"
@@ -3773,7 +3773,7 @@ msgstr "Fonctions: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Serveur de cls: pas-de-modification"
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Serveur de cls prfr: "
@@ -3806,24 +3806,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(sensible)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "cr: %s"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revoqu: %s"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "expir: %s"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "expire: %s"
@@ -3847,7 +3847,7 @@ msgstr "validit: %s"
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Cette cl a t dsactive"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr "n de carte: "
@@ -4664,53 +4664,53 @@ msgstr "NOTE: sauvegarde de la cl de la carte dans `%s'\n"
msgid "never "
msgstr "jamais "
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Politique de signature critique: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "Politique de signature: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr "Serveur de cls critique favori: "
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Notation de signature critique: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "Notation de signature: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "Porte-cls"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Empreinte de cl principale:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Empreinte de la sous-cl:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Empreinte de la cl principale:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Empreinte de la sous-cl:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Empreinte de la cl ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr "N de srie de la carte ="
@@ -5997,19 +5997,24 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "NOTE: la cl de signature %s a expir le %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "NOTE: la cl a t rvoque"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"la signature de la cl %s est suppose tre fausse car un bit\n"
"critique est inconnu\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "cl %s: pas de sous-cl pour la signature de rvocation de sous-cl\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr ""
@@ -7687,6 +7692,10 @@ msgstr "impossible d'accder `%s': %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -8068,7 +8077,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 915db1bda..ce42a55a4 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-04 11:39+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@trasno.net>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "contrasinal errneo"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "o algoritmo de proteccin %d%s non est soportado\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "non se pode crear `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -409,18 +409,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: non existe o ficheiro de opcins por defecto `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "ficheiro de opcins `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lendo as opcins de `%s'\n"
@@ -710,8 +710,8 @@ msgstr "cambia-lo contrasinal"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "Comando incorrecto (tente \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output non traballa con este comando\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "non se puido abrir `%s'\n"
@@ -1702,53 +1702,53 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVISO: non se exportou nada\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "demasiadas entradas na cach de chaves pblicas - desactivada\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Non se atopou o id de usuario]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "erro ao crear `%s': %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "Pegada dactilar:"
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Chave %08lX non vlida convertida en vlida por --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"non hai unha sub-chave secreta para a sub-chave pblica %08lX - ignrase\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "emprgase a chave secundaria %08lX no canto da primaria %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta sen chave pblica - omitida\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1756,132 +1756,132 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[ficheiro]|facer unha sinatura"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[ficheiro]|facer unha sinatura en texto claro"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "facer unha sinatura separada"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "cifrar datos"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifrar s con cifrado simtrico"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descifrar datos (por defecto)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar unha sinatura"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "ve-la lista de chaves"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "ve-la lista de chaves e sinaturas"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "verifica-las sinaturas das chaves"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "ve-la lista de chaves e pegadas dactilares"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "ve-la lista de chaves secretas"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "borrar chaves do chaveiro pblico"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "borrar chaves do chaveiro secreto"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "asinar unha chave"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "asinar unha chave localmente"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "asinar ou editar unha chave"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "xerar un certificado de revocacin"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportar chaves a un servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importar chaves dun servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "buscar chaves nun servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualizar tdalas chaves dun servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/mesturar chaves"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "actualiza-la base de datos de confianza"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1892,48 +1892,48 @@ msgstr ""
"Opcins:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crear sada con armadura en ascii"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|cifrar para NOME"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "empregar este id de usuario para asinar ou descifrar"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|axusta-lo nivel de compresin a N (0 desactiva)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto cannico"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carga-lo mdulo de extensin FICHEIRO"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "non facer ningn cambio"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "avisar antes de sobrescribir"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Vexa a pxina man para un listado completo de comandos e opcins)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1961,17 +1961,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomes] amosa-las chaves\n"
" --fingerprint [nomes] amosa-las pegadas dactilares\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr ""
"Por favor, informe dos erros no programa a <gnupg-bugs@gnu.org>,\n"
"e dos erros na traduccin a <proxecto@trasno.net>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcins] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr ""
"asinar, verificar, cifrar ou descifrar\n"
"a operacin por defecto depende dos datos de entrada\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1989,564 +1989,564 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos soportados:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pblica: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifra: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Compresin: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opcins] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos conflictivos\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "non se atopou un signo = na definicin do grupo \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr " creouse un novo ficheiro de configuracin `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "amosar en que chaveiro est unha chave listada"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTA: ignrase o antigo ficheiro de opcins por defecto `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s non para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opcins de importacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opcins de importacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opcins de importacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opcins de importacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "non se puido estabrecer exec-path a %s\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVISO: o programa pode crear un ficheiro 'core'!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s fai que se ignore %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s non se admite con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s non ten sentido empregndoo con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "s pode crear sinaturas separadas ou en claro no modo --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "non pode asinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"debe empregar ficheiros (e non canalizacins) ao traballar con --pgp2 "
"activado.\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "para cifrar unha mensaxe en modo --pgp2 precsase da cifra IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non vlido\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de resumo seleccionado non vlido\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non vlido\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de resumo de certificacin seleccionado non vlido\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser superior a 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser superior a 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth debe valer entre 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nivel de comprobacin por defecto non vlido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "nivel de comprobacin por defecto non vlido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: desaconsllase encarecidamente o modo S2K simple (0)\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non vlido; debe ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferencias por defecto non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferencias de cifrado personais non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferencias de resumo personais non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferencias de compresin personais non vlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s anda non traballa con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de cifrado \"%s\" no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de resumo \"%s\" no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de compresin \"%s\" no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVISO: deronse destinatarios (-r) sen empregar cifrado de chave pblica\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "o descifrado fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-de-usuario"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-de-usuario"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-de-usuario [comandos]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "o envo ao servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "a recepcin do servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "a exportacin da chave fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "a busca no servidor de chaves fallou fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "a actualizacin no servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "non se puido quita-la armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "non se puido poe-la armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash non vlido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Escriba a sa mensaxe ...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "o URL de normativa de certificacin dado non vlido\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n"
@@ -3073,29 +3073,29 @@ msgstr "[revocacin]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[auto-sinatura]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 sinatura errnea\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d sinaturas errneas\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 sinatura non verificada debido a unha chave que falta\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d sinaturas non verificadas debido a chaves que faltan\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 sinatura non verificada debido a un erro\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d sinaturas non verificadas debido a erros\n"
@@ -3789,7 +3789,7 @@ msgstr "Caractersticas: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
@@ -3818,24 +3818,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (sensible)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "non foi posible crear %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[revocada] "
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [caduca: %s]"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [caduca: %s]"
@@ -3859,7 +3859,7 @@ msgstr ""
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Esta chave est desactivada"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr ""
@@ -4680,54 +4680,54 @@ msgstr "NOTA: a chave secreta %08lX caducou o %s\n"
msgid "never "
msgstr "nunca "
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Normativa de sinaturas crticas: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "Normativa de sinaturas: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Notacin de sinaturas crticas: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "Notacin de sinaturas: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "Chaveiro"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Pegada dactilar da chave primaria:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Pegada dactilar da sub-chave:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr "Pegada dactilar da chave primaria:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Pegada dactilar da sub-chave:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Pegada dactilar ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
@@ -5999,21 +5999,26 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "NOTA: a chave de sinatura %08lX caducou o %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "NOTA: a chave est revocada"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"asumindo unha sinatura incorrecta da chave %08lX debido a un bit crtico "
"descoecido\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
"chave %08lX: non hai unha sub-chave para o paquete de a revocacin de "
"subchave\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "chave %08lX: non hai sub-chave para a sinatura da ligazn da chave\n"
@@ -7674,6 +7679,10 @@ msgstr "non se pode pechar `%s': %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -8051,7 +8060,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 01f26aea5..542ff7935 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-19 21:53+0200\n"
"Last-Translator: Nagy Ferenc Lszl <nfl@nfllab.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "rossz jelsz"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "%d%s vd algoritmus nem tmogatott.\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Nem tudom ltrehozni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -404,18 +404,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "MEGJEGYZS: Nincs alaprtelmezett opcis fjl (%s).\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "\"%s\" opcis fjl: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "Az opcikat a \"%s\" llomnybl olvasom.\n"
@@ -705,8 +705,8 @@ msgstr "jelszvltoztats"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "Hiba a jelsz ltrehozsakor: %s.\n"
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "rvnytelen parancs! (Prblja a sgt: \"help\".)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "Az --output opci nem mkdik ehhez a parancshoz.\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n"
@@ -1686,54 +1686,54 @@ msgstr "FIGYELEM: %08lX titkos kulcsnak nincs egyszer SK ellenrzsszege.\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "FIGYELEM: Semmit sem exportltam.\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "Tl sok bejegyzs van a nyilvnoskulcs-gyorsttrban - letiltom.\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[ismeretlen kulcs]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" ltrehozsakor: %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "megmutatja az ujjlenyomatot"
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"%08lX rvnytelen kulcsot rvnyestettk az\n"
"--allow-non-selfsigned-uid opcival.\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"Nincs titkos alkulcs a %08lX nyilvnos alkulcshoz - figyelmen kvl hagyom.\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "A %08lX msodlagos kulcsot hasznljuk a %08lX elsdleges helyett.\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: titkos kulcs nyilvnos kulcs nlkl - kihagytam.\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1741,132 +1741,132 @@ msgstr ""
"@Parancsok:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fjl]|alrs ksztse"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fjl]|olvashat szveg alrsa"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "klnll alrs ksztse"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "adat titkostsa"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "titkosts csak szimmetrikus rejtjelezvel"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "adat visszafejtse (alaprtelmezs)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "alrs ellenrzse"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "kulcsok listzsa"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "kulcsok s alrsok listzsa"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "kulcsalrsok ellenrzse"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "kulcsok s ujjlenyomatok listzsa"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "titkos kulcsok listzsa"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "j kulcspr ltrehozsa"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "kulcsok eltvoltsa a nyilvnoskulcs-karikrl"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "kulcsok eltvoltsa a titkoskulcs-karikrl"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "kulcs alrsa"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "kulcs alrsa helyileg"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "kulcs alrsa vagy szerkesztse"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "visszavonsi igazols ksztse"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "kulcsok exportlsa"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "kulcsok exportlsa kulcsszerverre"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "kulcsok importlsa kulcsszerverrl"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "kulcsok keresse kulcsszerveren"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "minden kulcs frisstse kulcsszerverrl"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "kulcsok importlsa/sszefzse"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "bizalmi adatbzis frisstse"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [fjlok]|zenet kivonatnak kirsa"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1877,48 +1877,48 @@ msgstr ""
"Opcik:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ascii pnclozott kimenet ltrehozsa"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NV|titkosts NV rszre"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "felh. azonost alrshoz s visszafejtshez"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|tmrtsi szint belltsa N-re (0: tilts)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kanonikus szveges md hasznlata"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|fjl|bvt modul betltse"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne csinljon semmi vltoztatst"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "fellrs eltt rkrdezs"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(A parancsok s opcik teljes listjt a man oldalon tekintheti meg.)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1946,15 +1946,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nevek] kulcsok kiratsa\n"
" --fingerprint [nevek] ujjlenyomatok kiratsa\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "A hibkat (angolul) a <gnupg-bugs@gnu.org> cmre rja meg!\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Hasznlat: gpg [opcik] [fjlok] (-h a sghoz)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr ""
"Alrs, ellenrzs, titkosts vagy visszafejts.\n"
"Az alaprtelmezett mvelet a bemeneti adattl fgg.\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1972,562 +1972,562 @@ msgstr ""
"\n"
"Tmogatott algoritmusok:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "Nyilvnos kulcs (pubkey): "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "Rejtjelez (cipher): "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Kivonatol (hash): "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Tmrt (compression): "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "Hasznlat: gpg [opcik] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Egymsnak ellentmond parancsok!\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "Nem talltam = jelet a \"%s\" csoportdefinciban!\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztonsgos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztonsgos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztonsgos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos engedlyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos engedlyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos engedlyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrtulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrtulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrtulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrengedlyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrengedlyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrengedlyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "\"%s\": ismeretlen konfigurcis elem.\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nincs megfelel alrs a titkoskulcs-karikn.\n"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mutatja a kilistzott kulcs kulcskarikjt is"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nincs megfelel alrs a titkoskulcs-karikn.\n"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "MEGJEGYZS: Figyelmen kvl hagytam a rgi opcikat (%s).\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "MEGJEGYZS: %s nem norml hasznlatra van!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "rtelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "rvnytelen export opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: rvnytelen import opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "rvnytelen import opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "rvnytelen export opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: rvnytelen import opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "rvnytelen import opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "rvnytelen export opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "Nem tudom a vgrehajtsi elrsi utat %s rtkre lltani!\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "FIGYELEM: A program core llomnyt hozhat ltre!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "FIGYELEM: %s hatstalantja %s-t!\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s s %s nem hasznlhat egytt!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s rtelmetlen %s mellett!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "rom a titkos kulcsot a %s llomnyba.\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "Csak klnll s olvashatszveg-alrst kszthet --pgp2 mdban!\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "Nem rhat al s titkosthat egyszerre --pgp2 mdban!\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "Csak llomnyokat (pipe-ot nem) hasznlhat --pgp2 mdban!\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "zenet titkostsa --pgp2 mdban IDEA rejtjelezt ignyel!\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "A kivlasztott rejtjelez algoritmus rvnytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "A kivlasztott kivonatol algoritmus rvnytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "A kivlasztott rejtjelez algoritmus rvnytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Az igazolshoz kivlasztott kivonatol algoritmus rvnytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed nagyobb kell legyen 0-nl!\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed nagyobb kell legyen 1-nl!\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth 1 s 255 kz kell essen!\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "rvnytelen default-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "rvnytelen min-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "MEGJEGYZS: Egyszer S2K md (0) ersen ellenjavallt!\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "rvnytelen S2K md; 0, 1 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "rvnytelen alaprtelmezett preferencik!\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "rvnytelen szemlyes rejtjelez-preferencik!\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "rvnytelen szemlyes kivonatolpreferencik!\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "rvnytelen szemlyes tmrtpreferencik!\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s s %s egyelre nem hasznlhat egytt!\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" rejtjelez algoritmust %s mdban!\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" kivonatol algoritmust %s mdban!\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" tmrt algoritmust %s mdban!\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbzis (%s) inicializlsa sikertelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: Cmzett megadva (-r), de nincs nyilvnos kulcs titkosts!\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "Visszafejts sikertelen: %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja %s-t %s mdban!\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja %s-t %s mdban!\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key felh-azonost"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key felh-azonost"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key felh-azonost [parancsok]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Klds a kulcsszerverre sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Vtel a kulcsszerverrl sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Kulcsexportls sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Keress a kulcsszerveren sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Frissts a kulcsszerverrl sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "Pncl eltvoltsa nem sikerlt: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "Pnclozs nem sikerlt: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "rvnytelen kivonatol algoritmus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[fjlnv]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kezdheti gpelni az zenetet...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "A megadott igazolsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n"
@@ -3046,29 +3046,29 @@ msgstr "[visszavons]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[nalrs]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 rossz alrs.\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d rossz alrs.\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 alrst nem ellenriztem hinyz kulcs miatt.\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d alrst nem ellenriztem hinyz kulcs miatt.\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 alrst nem ellenriztem hiba miatt.\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d alrst nem ellenriztem hiba miatt.\n"
@@ -3755,7 +3755,7 @@ msgstr "Jellemzk: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
@@ -3784,24 +3784,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (rzkeny)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "%s nem hozhat ltre: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[visszavont] "
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [lejr: %s]"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [lejr: %s]"
@@ -3825,7 +3825,7 @@ msgstr ""
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Ez a kulcs tiltott."
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr ""
@@ -4638,54 +4638,54 @@ msgstr "MEGJEGYZS: %08lX titkos kulcs %s-kor lejrt.\n"
msgid "never "
msgstr "soha "
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Kritikus alrsi eljrsmd: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "Alrsi eljrsmd: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Kritikus alrs-jells: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "Alrs-jells: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "Kulcskarika"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Elsdlegeskulcs-ujjlenyomat:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Alkulcsujjlenyomat:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr "Elsdlegeskulcs-ujjlenyomat:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Alkulcsujjlenyomat:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Kulcs ujjlenyomata ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
@@ -5958,19 +5958,24 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "MEGJEGYZS: Alr kulcs (%08lX) lejrt: %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "MEGJEGYZS: A kulcsot visszavontk."
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"Rossz alrst felttelezek a %08lX kulcstl egy ismeretlen\n"
"kritikus bit miatt.\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs az alkulcsvisszavon csomaghoz.\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs az alkulcskt alrshoz!\n"
@@ -7620,6 +7625,10 @@ msgstr "Nem tudom bezrni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -7996,7 +8005,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index e4b7511f5..2fc52565b 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 16:32+0700\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "passphrase yang buruk"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -406,18 +406,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "file pilihan `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n"
@@ -707,8 +707,8 @@ msgstr "ubah passphrase"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output tidak berfungsi untuk perintah ini\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n"
@@ -1691,51 +1691,51 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "PERINGATAN: tidak ada yang diekspor\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "terlalu banyak masukan dalam pk cache - ditiadakan\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[User id tidak ditemukan]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "tampilkan fingerprint"
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "kunci tidak valid %08lX dibuat valid oleh --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "tidak ada subkey rahasia untuk subkey publik %08lX. diabaikan\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX bukannya kunci primer %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tanpa kunci publik - dilewati\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1743,132 +1743,132 @@ msgstr ""
"@Perintah:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|buat signature"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|buat signature teks"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "buat detached signature"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "enkripsi data"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "enkripsi hanya dengan symmetric cipher"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekripsi data (default)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "verifikasi signature"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "tampilkan kunci"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "tampilkan kunci dan signature"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "periksa signature kunci"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "tampilkan kunci dan fingerprint"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "tampilkan kunci rahasia"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "hapus kunci dari keyring publik"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "hapus kunci dari keyring pribadi"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "tandai kunci"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "tandai kunci secara lokal"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "tandai atau edit kunci"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "buat sertifikat revokasi"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "ekspor kunci"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "ekspor kunci ke key server"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "impor kunci dari key server"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "cari kunci di key server"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "update semua kunci dari keyserver"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "impor/gabung kunci"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "perbarui database trust"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1879,48 +1879,48 @@ msgstr ""
"Pilihan:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ciptakan output ascii"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "gunakan id-user ini untuk menandai/dekripsi"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|set tingkat kompresi N (0 tidak ada)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "gunakan mode teks kanonikal"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "jangan buat perubahan"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "tanya sebelum menimpa"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Lihat man page untuk daftar lengkap semua perintah dan option)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1948,15 +1948,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nama] tampilkan kunci\n"
" --fingerprint [nama] tampilkan fingerprint\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Laporkan bug ke <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr ""
"tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n"
"operasi baku tergantung pada data input\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1974,570 +1974,570 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritma yang didukung:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "Cipher: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresi: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "perintah saling konflik\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "tanda = tidak ditemukan dalam definisi grup \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "Item Konfigurasi tidak dikenal \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "tampilkan keyring tempat kunci yang dipilih berada"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "CATATAN: file pilihan baku lama `%s' diabaikan\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "tidak dapat menset path exec ke %s\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "PERINGATAN: program mungkin membuat file core!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "PERINGATAN: %s menimpa %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"anda hanya dapat membuat signature detached atau clear saat dalam mode --"
"pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"anda tidak dapat menandai dan mengenkripsi pada saat bersamaan dalam mode --"
"pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"anda harus menggunakan file (dan bukan pipe) saat bekerja dengan opsi --"
"pgpg2\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "mengenkripsi pesan dalam mode --pgp2 membutuhkan cipher IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma sertifikasi digest yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "level cert default tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "level cert min tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferensi baku tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferensi cipher personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferensi digest personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferensi kompresi personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma digest \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma kompresi \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"Peringatan: penerima yang disebutkan (-r) tanpa menggunakan enkripsi public "
"key \n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "dekripsi gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-user"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-user"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-user [perintah]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Penerimaan keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Pencarian keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Refresh keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "gagal dearmoring: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[namafile]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL sertifikasi kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
@@ -3053,29 +3053,29 @@ msgstr "[pembatalan]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[self-signature]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 signature yang buruk\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d signature yang buruk\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 signature tidak diperiksa karena kesalahan\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d signature tidak diperiksa karena ada kesalahan\n"
@@ -3766,7 +3766,7 @@ msgstr "Fitur: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
@@ -3795,24 +3795,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (sensitive)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[revoked] "
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [berakhir: %s]"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [berakhir: %s]"
@@ -3836,7 +3836,7 @@ msgstr ""
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Kunci ini telah ditiadakan"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr ""
@@ -4649,54 +4649,54 @@ msgstr "CATATAN: kunci pribadi %08lX berakhir pada %s\n"
msgid "never "
msgstr "tidak pernah..."
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Kebijakan signature kritis: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "Kebijakan signature: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Notasi signature kritis: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "Notasi signature: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "Keyring"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Fingerprint kunci primer:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Fingerprint subkunci ="
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Fingerprint kunci primer ="
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Fingerprint subkunci ="
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Fingerprint kunci ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
@@ -5955,19 +5955,24 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "CATATAN: kunci signature %08lX berakhir %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "CATATAN: kunci telah dibatalkan"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"mengasumsikan signature buruk dari kunci %08lX karena ada bit kritik tidak "
"dikenal\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk pembatalan paket\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk key binding signature\n"
@@ -7614,6 +7619,10 @@ msgstr "tidak dapat menutup `%s': %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -7990,7 +7999,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 8c0c285d7..3af49c099 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.1.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-16 17:01+0200\n"
"Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "passphrase errata"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "l'algoritmo di protezione %d%s non gestito\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "impossibile creare `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -404,18 +404,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n"
@@ -705,8 +705,8 @@ msgstr "cambia la passphrase"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n"
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output non funziona con questo comando\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossibile aprire `%s'\n"
@@ -1699,52 +1699,52 @@ msgstr "ATTENZIONE: la chiave segreta %08lX non ha un checksum SK semplice\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ATTENZIONE: non stato esportato nulla\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "troppe voci nella pk cache - disabilitata\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[User ID non trovato]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "errore creando `%s': %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "mostra le impronte digitali"
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "Chiave %08lX non valida resa valida da --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"manca una subchiave segreta per la subchiave pubblica %08lX - ignorata\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1752,132 +1752,132 @@ msgstr ""
"@Comandi:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|fai una firma"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "fai una firma separata"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra dati"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decifra dati (predefinito)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "elenca le chiavi"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "elenca le chiavi e le firme"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "controlla le firme delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "elenca le chiavi segrete"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera una nuova coppia di chiavi"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "rimuove le chiavi dal portachiavi pubblico"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "rimuove le chiavi dal portachiavi privato"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "firma una chiave"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "firma una chiave localmente"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una chiave"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificato di revoca"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "esporta delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "esporta le chiavi a un key server"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa le chiavi da un key server"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "cerca delle chiavi su un key server"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aggiorna tutte le chiavi da un key server"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/aggiungi delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "aggiorna il database della fiducia"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1888,48 +1888,48 @@ msgstr ""
"Opzioni:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea un output ascii con armatura"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|cifra per NOME"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disab.)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa il modo testo canonico"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "non fa cambiamenti"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "chiede prima di sovrascrivere"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Vedi la man page per una lista completa di tutti i comandi e opzioni)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1957,15 +1957,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n"
" --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Per favore segnala i bug a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr ""
"firma, controlla, cifra o decifra\n"
"l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1983,565 +1983,565 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmi gestiti:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "A chiave pubblica: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifrari: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Compressione: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opzioni] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandi in conflitto\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "non stato trovato il segno = nella definizione del gruppo \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "elemento della configurazione sconosciuto \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostra in quali portachiavi sono contenute le chiavi elencate"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr ""
"NOTA: il vecchio file `%s' con le opzioni predefinite stato ignorato\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s non un set di caratteri valido\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s non un set di caratteri valido\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "impossibile fare il parsing dell'URI del keyserver\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opzioni di importazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opzioni di importazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s non un set di caratteri valido\n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s non un set di caratteri valido\n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s non un set di caratteri valido\n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "impossibile impostare exec-path a %s\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ATTENZIONE: %s ha la precedenza su %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Non permesso usare %s con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "nella modalit --pgp2 puoi fare solo firme in chiaro o separate\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "nella modalit --pgp2 non puoi firmare e cifrare contemporaneamente\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"devi usare dei file (e non una pipe) quando lavori con --pgp2 attivo.\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
"nella modalit --pgp2 richiesto il cifrario IDEA per cifrare un messaggio\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level non valido; deve essere 0, 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level non valido; deve essere 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) fortemente scoraggiato\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferenze predefinite non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferenze personali del cifrario non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferenze personali del digest non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferenze personali di compressione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s non funziona ancora con %s\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "non possibile usare l'algoritmo di cifratura \"%s\" in modalit %s\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "non possibile usare l'algoritmo di digest \"%s\" in modalit %s\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"non possibile usare l'algoritmo di compressione \"%s\" in modalit %s\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ATTENZIONE: sono stati indicati dei destinatari (-r) senza usare la\n"
"crittografia a chiave pubblica\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "decifratura fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "non possibile usare %s in modalit %s\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "non possibile usare %s in modalit %s\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [comandi]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "invio al keyserver fallito: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "ricezione dal keyserver fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "esportazione della chiave fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "ricerca nel keyserver fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "aggiornamento del keyserver fallito: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL della politica di certificazione indicato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n"
@@ -3060,29 +3060,29 @@ msgstr "[revoca]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[autofirma]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "una firma non corretta\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d firme non corrette\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "una firma non controllata per mancanza della chiave\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d firme non controllate per mancanza delle chiavi\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "una firma non controllata a causa di un errore\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d firme non controllate a causa di errori\n"
@@ -3771,7 +3771,7 @@ msgstr "Caratteristiche: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
@@ -3800,24 +3800,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (sensibile)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "impossibile creare %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[revocata]"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "[scadenza: %s]"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "[scadenza: %s]"
@@ -3841,7 +3841,7 @@ msgstr ""
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Questa chiave stata disabilitata"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr ""
@@ -4665,54 +4665,54 @@ msgstr "NOTA: chiave %08lX scaduta il %s\n"
msgid "never "
msgstr "mai "
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Politica critica di firma: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "Politica di firma: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Annotazione critica della firma: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "Annotazione della firma: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "Portachiavi"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Impronta digitale della chiave primaria:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Impronta digitale della subchiave:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Impronta digitale della chiave primaria:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Impronta digitale della subchiave:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Impronta digitale ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
@@ -5992,21 +5992,26 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "NOTA: chiave per firmare %08lX scaduta il %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "NOTA: la chiave stata revocata"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"si suppone una firma non valida della chiave %08lX a causa di un\n"
"bit critico sconosciuto\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
"chiave %08lX: non c' una subchiave per il pacchetto di revoca della "
"subchiave\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr ""
@@ -7657,6 +7662,10 @@ msgstr "impossibile chiudere `%s': %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -8033,7 +8042,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index d6f19aabd..bb4845d55 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n"
"Last-Translator: IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "ѥե졼Ǥ"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "ݸ%dϥݡȤƤޤ\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "%sפǤޤ: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -408,18 +408,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr ": Υץ󡦥ե%sפޤ\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "ץ󡦥ե%s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "%sפ饪ץɤ߽Фޤ\n"
@@ -709,8 +709,8 @@ msgstr "ѥե졼ѹ"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "ѥե졼κ顼: %s\n"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "̵ʥޥ (helpɤ򻲾)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "Υޥɤ--outputϵǽޤ\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "%sפޤ\n"
@@ -1652,50 +1652,50 @@ msgstr "ٹ: ̩%sˤϡñSKåबޤ\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ٹ: 񤭽ФƤޤ\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "pkåΥȥ꡼¿ޤ - Ѷػ\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[桼IDĤޤ]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "%sפκ顼: %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "CAλ: "
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "--allow-non-selfsigned-uidͭˤ줿̵ʸ%sǤ\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "%sˤ̩ޤ - ̵\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "%s縰%sѤޤ\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "%s: Τʤ̩Ǥ - ȤФޤ\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1703,131 +1703,131 @@ msgstr ""
"@ޥ:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[ե]|̾"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[ե]|ꥢ̾"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "ʬΥ̾"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "ǡŹ沽"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "Ź沽ˤоΰŹˡΤߤ"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "ǡ ()"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "̾򸡾"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "ΰ"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "Ƚ̾ΰ"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list and check key signatures"
msgstr "̾θȰ"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "Ȼΰ"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "̩ΰ"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "Ф"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "ؤ鸰"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "̩ؤ鸰"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "˽̾"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "Ū˽̾"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "ؤν̾Խ"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "񤭽Ф"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "С˸񤭽Ф"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "С鸰ɤ߹"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "Сθ򸡺"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "С鸰"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "ɹ/ʻ"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr "ɾ֤ɽ"
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr "ɤΥǡѹ"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr "ɤPINѹ"
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "ѥǡ١򹹿"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|르ꥺ [ե]|åɽ"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1838,52 +1838,52 @@ msgstr ""
"ץ:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ASCII"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|̾|̾Ѥ˰Ź沽"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"̾ˤΥ桼id\n"
""
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|̥٥N\n"
"(0󰵽)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "ƥȡ⡼ɤ"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "%sפ饪ץɤ߽Фޤ\n"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "̵ѹ"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "˳ǧ"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "̩OpenPGPο"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "PGP 2.xߴΥå"
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr ""
"(ޥɤȥץΰϡ\n"
"ޥ˥奢롦ڡ)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1912,15 +1912,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [̾] ɽ\n"
" --fingerprint [̾] ɽ\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Х򸫤Ĥ <gnupg-bugs@gnu.org> ޤǤ𤯤\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Ȥ: gpg [ץ] [ե] (إפ -h)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr ""
"̾Ź沽\n"
"ϡϥǡ˰¸\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1938,551 +1938,551 @@ msgstr ""
"\n"
"ݡȤƤ륢르ꥺ:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr ": "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "Źˡ: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "ϥå: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr ": "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "Ȥ: gpg [ץ] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Ω륳ޥ\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "=椬롼%s˸Ĥޤ\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤͭ\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤͭ\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤͭ\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤ\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤ\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤ\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼ͭ\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼ͭ\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼ͭ\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "̤Τιܡ%s\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "̩ؤб̾ޤ\n"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "ꤵ줿СURL̵Ǥ\n"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "̩ȸΰȿž"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "̩ؤб̾ޤ\n"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr ": Ρäץ󡦥ե%sפϡ̵뤵ޤ\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr ": %sϻȤޤ!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "СURLǽ\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ̵ʸСץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "̵ʸСץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ̵ɹߥץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "̵ɹߥץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ̵ʽФץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "̵ʽФץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ̵ʰץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
msgid "invalid list options\n"
msgstr "̵ʰץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "ꤵ줿СURL̵Ǥ\n"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ̵ʸڥץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "̵ʸڥץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-path%sǽ\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ̵ʸڥץǤ\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ٹ: ץΥե뤬Ǥ뤳Ȥޤ!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ٹ: %s%sͥ\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s%sȤȤ˻ȤȤϤǤޤ!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s%sȤȤ˻ȤäƤ̵̣Ǥ!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "%sפ̩֤񤭹ߤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2⡼ɤǤʬΥ̾ꥢ̾Ǥޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2⡼ɤǤϽ̾ȰŹ沽ƱˤǤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "--pgp2ꤷ顢(ѥפǤʤ) եꤻͤФʤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "--pgp2⡼ɤΥåŹ沽ǤϡIDEAŹˡɬפǤ\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "򤵤줿Ź楢르ꥺϡ̵Ǥ\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "򤵤줿󥢥르ꥺϡ̵Ǥ\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "򤵤줿̥르ꥺϡ̵Ǥ\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "򤵤줿󥢥르ꥺϡ̵Ǥ\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-neededͤɬפǤ\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed1礭ͤɬפǤ\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth1255ϰϤǤʤФʤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "̵default-cert-level0123ǤʤФʤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "̵min-cert-level0123ǤʤФʤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ": ñS2K⡼(0)λѤˤ϶ȿФޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "̵S2K⡼ɡ013ǤʤФʤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "̵ʴ\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "̵ʸĿѰŹˡ\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "̵ʸĿ\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "̵ʸĿѰ̤\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s%sǵǽޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Ź楢르ꥺ%sפ%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "󥢥르ꥺ%sפ%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "̥르ꥺ%sפ%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "ѥǡ١ν˼Ԥޤ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "ٹ: ŹȤ鷺ˡ (-r) ꤷƤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "%sפоΰŹ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--symmetric --encrypt--s2k-mode 0ǻȤȤϤǤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "--symmetric --encrypt%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt--s2k-mode 0ǻȤȤϤǤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key 桼id"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key 桼id"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key 桼id [ޥ]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Сؤ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Сμ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "νФ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Сθ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Сβ˼Ԥޤ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "˼Ԥޤ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "˼Ԥޤ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "̵ʥϥå塦르ꥺ%sפǤ\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[ե̾]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "ϤޤåǤäƤ ...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "줿ݥꥷURL̵Ǥ\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "줿̾ݥꥷURL̵Ǥ\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "ꤵ줿СURL̵Ǥ\n"
@@ -2995,29 +2995,29 @@ msgstr "[]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[ʽ̾]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "ʽ̾1\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "ʽ̾%d\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "ʤ1Ĥν̾򸡺ޤ\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "ʤ%dĤν̾򸡺ޤ\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "顼Τ1Ĥν̾򸡺ޤ\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "顼Τ%dĤν̾򸡺ޤ\n"
@@ -3667,7 +3667,7 @@ msgstr "ǽ: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "̵С"
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "С: "
@@ -3698,24 +3698,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(ǥꥱ)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr ": %s"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr ": %s"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "λ: %s"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "λ: %s"
@@ -3739,7 +3739,7 @@ msgstr "ͭ: %s"
msgid "This key has been disabled"
msgstr "θϻѶػߤꤵƤޤ"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr "ֹ: "
@@ -4526,53 +4526,53 @@ msgstr ": ɸΥХååפ%sפ¸ޤ\n"
msgid "never "
msgstr "̵ "
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "ƥʽ̾ݥꥷ: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "̾ݥꥷ: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr "С: "
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "ƥʽ̾: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "̾: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "縰λ:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr "λ:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " 縰λ:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " λ:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr " ɤ ="
@@ -5792,17 +5792,22 @@ msgstr "%s%lṳˤǤޤ (ιԤפξ㳲Ǥ礦)\n"
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr ": ̾%s%sλǤ\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr ": ϼѤߤǤ"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "̤ΤΥƥ롦ӥåȤˤꡢ%sν̾Ȥߤʤޤ\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "%s: ̾ˤޤ\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "%s: бؤν̾ˤޤ\n"
@@ -7442,6 +7447,10 @@ msgstr "%sפ˥Ǥޤ: %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -7815,7 +7824,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 7e41592d8..577248908 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-13 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Trond Endrestl <Trond.Endrestol@fagskolen.gjovik.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokml <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "ugyldig passfrase"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "kan ikke opprette %s: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -408,18 +408,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "MERK: ingen standard valgfil %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "valgfil %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "leser valg fra %s\n"
@@ -704,8 +704,8 @@ msgstr "endre passfrasen"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "feil ved opprettelse av passfrase: %s\n"
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "Ugyldig kommando (prv help)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output virker ikke for denne kommandoen\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "kan ikke pne %s\n"
@@ -1646,50 +1646,50 @@ msgstr "ADVARSEL: hemmelig nkkel %s har ikke en enkel SK-sjekksum\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ADVARSEL: ingenting eksportert\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "for mange innslag i pk-cachen - utkoblet\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Brukerid ikke funnet]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "feil ved lesing av %s: %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "CA-fingeravtrykk: "
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "Ugyldig nkkel %s gjort gyldig av --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "ingen hemmelig undernkkel for offentlig undernkkel %s - ignorerer\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "bruker undernkkel %s i stedet for primrnkkel %s\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "nkkel %s: hemmelig nkkel uten offentlig nkkel - hoppet over\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1697,131 +1697,131 @@ msgstr ""
"@Kommandoer:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fil]|lage en signatur"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fil]|lage en klartekstsignatur"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "lage en adskilt signatur"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "kryptere data"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "kryptering med bare symmetrisk cipher"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekryptere data (standard)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "bekrefte en signatur"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "liste nkler"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "liste nkler og signaturer"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list and check key signatures"
msgstr "vise og sjekke nkkelsignaturer"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "liste nkler og fingeravtrykk"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "liste hemmelige nkler"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generere et nytt nkkelpar"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "fjerne nkler fra det offentlige nkkelknippet"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "fjerne nkler fra det hemmelige nkkelknippet"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "signere en nkkel"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "signere en nkkel lokalt"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signere eller redigere en nkkel"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generere et opphevingssertifikat"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "eksportere nkler"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "eksportere nkler til en nkkelserver"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importere nkler fra en nkkelserver"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "ske etter nkler p en nkkelserver"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "oppdatere alle nklene fra en nkkelserver"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "importere/flette nkler"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr "vis kortets status"
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr "endre data p et kort"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr "endre PIN p et kort"
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "oppdatere tillitsdatabasen"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [filer]|skrive meldingsdigester"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1832,48 +1832,48 @@ msgstr ""
"Valg:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "lage ASCII-beskyttet output"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAVN|kryptere for NAVN"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "bruke denne brukeriden for signering eller dekryptering"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|sette kompresjonsniv til N (0 slr av kompresjon)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "bruk kanonisk tekstmodus"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "leser valg fra %s\n"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "ikke gjr noen endringer"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "spr fr overskriving"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "bruk streng OpenPGP-oppfrsel"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "generere PGP 2.x-kompatible meldinger"
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1881,7 +1881,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Se mansiden for en komplett liste over alle kommandoene og valgene)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1901,15 +1901,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [navn] vise nkler\n"
" --fingerprint [navn] vise fingeravtrykk\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Vennligst rapporter feil til <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Bruksmte: gpg [valg] [filer] (-h for hjelp)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr ""
"signere, sjekke, kryptere eller dekryptere\n"
"standard operasjon avhenger av inputdata\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1927,76 +1927,76 @@ msgstr ""
"\n"
"Stttede algoritmer:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "Offentlig nkkel: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "Cipher: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresjon: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "bruksmte: gpg [valg] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "motstridende kommandoer\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "fant ingen =-tegn i gruppedefinisjonen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p hjemmekatalogen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p konfigurasjonsfilen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p utvidelsen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p hjemmekatalogen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p konfigurasjonsfilen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p utvidelsen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: utrygt eierskap p katalogene p nivene over hjemmekatalogen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -2004,20 +2004,20 @@ msgstr ""
"ADVARSEL: utrygt eierskap p katalogene p nivene over konfigurasjonsfilen %"
"s\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: utrygt eierskap p katalogene p nivene over utvidelsen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: utrygge rettigheter p katalogene p nivene over hjemmekatalogen %"
"s\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -2025,456 +2025,456 @@ msgstr ""
"ADVARSEL: utrygge rettigheter p katalogene p nivene over "
"konfigurasjonsfilen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: utrygge rettigheter p katalogene p nivene over utvidelsen %s\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "ukjent konfigurasjonspunkt %s\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "vise navnet til nkkelknippene i nkkellister"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "MERK: den gamle valgfila %s ble ignorert\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "MERK: %s er ikke for vanlig bruk!\n"
# Tenk litt p denne du, Trond.
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s er ikke en gyldig signaturutgelse\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s er ikke et gyldig tegnsett\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "kunne ikke parse nkkelserverens URL\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige valg for nkkelserver\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "ugyldige valg for nkkelserver\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige importvalg\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "ugyldige importvalg\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige eksportvalg\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "ugyldige eksportvalg\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige listevalg\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
msgid "invalid list options\n"
msgstr "ugyldige listevalg\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige valg for bekreftelse\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "ugyldige valg for bekreftelse\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "kunne ikke sette exec-path til %s\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ugyldig auto-key-locate-liste\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ADVARSEL: programmet kan opprette en corefil!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ADVARSEL: %s overstyrere %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s er ikke tillatt sammen med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s er ikke fornuftig med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "du kan bare lage adskilte eller klare signaturer i --pgp2-modus\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "du kan ikke signere og kryptere samtidig i --pgp2-modus\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "du m bruke filer (og ikke en pipe) nr --pgp2 er psltt\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "kryptering en melding i --pgp2-modus krever IDEA-algoritmen\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt krypteringsalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valg digestalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt kompresjonsalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt sertifikasjondigestalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed m vre strre enn 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-neede m vre strre enn 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth m vre i intervallet fra 1 til 255\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldig default-cert-level; m vre 0, 1, 2 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldig min-cert-level; m vre 0, 1, 2 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "MERK: enkel S2K-modus (0) er sterkt frardet\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ugyldig S2K-modus; m vre 0, 1 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ugyldig standard preferanser\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ugyldig personlig cipherpreferanser\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ugyldig personlig digestpreferanser\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ugyldig personlig kompresjonspreferanser\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s virker ikke enn med %s\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke cipheralgoritmen %s i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke digestalgoritmen %s i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke kompresjonsalgoritmen %s i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "klarte ikke initialisere tillitsdatabasen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: mottakere (-r) angitt uten bruke offentlig nkkelkryptering\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetrisk kryptering av %s mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke --symmtric --encrypt i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke --symmetric --sign --encrypt i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key brukerid"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key brukerid"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key brukerid [kommandoer]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "sending til nkkelserver mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "mottak fra nkkelserver mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "nkkeleksport mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "sk p nkkelserver mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "refresh p nkkelserver mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dearmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enarmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "ugyldig hashalgoritme %s\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Sett i gang og tast inn meldingen din ...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "den angitte URLen for sertifikasjonspolicyen er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "den angitte URLen for signaturpolicy er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "den angitte URLen for den foretrukkede nkkelserveren er ugyldig\n"
@@ -2980,29 +2980,29 @@ msgstr "[oppheving]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[selvsignatur]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 ubrukelig signatur\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d ubrukelige signaturer\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 signatur ble ikke sjekket p grunn av en manglende nkkel\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d signaturer ble ikke sjekket p grunn av manglende nkler\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 signatur ble ikke sjekket p grunn av en feil\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d signaturer ble ikke sjekket p grunn av feil\n"
@@ -3617,7 +3617,7 @@ msgstr "Srtrekk: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
@@ -3644,24 +3644,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(sensitiv)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "opprettet: %s"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "opphevet: %s"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "utgikk: %s"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "utgr: %s"
@@ -3685,7 +3685,7 @@ msgstr "gyldighet: %s"
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Denne nkkelen har blitt utkoblet"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr ""
@@ -4473,53 +4473,53 @@ msgstr ""
msgid "never "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "Nkkelknippe"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Fingeravtrykk for primrnkkel:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Fingeravtrykk for undernkkel:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Fingeravtrykk for primrnkkel:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Fingeravstrykk for undernkkel:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Nkkelfingeravtrykk ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Serienummer for kort ="
@@ -5743,17 +5743,22 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "NOTIS: signaturnkkelen %s utgikk %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "NOTIS: signaturnkkelen %s utgikk %s\n"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "nkkel %s: ingen undernkkel for undernkkelopphevingssignatur\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "nkkel %s: ingen undernkkel for undernkkelbindingssignatur\n"
@@ -7374,6 +7379,10 @@ msgstr "kan ikke aksere %s: %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -7746,7 +7755,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1135d5615..e796851d0 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 19:01+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Haso"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "klucze ssh wiksze ni %d bitw nie s obsugiwane\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "nie mona utworzy ,,%s'': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "uruchomienie w trybie serwera (pierwszoplanowo)"
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "uruchomienie w trybie demona (w tle)"
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
"Skadnia: gpg-agent [opcje] [polecenie [argumenty]]\n"
"Zarzdzanie kluczem tajnym dla GnuPG\n"
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr "podano bdny poziom diagnostyki ,,%s''\n"
@@ -409,18 +409,18 @@ msgstr "podano bdny poziom diagnostyki ,,%s''\n"
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "biblioteka %s jest zbyt stara (potrzebna %s, zainstalowana %s)\n"
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "UWAGA: brak domylnego pliku opcji ,,%s''\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "plik opcji ,,%s'': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n"
@@ -712,8 +712,8 @@ msgstr "Zmiana hasa"
msgid "I'll change it later"
msgstr "Zmieni je pniej"
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "bd tworzenia potoku: %s\n"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "Niepoprawne polecenie (sprbuj ,,help'')\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "opcja --output nie dziaa z tym poleceniem\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "nie mona otworzy ,,%s''\n"
@@ -1657,51 +1657,51 @@ msgstr "OSTRZEENIE: klucz prywatny %s nie ma prostej sumy kontrolnej SK.\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "OSTRZEENIE: nic nie zostao wyeksportowane!\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "zbyt wiele wpisw w buforze kluczy publicznych - wyczony\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[brak identyfikatora uytkownika]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr "automatycznie pobrano `%s' poprzez %s\n"
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "bd tworzenia ,,%s'': %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "Odcisk CA:"
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Opcja --allow-non-selfsigned-uid wymusia uznanie za poprawny klucza %s.\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "brak prywatnego odpowiednika podklucza publicznego %s - pominity\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "uywany jest podklucz %s zamiast klucza gwnego %s\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "klucz %s: klucz tajny bez klucza jawnego - pominity\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1709,131 +1709,131 @@ msgstr ""
"@Polecenia:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[plik]|zoenie podpisu"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[plik]|zoenie podpisu pod dokumentem"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "zoenie podpisu oddzielonego od dokumentu"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "szyfrowanie danych"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "odszyfrowywanie danych (domylne)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "sprawdzenie podpisu"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "lista kluczy"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista kluczy i podpisw"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list and check key signatures"
msgstr "wypisanie i sprawdzenie podpisw kluczy"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista kluczy i ich odciskw"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "lista kluczy prywatnych"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generacja nowej pary kluczy"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "usunicie klucza ze zbioru kluczy publicznych"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "usunicie klucza ze zbioru kluczy prywatnych"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "zoenie podpisu na kluczu"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "zoenie prywatnego podpisu na kluczu"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "tworzenie certyfikatu uniewanienia klucza"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "eksport kluczy do pliku"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "import kluczy z serwera kluczy"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "szukanie kluczy na serwerze"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "odwieenie wszystkich kluczy z serwera"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "import/doczenie kluczy"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr "wywietlenie stanu karty"
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr "zmiana danych na karcie"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr "zmiana PIN-u karty"
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "uaktualnienie bazy zaufania"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [pliki]|skrty wiadomoci"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr "uruchomienie w trybie serwera"
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1844,48 +1844,48 @@ msgstr ""
"Opcje:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "opakowanie ASCII pliku wynikowego"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla odbiorcy NAZWA"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - bez)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kanoniczny format tekstowy"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|PLIK|odczyt opcji z PLIKU"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "pozostawienie bez zmian"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "pytanie przed nadpisaniem plikw"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "cise zachowanie OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "generowanie wiadomoci zgodnych z PGP 2.x"
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Pen list polece i opcji mona znale w podrczniku systemowym.)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1915,15 +1915,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nazwy] pokazanie klucze\n"
" --fingerprint [nazwy] pokazanie odciskw kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Bdy prosimy zgasza na adres <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Wywoanie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr ""
"podpisywanie, sprawdzanie podpisw, szyfrowanie, deszyfrowanie\n"
"domylnie wykonywana operacja zaley od danych wejciowych\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1941,80 +1941,80 @@ msgstr ""
"\n"
"Obsugiwane algorytmy:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "Asymetryczne: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "Symetryczne: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Skrtw: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresji: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "wywoanie: gpg [opcje]"
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "sprzeczne polecenia\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "w definicji grupy ,,%s'' brak znaku ,,=''\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do katalogu domowego ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do pliku konfiguracyjnego ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do rozszerzenia ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do katalogu domowego ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do pliku konfiguracyjnego ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do rozszerzenia ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do katalogu zawierajcego katalog "
"domowy ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -2022,21 +2022,21 @@ msgstr ""
"OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do katalogu zawierajcego plik "
"konfiguracyjny ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do katalogu zawierajcego "
"rozszerzenie ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do katalogu zawierajcego katalog "
"domowy ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -2044,465 +2044,465 @@ msgstr ""
"OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do katalogu zawierajcego plik "
"konfiguracyjny ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do katalogu zawierajcego "
"rozszerzenie ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "nieznana opcja konfiguracyjna ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "wywietlenie ID zdj przy wypisywaniu kluczy"
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "pokazywanie URL-i polityk przy wypisywaniu podpisw"
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "pokazywanie wszystkich adnotacji przy wypisywaniu podpisw"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "pokazywanie standardowych adnotacji IETF przy wypisywaniu podpisw"
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "pokazywanie adnotacji uytkownika przy wypisywaniu podpisw"
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
"pokazywanie URL-i preferowanych serwerw kluczy przy wypisywaniu podpisw"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "pokazywanie poprawnoci ID uytkownika przy wypisywaniu kluczy"
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
"pokazywanie uniewanionych i wygasych ID uytkownika na listach kluczy"
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "pokazywanie uniewanionych i wygasych podkluczy na listach kluczy"
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "pokazywanie nazwy zbioru kluczy na listach kluczy"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "pokazywanie dat wyganicia przy wypisywaniu podpisw"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "UWAGA: stary domylny plik opcji ,,%s'' zosta zignorowany\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
"biblioteka libgcrypt jest zbyt stara (potrzebna %s, zainstalowana %s)\n"
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego uytku!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr ",,%s'' nie jest poprawnym czasem wyganicia podpisu\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr ",,%s'' nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "niezrozumiay URL serwera kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje serwera kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "niepoprawne opcje serwera kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wypisywania\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
msgid "invalid list options\n"
msgstr "niepoprawne opcje wypisywania\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "wywietlanie ID zdj przy sprawdzaniu podpisw"
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "pokazywanie URL-i polityk przy sprawdzaniu podpisw"
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "pokazywanie wszystkich adnotacji przy sprawdzaniu podpisw"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "pokazywanie standardowych adnotacji IETF przy sprawdzaniu podpisw"
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "pokazywanie adnotacji uytkownika przy sprawdzaniu podpisw"
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"pokazywanie URL-i preferowanych serwerw kluczy przy sprawdzaniu podpisw"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "pokazywanie poprawnoci ID uytkownika przy sprawdzaniu podpisw"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"pokazywanie uniewanionych i wygasych ID uytkownika przy sprawdzaniu "
"podpisw"
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "pokazywanie tylko gwnego ID uytkownika przy sprawdzaniu podpisu"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr "sprawdzanie podpisw z danymi PKA"
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr "zwikszenie zaufania podpisw z poprawnymi danymi PKA"
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje sprawdzania\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "niepoprawne opcje sprawdzania\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nie mona ustawi cieki programw wykonywalnych na %s\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawna lista auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "Niepoprawna lista auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "OSTRZEENIE: program moe stworzy plik zrzutu pamici!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "OSTRZEENIE: %s powoduje obejcie %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Nie wolno uywa %s z %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nie ma sensu w poczeniu z %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "nie zadziaa z niebezpieczn pamici z powodu %s\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"w trybie --pgp2 mona skada tylko podpisy oddzielne lub doczone do "
"tekstu\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "w trybie --pgp2 nie mona jednoczenie szyfrowa i podpisywa\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "w trybie --pgp2 trzeba uywa plikw a nie potokw.\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "szyfrowanie wiadomoci w trybie --pgp2 wymaga moduu szyfru IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm szyfrujcy jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm skrtw wiadomoci jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm kompresji jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm skrtw powiadcze jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "warto completes-needed musi by wiksza od 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "warto marginals-needed musi by wiksza od 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "warto max-cert-depth musi mieci si w zakresie od 1 do 255\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"niewaciwy domylny poziom sprawdzania; musi mie warto 0, 1, 2 lub 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"niewaciwy minimalny poziom sprawdzania; musi mie warto 0, 1, 2 lub 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie warto 0, 1 lub 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "niewaciwe domylne ustawienia\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "niewaciwe ustawienia szyfrw\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "niewaciwe ustawienia skrtw\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "niewaciwe ustawienia algorytmw kompresji\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s jeszcze nie dziaa z %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "szyfr ,,%s'' nie jest dostpny w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "skrt ,,%s'' nie jest dostpny w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "kompresja ,,%s'' nie jest dostpna w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiodo si: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "OSTRZEENIE: podano adresatw (-r) w dziaaniu ktre ich nie dotyczy\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [plik]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [plik]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "szyfrowanie symetryczne ,,%s'' nie powiodo si: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [plik]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [plik]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nie mona uy --symmetric --encrypt wraz z --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "nie mona uy --symmetric --encrypt w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [plik]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [plik]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [plik]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nie mona uy --symmetric --sign --encrypt wraz z --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "nie mona uy --symmetric --sign --encrypt w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [plik]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [plik]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [plik]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key nazwa uytkownika"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key nazwa uytkownika"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key nazwa uytkownika [polecenia]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "wysyka do serwera kluczy nie powioda si: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "odbir z serwera kluczy nie powid si: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "eksport kluczy nie powid si: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "szukanie w serwerze kluczy nie powiodo si: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "odwieenie kluczy z serwera nie powiodo si: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "zdjcie opakowania ASCII nie powiodo si: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "opakowywanie ASCII nie powiodo si: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "niewaciwy algorytm skrtu ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[nazwa pliku]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Wpisz tutaj swoj wiadomo ...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "podany URL regulaminu powiadczania jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "podany preferowany URL serwera kluczy jest niepoprawny\n"
@@ -3017,29 +3017,29 @@ msgstr "[uniewanienie]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[podpis klucza nim samym]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 niepoprawny podpis\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d niepoprawnych podpisw\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 podpis nie zosta sprawdzony z powodu braku klucza\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d podpisw nie zostao sprawdzonych z powodu braku kluczy\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 podpis nie zosta sprawdzony z powodu bdu\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d podpisw nie sprawdzonych z powodu bdw\n"
@@ -3692,7 +3692,7 @@ msgstr "Ustawienia: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "no-modify dla serwera kluczy"
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Preferowany serwer kluczy: "
@@ -3719,24 +3719,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(poufne)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "utworzono: %s"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "uniewaniono: %s"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "wygas: %s"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "wygasa: %s"
@@ -3760,7 +3760,7 @@ msgstr "poprawno: %s"
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Ten klucz zosta wyczony z uytku"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr "nr-karty: "
@@ -4563,53 +4563,53 @@ msgstr "UWAGA: kopia zapasowa klucza karty zapisana do ,,%s''\n"
msgid "never "
msgstr "nigdy "
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Krytyczny regulamin podpisu: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "Regulamin podpisu: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr "Krytyczny preferowany serwer kluczy: "
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Krytyczne adnotacje podpisu: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "Adnotacje podpisu: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "Zbir kluczy"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Odcisk klucza gwnego:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Odcisk podklucza:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Odcisk klucza gwnego:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Odcisk podklucza:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Odcisk klucza ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Nr seryjny karty ="
@@ -5860,19 +5860,24 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "UWAGA: klucz podpisujcy %s przekroczy dat wanoci %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "UWAGA: klucz zosta uniewaniony"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"uznano za zy podpis utworzony kluczem %s z powodu nieznanego bitu "
"krytycznego\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "klucz %s: brak podklucza dla podpisu uniewanienia podklucza\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "klucz %s: brak podklucza dowizywanego podpisem\n"
@@ -7470,6 +7475,10 @@ msgstr "nie mona podpisa z uyciem ,,%s'': %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr "to polecenie nie zostao jeszcze zaimplementowane\n"
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -7846,7 +7855,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Konfiguracja dla OCSP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Uwaga, okrelenia grup s ignorowane\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index a3eadca62..9579c6467 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-13 18:26+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <morais@kde.org>\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "frase secreta incorrecta"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "algoritmo de proteco %d%s no suportado\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "impossvel criar `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -408,18 +408,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: ficheiro de opes por omisso `%s' inexistente\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "ficheiro de opes `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "a ler opes de `%s'\n"
@@ -709,8 +709,8 @@ msgstr "muda a frase secreta"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n"
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Comando invlido (tente \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output no funciona para este comando\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossvel abrir `%s'\n"
@@ -1693,51 +1693,51 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVISO: nada exportado\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "entradas demais no cache pk - desactivado\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Utilizador no encontrado]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "erro ao criar `%s': %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "mostra impresso digital"
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "Chave invlida %08lX tornada vlida por --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "h uma chave secreta para a chave pblica \"%s\"!\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "usando chave secundria %08lX ao invs de chave primria %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pblica - ignorada\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1745,132 +1745,132 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura em texto puro"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "cifrar dados"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifrar apenas com cifra simtrica"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decifrar dados (aco por omisso)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar uma assinatura"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "listar as chaves"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listar as chaves e as assinaturas"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listar as chaves e as impresses digitais"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "remover chaves do porta-chaves pblico"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "remover chaves do porta-chaves secreto"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "assinar uma chave"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "assinar uma chave localmente"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "assinar ou editar uma chave"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "gerar um certificado de revogao"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportar chaves para um servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importar chaves de um servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "procurar chaves num servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualizar todas as chaves a partir de um servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/fundir chaves"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "actualizar a base de dados de confiana"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1881,52 +1881,52 @@ msgstr ""
"Opes:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "criar sada com armadura ascii"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|cifrar para NOME"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"usar este identificador de utilizador para\n"
"assinar ou decifrar"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|estabelecer nvel de compresso N\n"
"(0 desactiva)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto cannico"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carregar mdulo de extenso FICHEIRO"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "no fazer alteraes"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "perguntar antes de sobrepr"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Veja a pgina man para uma lista completa de comandos e opes)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1954,15 +1954,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomes] mostrar chaves\n"
" --fingerprint [nomes] mostrar impresses digitais\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Por favor comunique bugs para <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opes] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr ""
"assina, verifica, cifra ou decifra\n"
"a operao por omisso depende dos dados de entrada\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1980,563 +1980,563 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos suportados:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "Chave pblica: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifra: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Disperso: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Compresso: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opes] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos em conflito\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "nenhum sinal = encontrada na definio de grupo \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "criado um novo ficheiro de configurao `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostrar em que porta-chave a chave est"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTA: o ficheiro antigo de opes por omisso `%s' foi ignorado\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s no para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "no consegui processar a URI do servidor de chaves\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opes de exportao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opes de importao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opes de importao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opes de exportao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opes de importao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opes de importao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opes de exportao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "no foi possvel alterar o exec-path para %s\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s sobrepe %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s no permitido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s no faz sentido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "s pode fazer assinaturas separadas ou em texto puro no modo --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "no pode assinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"deve utilizar ficheiros (e no um 'pipe') quando trabalho no modo --pgp2.\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "cifrar uma mensagem no modo --pgp2 necessita da cifra IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado invlido\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado invlido\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado invlido\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" de certificao selecionado invlido\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nvel de verificao por omisso invlido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "nvel de verificao por omisso invlido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) no recomendvel\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferncias por omisso invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferncias pessoais de cifra invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferncias pessoais de 'digest' invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferncias pessoais de compresso invlidas\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s no faz sentido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiana: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVISO: destinatrios (-r) dados sem utilizar uma cifra de chave pblica\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "decifragem falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-utilizador"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-utilizador"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "actualizao da chave secreta falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "criao de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de disperso invlido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Digite a sua mensagem ...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de poltica de certificao dada invlida\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n"
@@ -3056,29 +3056,29 @@ msgstr "[revogao]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[auto-assinatura]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 assinatura incorrecta\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d assinaturas incorrectas\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 assinatura no verificada por falta de chave\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d assinaturas no verificadas por falta de chaves\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 assinatura no verificada devido a um erro\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d assinaturas no verificadas devido a erros\n"
@@ -3771,7 +3771,7 @@ msgstr "Caractersticas: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
@@ -3800,24 +3800,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (sensvel)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "impossvel criar %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revkey"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "[expira: %s]"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "[expira: %s]"
@@ -3841,7 +3841,7 @@ msgstr ""
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Esta chave foi desactivada"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr ""
@@ -4653,54 +4653,54 @@ msgstr "NOTA: chave secreta %08lX expirou em %s\n"
msgid "never "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Politica de assinatura crtica: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "Politica de assinatura: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Notao de assinatura crtica: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "Notao de assinatura: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "Porta-chaves"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Impresso da chave primria:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Impresso da subchave:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr "Impresso da chave primria:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Impresso da subchave:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Impresso da chave ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
@@ -5968,19 +5968,24 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "NOTA: chave de assinatura %08lx expirou %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "NOTA: a chave foi revogada"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"assumindo assinatura incorrecta na chave %08lX devido a um bit crtico "
"desconhecido\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "chave %08lX: sem subchave para o pacote revocao de subchave\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n"
@@ -7634,6 +7639,10 @@ msgstr "impossvel fechar `%s': %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -8012,7 +8021,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 57f39361f..8f2d82b1a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-16 11:35+0200\n"
"Last-Translator:\n"
"Language-Team: ?\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "frase secreta incorreta"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "algoritmo de proteo %d no suportado\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, fuzzy, c-format
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "impossvel criar %s: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -400,7 +400,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -412,18 +412,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: arquivo de opes padro `%s' inexistente\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "arquivo de opes `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lendo opes de `%s'\n"
@@ -710,8 +710,8 @@ msgstr "muda a frase secreta"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n"
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "Comando invlido (tente \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossvel abrir `%s'\n"
@@ -1697,51 +1697,51 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVISO: nada exportado\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "entradas demais no cache pk - desativado\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[usurio no encontrado]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "Impresso digital:"
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "h uma chave secreta para esta chave pblica!\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "usando chave secundria %08lX ao invs de chave primria %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pblica - ignorada\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1749,138 +1749,138 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura em texto puro"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "criptografar dados"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr ""
"criptografar apenas com criptografia\n"
"simtrica"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descriptografar dados (padro)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar uma assinatura"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "listar as chaves"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listar as chaves e as assinaturas"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listar as chaves e as impresses digitais"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
#, fuzzy
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "remover a chave do chaveiro pblico"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
#, fuzzy
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "remover a chave do chaveiro secreto"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "assinar uma chave"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "assinar uma chave localmente"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "assinar ou editar uma chave"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "gerar um certificado de revogao"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportar chaves para um servidor"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importar chaves de um servidor"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
#, fuzzy
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "exportar chaves para um servidor"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
#, fuzzy
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "importar chaves de um servidor"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/fundir chaves"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [arquivos]|imprimir \"digests\" de mensagens"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1891,58 +1891,58 @@ msgstr ""
"Opes:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "criar sada com armadura ascii"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|criptografar para NOME"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"usar este identificador de usurio para\n"
"assinar ou descriptografar"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|estabelecer nvel de compresso N\n"
"(0 desabilita)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto cannico"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|ARQUIVO|carregar mdulo de extenso ARQUIVO"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "no fazer alteraes"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1962,15 +1962,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomes] mostrar chaves\n"
" --fingerprint [nomes] mostrar impresses digitais\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Por favor comunique bugs para <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opes] [arquivos] (-h para ajuda)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr ""
"assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n"
"a operao padro depende dos dados de entrada\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1988,573 +1988,573 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos suportados:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
#, fuzzy
msgid "Compression: "
msgstr "Comentrio: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opes] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos conflitantes\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "a URL de poltica dada invlida\n"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e pblica"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTA: arquivo de opes padro `%s' inexistente\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s no para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "impossvel escrever para o chaveiro: %s\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "chaveiro invlido"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
#, fuzzy
msgid "invalid import options\n"
msgstr "armadura invlida"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
#, fuzzy
msgid "invalid export options\n"
msgstr "chaveiro invlido"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "armadura invlida"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "a URL de poltica dada invlida\n"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "chaveiro invlido"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVISO: O programa pode criar um arquivo core!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s no permitido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s no faz sentido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado no vlido\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
#, fuzzy
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado no vlido\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) no recomendvel\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
#, fuzzy
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "lista preferncias"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
#, fuzzy
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "lista preferncias"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "lista preferncias"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
#, fuzzy
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "lista preferncias"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s no faz sentido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "descriptografia falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
#, fuzzy
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-usurio"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-usurio"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-usurio [comandos]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "enumerao de chaves secretas falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: search_record falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "enumerao de chaves secretas falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "criao de armadura falhou: %s\n"
# "hash" poderia ser "espalhamento", mas no fica claro
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash invlido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "V em frente e digite sua mensagem ...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
#, fuzzy
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de poltica dada invlida\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
#, fuzzy
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de poltica dada invlida\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "a URL de poltica dada invlida\n"
@@ -3074,29 +3074,29 @@ msgstr "[revogao]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[auto-assinatura]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 assinatura incorreta\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d assinaturas incorretas\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 assinatura no verificada por falta de chave\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d assinaturas no verificadas por falta de chaves\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 assinatura no verificada devido a um erro\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d assinaturas no verificadas devido a erros\n"
@@ -3776,7 +3776,7 @@ msgstr ""
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
@@ -3804,24 +3804,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "impossvel criar %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revkey"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "A chave expira em %s\n"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "A chave expira em %s\n"
@@ -3845,7 +3845,7 @@ msgstr ""
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Esta chave foi desativada"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr ""
@@ -4657,62 +4657,62 @@ msgstr "NOTA: chave secreta %08lX expirou %s\n"
msgid "never "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
#, fuzzy
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "assinatura %s de: %s\n"
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
#, fuzzy
msgid "Signature policy: "
msgstr "assinatura %s de: %s\n"
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
#, fuzzy
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Notao: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
#, fuzzy
msgid "Signature notation: "
msgstr "Notao: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
#, fuzzy
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "listar as chaves e as impresses digitais"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
#, fuzzy
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Impresso digital:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
#, fuzzy
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Impresso digital:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
#, fuzzy
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Impresso digital:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Impresso digital:"
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
@@ -5981,17 +5981,22 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "NOTA: chave de assinatura %08lX expirou %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "chave %08lX: a chave foi revogada!\n"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "assumindo assinatura incorreta devido a um bit crtico desconhecido\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n"
@@ -7646,6 +7651,10 @@ msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -8024,7 +8033,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 19ed427da..150fd4a1a 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-31 22:00-0500\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "fraz-parol incorect"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "nu pot crea `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -411,18 +411,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOT: nici un fiier opiuni implicit `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fiier opiuni `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "citesc opiuni din `%s'\n"
@@ -715,8 +715,8 @@ msgstr "schimb fraza-parol"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "eroare la crearea frazei-parol: %s\n"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Comand invalid (ncercai \"ajutor\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output nu merge pentru aceast comand\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "nu pot deschide `%s'\n"
@@ -1669,50 +1669,50 @@ msgstr "AVERTISMENT: cheia secret %s nu are un checksum SK simplu\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVERTISMENT: nimic exportat\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "prea multe intrri n cache-ul pk - deactivat\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[ID utilizator nu a fost gsit]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "eroare la creearea `%s': %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "Amprenta CA: "
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "Cheia invalid %s fcut valid de --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "nici o subcheie secret pentru subcheia public %s - ignorat\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "folosim subcheia %s n loc de cheia primar %s\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "cheia %s: cheie secret fr cheie public - srit\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1720,131 +1720,131 @@ msgstr ""
"@Comenzi:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fiier]|creaz o semntur"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fiier]|creaz o semntur text n clar"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "creaz o semntur detaat"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "cifreaz datele"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifreaz numai cu cifru simetric"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decripteaz datele (implicit)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "verific o semntur"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "enumer chei"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "enumer chei i semnturi"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list and check key signatures"
msgstr "enumer i verific semnturile cheii"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "enumer chei i amprente"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "enumer chei secrete"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genereaz o nou perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "terge chei de pe inelul de chei public"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "terge chei de pe inelul de chei secret"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "semneaz o cheie"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "semneaz o cheie local"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "semneaz sau editeaz o cheie"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genereaz un certificat de revocare"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "export chei"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "export chei pentru un server de chei"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "import chei de la un server de chei"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "caut pentru chei pe un server de chei"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualizeaz toate cheile de la un server de chei"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "import/combin chei"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr "afieaz starea cardului"
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr "schimb data de pe card"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr "schimb PIN-ul unui card"
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "actualizeaz baza de date de ncredere"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [fiiere]|afieaz rezumate mesaje"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1855,48 +1855,48 @@ msgstr ""
"Opiuni:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "creaz ieire n armur ascii"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NUME|cifrare pentru NUME"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "folosete acest id-utilizator pentru a semna sau decripta"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|seteaz nivel de compresie N (0 deactiveaz)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "folosete modul text canonic"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FIIER|ncarc modulul extensie FIIER"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "nu face nici o schimbare"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "ntreab nainte de a suprascrie"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "folosete comportament strict OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "genereaz mesaje compatibile cu PGP 2.x"
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Arat pagina man pentru o list complet a comenzilor i opiunilor)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1924,15 +1924,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nume] arat chei\n"
" --fingerprint [nume] arat amprente\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "Raportai bug-uri la <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Folosire: gpg [opiuni] [fiiere] (-h pentru ajutor)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr ""
"sign, check, encrypt sau decrypt\n"
"operaiunea implicit depinde de datele de intrare\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1950,81 +1950,81 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmuri suportate:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifru: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Compresie: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "folosire: gpg [opiuni] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comenzi n conflict\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "nu am gsit nici un semn = n definiia grupului `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate nesigur (unsafe) pentru directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate nesigur (unsafe) pentru fiier configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVERTISMENT: proprietate nesigur (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru fiier configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru "
"directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -2032,21 +2032,21 @@ msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru fiier "
"configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru "
"extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru "
"directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -2054,471 +2054,471 @@ msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru fiier "
"configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru "
"extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "articol configurare necunoscut `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nici o semntur corespunztoare n inelul secret\n"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "arat cruia dintre inelele de chei i aparine o cheie enumerat"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nici o semntur corespunztoare n inelul secret\n"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOT: fisier opiuni implicite vechi `%s' ignorat\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOT: %s nu este pentru o folosire normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' nu este un set de carectere valid\n"
#
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opiuni server de chei invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opiuni server de chei invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opiuni import invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opiuni import invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opiuni export invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opiuni export invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opiuni verificare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opiuni verificare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nu pot seta cale-execuie ca %s\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opiuni verificare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVERTISMENT: programul ar putea crea un fiier core!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: %s nlocuiete %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s nu este permis cu %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nu are sens cu %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "nu va rula cu memorie neprotejat (insecure) pentru c %s\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"putei crea doar semnturi detaate sau n clar ct vreme suntei n modul "
"--pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"nu putei semna i cifra n acelai timp ct vreme suntei n modul --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"trebuie s folosii fiiere (i nu un pipe) cnd lucrai cu modul --pgp2 "
"activat.\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "cifrarea unui mesaj n modul --pgp2 necesit un cifru IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm cifrare selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm compresie selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm rezumat certificare selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed trebuie s fie mai mare dect 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed trebuie s fie mai mare dect 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth trebuie s fie n intervalul de la 1 la 255\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level invalid; trebuie s fie 0, 1, 2 sau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level invalid; trebuie s fie 0, 1, 2 sau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOT: modul S2K simplu (0) este contraindicat cu insisten\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mod S2K invalid; trebuie s fie 0, 1 sau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferine implicite invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferine cifrare personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferine rezumat personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferine compresie personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s nu merge nc cu %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "nu putei folosi algoritmul de cifrare `%s' ct vreme n modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "nu putei folosi algorimul de rezumat `%s' ct vreme n modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "nu putei folosi algoritmul de compresie `%s' ct vreme n modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "am euat s iniializez TrustDB:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: destinatari (-r) furnizai fr a folosi cifrare cu cheie "
"public\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "cifrarea simetric a lui `%s' a euat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nu putei folosi --symmetric --encrypt cu --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "nu putei folosi --symmetric --encrypt ct vreme n modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nu putei folosi --symmetric --sign --encrypt cu --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "nu putei folosi --symmetric --sign --encrypt ct vreme n modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-utilizator"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-utilizator"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-utilizator [comenzi]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "trimitere server de chei euat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "recepie server de chei euat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "export cheie euat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "cutare server de chei euat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "actualizare server de chei euat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminarea armurii a euat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "punerea armurii a euat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[nume_fiier]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Dai-i drumul i scriei mesajul ...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL-ul politicii de certificare furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL-ul politicii de semnturi furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
@@ -3033,29 +3033,29 @@ msgstr "[revocare]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[auto-semntur]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 semntur incorect\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d semnturi incorecte\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 semntur nu a fost verificat din cauza unei chei lips\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d semnturi nu au fost verificate din cauza unor chei lips\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 semntur nu a fost verificat din cauza unei erori\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d semnturi nu au fost verificate din cauza unor erori\n"
@@ -3699,7 +3699,7 @@ msgstr "Capabiliti: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Server de chei no-modify"
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Server de chei preferat: "
@@ -3727,24 +3727,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (senzitiv)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "creat: %s"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revocat: %s"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "expirat: %s"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "expir: %s"
@@ -3768,7 +3768,7 @@ msgstr "validitate: %s"
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Aceast cheie a fost deactivat"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr "nr-card: "
@@ -4566,53 +4566,53 @@ msgstr "NOT: copia de sigurana a cheii cardului salvat la `%s'\n"
msgid "never "
msgstr "niciodat "
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Politic de semnturi critic: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "Politic de semnturi: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr "Server de chei preferat critic: "
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Notare semntur critic: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "Notare semntur: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "Inel de chei"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Amprent cheie primar:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Amprent subcheie:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Amprent cheie primar:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Amprent subcheie:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Amprent cheie ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Card nr. serie ="
@@ -5869,19 +5869,24 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "NOT: cheia semnturii %s a expirat %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "NOT: cheia a fost revocat"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"presupun semntur incorect din cheia %s datorit unui bit critic "
"necunoscut\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "cheia %s: nici o subcheie pentru semntura de revocare a subcheii\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "cheia %s: nici o subcheie pentru semntura legat de subcheie\n"
@@ -7518,6 +7523,10 @@ msgstr "nu pot accesa `%s': %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -7893,7 +7902,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 3e548e21e..a2e8c274d 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuPG 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-07 19:31+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Britov <maxim.britov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Фраза-пароль"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "не поддерживаются ssh ключи превышающие %d бит\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "не могу создать `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "запуск в режиме сервера (foreground)"
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "запуск в режиме демона (background)"
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr ""
"Синтаксис: gpg-agent [параметры] [команда [аргументы]]\n"
"Управление закрытыми ключами для GnuPG\n"
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr "запрошен недупустимый уровень отладки `%s'\n"
@@ -389,18 +389,18 @@ msgstr "запрошен недупустимый уровень отладки
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "libksba слишком устаревшая (требуется %s, имеется %s)\n"
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: файл конфигурации `%s' не обнаружен\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "файл конфигурации `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "параметры конфигурации из файла `%s'\n"
@@ -693,8 +693,8 @@ msgstr "сменить фразу-пароль"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "Недопустимая команда (список команд: \"h
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output не работает для данной команды\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "не могу открыть `%s'\n"
@@ -1631,52 +1631,52 @@ msgstr "ВНИМАНИЕ: секретный ключ %s не имеет про
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: нечего экспортировать\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "слишком много входов в pk кэше - отключено\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[User ID не найден]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr "автоматически полученный `%s' via %s\n"
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "ошибка создания `%s': %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "отпечаток CA: "
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Дефектный ключ %s признан пригодным согласно параметра --allow-non-"
"selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "нет секретного подключа для открытого подключа %s - игнорируем\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "использую подклключ %s вместо главного ключа %s\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "ключ %s: секретный ключ без открытого ключа - пропущен\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1684,131 +1684,131 @@ msgstr ""
"@Команды:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[файл]|создать подпись к файлу"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[файл]|создать прозрачную подпись к файлу"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "создать отделенную подпись"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "зашифровать данные"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "зашифровать только симметричным шифром"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "расшифровать данные (по умолчанию)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "проверить подпись"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "вывести список ключей"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "вывести список ключей и подписей"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list and check key signatures"
msgstr "вывести и проверить подписи ключей"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "вывести список ключей и их отпечатков"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "вывести список секретных ключей"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "создать новую пару ключей"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "удалить ключи из таблицы открытых ключей"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "удалить ключи из таблицы закрытых ключей"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "подписать ключ"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "подписать ключ локально"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "подписать или редактировать ключ"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "создать сертификат отзыва"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "экспортировать ключи"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "экспортировать ключи на сервер ключей"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "импортировать ключи с сервера ключей"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "искать ключи на сервере ключей"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "обновить все ключи с сервера ключей"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "импортировать/объединить ключи"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr "показать состояние карты"
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr "изменить данные на карте"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr "сменить PIN карты"
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "обновить таблицу доверий"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [файлы]|вывести хэши файлов"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr "запуск в режиме сервера"
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1819,48 +1819,48 @@ msgstr ""
"Параметры:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "вывод в ASCII формате"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAME|зашифровать для получателя NAME"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "использовать данный User ID для подписывания и расшифрования"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|установить уровень сжатия N (0 без сжатия)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "использовать канонический текстовый режим"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|взять параметры из FILE"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "не делать никаких изменений"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "спросить перед перезаписью"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "строго следовать стандарту OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "создает сообщение совместимым с PGP 2.x"
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(См. документацию для более полного ознакомления с командами и параметрами)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1888,15 +1888,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [имена] показать ключи\n"
" --fingerprint [имена] показать отпечатки\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr "О найденных ошибка сообщайте <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Использование: gpg [параметры] [файлы] (-h для подсказки)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr ""
"Подписи и их проверка, зашифрование и расшифрование\n"
"действие по умолчанию зависит от входных данных\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1914,96 +1914,96 @@ msgstr ""
"\n"
"Поддерживаются следующие алгоритмы:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "С открытым ключом: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "Симметричные шифры: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Хэш-функции: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Алгоритмы сжатия: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "использование: gpg [параметры] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "несовместимые команды\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "отсутствует знак = в определении группы `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец домашнего каталога `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец файла конфигурации `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец файла модуля расширения `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у домашнего каталога `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у файла конфигурации `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у файла модуля расширения `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего домашний каталог `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего файл конфигурации `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего модуль расширения `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у каталога содержащего домашний каталог "
"`%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -2011,461 +2011,461 @@ msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у каталога содержащего файл "
"конфигурации `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у каталогу содержащего файл модуля "
"расширения `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "неизвестный параметр в файле конфигурации `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "отображать Фото ID при распечатке ключей"
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "показывать ссылку на политики при распечатке подписей"
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "показывать все примечания в списке подписей"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
"показывать добавленные пользователем примечания при распечатке подписей"
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "показываеть предпочитаемый сервер ключей с списке подписей"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "показывать действительность Used ID при распечатке ключей"
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "показывать отозванные и просроченные User ID при распечатке ключей"
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "показывать отозванные и просроченные ключи при распечатке списка"
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "печатать имя таблиц ключей в списке ключей"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "печатать даты истечения в списке подписей"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: старый файл конфигурации по умолчанию `%s' проигнорирован\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "libcrypt слишком старой версии (требуется %s, обнаружено %s)\n"
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: %s не предназначен для обычного применения!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' недопустимый срок действия подписи\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' недопустимая таблица символов\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "не могу проанализировать URL сервера ключей\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры для сервера ключей\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "недопустимые параметры для сервера ключей\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры импорта\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "недопустимые параметры импорта\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры экспорта\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "недопустимые параметры экспорта\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимый список параметров\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
msgid "invalid list options\n"
msgstr "недопустимый список параметров\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "показывать Фото ID при проверке подписи"
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "показывать ссылку на политики при проверке подписи"
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "показывать все примечания в процессе проверки подписей"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "показывать добавленные пользователем примечания при проверке подписей"
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "печатать предпочитаемые серверы ключей при проверке подписей"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "печатать действительность UserID при проверке подписей"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "показывать отозванные и просроченные User ID при проверке подписей"
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "показывать отозванные и просроченные User ID при проверке подписей"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры проверки \n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "недопустимые параметры проверки\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "не могу определить путь запуска для %s\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: недопустимый список auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "недопустимый список auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: возможно создание файла дампа памяти программы!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: %s заместит %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s не допускается использовать с %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s не имеет смысла совместно с %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "не будет работать с небезопасной памятью из-за %s\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"можно сделать только отделенную или прозрачную подпись в режиме --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "Нельзя одновременно подписать и зашифровать в режиме --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "Следует использовать файлы (а не каналы (pipe)) в режиме --pgp2.\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "для зашифрования сообщения в режиме --pgp2 требуется шифр IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "выбран неверный алгоритм шифрования\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "выбрана неверная хэш-функция\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "выбран неверный алгоритм сжатия\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "выбрана неверная хэш-функция для сертификации\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed должен быть больше 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed должен быть больше 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth должен быть в диапазоне от 1 до 255\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "недопустимый default-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "недопустимый min-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: простой режим S2K (0) строго не рекомендуется\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "недопустимый режим S2K; должно быть 0, 1 или 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "недопустимые предпочтения по умолчанию\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "недопустимые персональные предпочтения шифра\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "недопустимые персональные предпочтения хэш-функции\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "недопустимые персональные предпочтения алгоритмов сжатия\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s пока не работает совместно с %s\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "нельзя использовать шифрование `%s' в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "нельзя использовать хэш-функцию `%s' в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "нельзя использовать сжатие `%s' в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "сбой инициализации таблицы доверий: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: получатели (-r) заданы без использования шифрования с открытым "
"ключом\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [файл]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [файл]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "симметричное шифрование `%s' не удалось: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [файл]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [файл]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "нельзя использовать --symmetric --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "невозможно использовать --symmetric --encrypt в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [файл]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [файл]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [файл]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"нельзя использовать --symmetric --sign --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "невозможно использовать --symmetric --sign --encrypt в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [файл]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [файл]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [файл]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [команды]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "сбой при отправке на сервер ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "сбой при получении с сервера ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "сбой при экспорте ключа: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "сбой при поиске на сервере ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "сбой при обновлении с сервера ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "ошибка преобразования из ASCII формата: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "ошибка преобразования в ASCII формат: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "недопустимая хэш-функция `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[файл]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Набирайте Ваше сообщение ...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL политики сертификации неверен\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL политики подписи неверен\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL предпочитаемого сервера ключей неправилен\n"
@@ -2977,29 +2977,29 @@ msgstr "[отозван]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[самоподпись]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 плохая подпись\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d плохих подписей\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 подпись не проверена за отсутствием ключа\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d подписей не проверено за отсутствием ключей\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 подпись не проверена из-за ошибки\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d подписей не проверено из-за ошибок\n"
@@ -3629,7 +3629,7 @@ msgstr "Опции: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Предпочитаемый сервер ключей: "
@@ -3656,24 +3656,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "создан: %s"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "отозван: %s"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "просрочен с: %s"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "годен до: %s"
@@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "достоверность: %s"
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Данный ключ отключен"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr ""
@@ -4482,53 +4482,53 @@ msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: архивная копия ключа карты с
msgid "never "
msgstr "никогда "
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Критичные правила для подписи: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "Политика подписи: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr "Критично предпочитаемые серверы ключей:"
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Критичное примечание к подписи: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "Примечание к подписи"
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "Таблица ключей"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr " Отпечаток главного ключа:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Отпечаток подключа:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Отпечаток главного ключа:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Отпечаток подключа:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
msgid " Key fingerprint ="
msgstr "Отпечаток ключа ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
@@ -5771,17 +5771,22 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: подписавший ключ %s - просрочен %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: ключ был отозван"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "принята плохая подпись ключа %s с неизвестным критическим битом\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "ключ %s: нет подключа для подключа отзывающей подписи\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "ключ %s: нет подключа для подписи связи подключей\n"
@@ -7390,6 +7395,10 @@ msgstr "невозможно подписать используя `%s': %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr "данная команды всё еще не реализована\n"
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -7762,7 +7771,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Настройки OCSP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 2e29f127c..683f9a35f 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-20 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Majer <mmajer@econ.umb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "nesprvne heslo"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "ochrann algoritmus %d%s nie je podporovn\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "nemem vytvori `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -405,18 +405,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "POZNMKA: neexistuje implicitn sbor s monosami `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "sbor s monosami `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "tam monosti z `%s'\n"
@@ -706,8 +706,8 @@ msgstr "zmeni heslo"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "chyba pri vytvran hesla: %s\n"
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Neplatn prkaz (skste \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output pre tento prkaz nefunguje\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "nemono otvori `%s'\n"
@@ -1690,53 +1690,53 @@ msgstr "VAROVANIE: tajn k %08lX nem jednoduch SK kontroln set\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "VAROVANIE: ni nebolo vyexportovan\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "prli vea poloiek v bufferi verejnch kov - vypnut\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[User id not found]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "chyba pri vytvran `%s': %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "vypsa fingerprint"
# c-format
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Neplatn k %08lX zmenen na platn pomocou --always-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "existuje tajn k pre tento verejn k %08lX!\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "pouvam sekundrny k %08lX namiesto primrneho ka %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "k %08lX: tajn k bez verejnho ka - preskoen\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1744,132 +1744,132 @@ msgstr ""
"@Prkazy:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[sbor]|vytvori podpis"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[sbor]|vytvori podpis v itatenom dokumente"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "vytvori podpis oddelen od dokumentu"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "ifrova dta"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "ifrovanie len so symetrickou ifrou"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "deifrova dta (implicitne)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "verifikova podpis"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "vypsa zoznam kov"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vypsa zoznam kov a podpisov"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "skontrolova podpisy kov"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vypsa zoznam kov a fingerprintov"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "vypsa zoznam tajnch kov"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "vytvori nov pr kov"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "odstrni k zo sboru verejnch kov"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "odstrni k zo sboru tajnch kov"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "podpsa k"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "podpsa k loklne"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podpsa alebo modifikova k"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "vytvori revokan certifikt"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "exportova ke"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportova ke na server kov"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importova ke zo servera kov"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "vyhada ke na serveri kov"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aktualizova vetky ke zo servera kov"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "importova/zli ke"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualizova databzu dvery"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [sbory]|vyp hash"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1880,52 +1880,52 @@ msgstr ""
"Monosti:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "vytvor vstup zakdovan pomocou ASCII"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|MENO|ifrova pre MENO"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"poui toto id uvatea na podpsanie\n"
" alebo deifrovanie"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|nastavi rove komprimcie N (0 - iadna\n"
" komprimcia)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "poui knonick textov md"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|SBOR|nahra rozirujci modul SBOR"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "nevykona iadne zmeny"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "vyiada potvrdenie pred prepsanm"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr ""
"(Pouite manulov strnky pre kompletn zoznam vetkch prkazov a "
"monost)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1954,17 +1954,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [men] vypsa ke\n"
" --fingerprint [men] vypsa fingerprinty\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr ""
"Chyby oznmte, prosm, na adresu <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
"Pripomienky k prekladu <sk-i18n@lists.linux.sk>.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Pouitie: gpg [monosti] [sbory] (-h pre pomoc)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr ""
"podpsa, overi, ifrova alebo deifrova\n"
"implicitn opercie zvisia od vstupnch dt\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1982,569 +1982,569 @@ msgstr ""
"\n"
"Podporovan algoritmy:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "Verejn ke: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "ifry: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresia: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "pouitie: gpg [monosti] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "konfliktn prkazy\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "no = podpis njden v defincii skupiny \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo pre %s nastaven nebezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo pre %s nastaven nebezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo pre %s nastaven nebezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: prstupov prva pre %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: prstupov prva pre %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: prstupov prva pre %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo adresra %s nastaven nebezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo adresra %s nastaven nebezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo adresra %s nastaven nebezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: prstupov prva adresra %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: prstupov prva adresra %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: prstupov prva adresra %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "neznma poloka konfigurcie \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "V sbore tajnch kov chba zodpovedajci podpis\n"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "uk v ktorom sbore kov je vypsan k"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "V sbore tajnch kov chba zodpovedajci podpis\n"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "POZNMKA: star implicitn sbor s monosami `%s ignorovan'\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "POZNMKA: %s nie je pre normlne pouitie!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s nie je platn znakov sada\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s nie je platn znakov sada\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "nemono poui URI servera kov - chyba analzy URI\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "neplatn parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "neplatn parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "neplatn parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "neplatn parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s nie je platn znakov sada\n"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s nie je platn znakov sada\n"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s nie je platn znakov sada\n"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "neplatn parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nemono nastavi exec-path na %s\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VAROVANIE: program me vytvori sbor core!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VAROVANIE: %s prepe %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Nie je dovolen pouva %s s %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nedva s %s zmysel!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "zapisujem tajn k do `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"v mde --pgp2 mete vytvra len oddelen podpisy alebo podpisy itaten "
"ako text\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "v mde --pgp2 nemono sasne ifrova a podpisova\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "v mde --pgp2 muste poui sbor (nie rru).\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "ifrovanie sprv v mde --pgp2 vyaduje algoritmus IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "poloka completes-needed mus by via ako 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "poloka marginals-needed mus by via ako 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "poloka max-cert-depth mus by v rozmedz od 1 do 255\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "neplatn implicitn rove certifikcie; mus by 0, 1, 2 alebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "neplatn minimlna rove certifikcie; mus by 0, 1, 2 alebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "POZNMKA: jednoduch md S2K (0) je drazne nedoporuovan\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "neplatn md S2K; mus by 0, 1 alebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "neplatn defaultn predvoby\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre ifrovanie\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre hashovanie\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre kompresiu\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ete nepracuje s %s\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "nemete poui ifrovac algoritmus \"%s\" v mde %s\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "nemete poui hashovac algoritmus \"%s\" v mde %s\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "nemete poui kompresn algoritmus \"%s\" v mde %s\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "nemem inicializova databzu dvery: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: dan adrest (-r) bez pouitia ifrovania s verejnm kom\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "deifrovanie zlyhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
"pouitie %s nie je v mde %s dovolen\n"
"\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
"pouitie %s nie je v mde %s dovolen\n"
"\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id uvatea"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id uvatea"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id uvatea [prkazy]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo posla k na server: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa prija k zo servera: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "nepodaril sa export ka: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa njs server: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "aktualizcia servera zlyhala: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dekdovanie z ASCII formtu zlyhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "kdovanie do ASCII formtu zlyhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "neplatn hashovac algoritmus `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[meno sboru]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Zanite psa svoju sprvu ...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "zadan URL pre certifikan politiku je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n"
@@ -3065,29 +3065,29 @@ msgstr "[revokcia]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[podpis ka nm samm]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 zl podpis\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d zlch podpisov\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 podpis neoveren, pretoe chba k\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d podpisov neoverench, pretoe chba k\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 podpis neoveren, pretoe vznikla chyba\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d podpisov neoverench, pretoe vznikli chyby\n"
@@ -3779,7 +3779,7 @@ msgstr "Charakteristiky: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
@@ -3808,24 +3808,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(citliv informcia)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "%s: nemem vytvori: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[revokovan]"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [platnos skon: %s]"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [platnos skon: %s]"
@@ -3849,7 +3849,7 @@ msgstr ""
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Tento k bol oznaen za neplatn (disabled)"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr ""
@@ -4657,54 +4657,54 @@ msgstr "POZNMKA: platnos tajnho ka %08lX skonila %s\n"
msgid "never "
msgstr "nikdy "
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Kritick podpisov politika: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "Podpisov politika: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Kritick podpisov notcia: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "Podpisov notcia: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "sbor kov (keyring)"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Primrny fingerprint ka:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Fingerprint podka:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Primrny fingerprint ka:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Fingerprint podka:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Fingerprint ka ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
@@ -5972,19 +5972,24 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "POZNMKA: podpisovmu ku %08lX skonila platnos %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "POZNMKA: k bol revokovan"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"predpokladm neplatn podpis kom %08lX, pretoe je nastaven neznmy "
"kritick bit\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "k %08lX: neexistuje podk pre revokciu ka\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "k %08lX: neexistuje podk pre viazanie podkov\n"
@@ -7641,6 +7646,10 @@ msgstr "nemem zavrie `%s': %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -8017,7 +8026,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 1b8179f32..97b85011d 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-12 16:08+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Lösenfras"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "ssh-nycklar större än %d bitar stöds inte\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "kan inte skapa \"%s\": %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "kör i serverläge (förgrund)"
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "kör i demonläge (bakgrund)"
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
"Syntax: gpg-agent [flaggor] [kommando [argument]]\n"
"Hantering av hemliga nycklar för GnuPG\n"
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr "ogiltig debug-level \"%s\" angiven\n"
@@ -425,18 +425,18 @@ msgstr "ogiltig debug-level \"%s\" angiven\n"
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s är för gammal (behöver %s, har %s)\n"
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "OBS: inställningsfilen \"%s\" saknas\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "inställningsfil \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "läser inställningar från \"%s\"\n"
@@ -732,8 +732,8 @@ msgstr "ändra lösenfras"
msgid "I'll change it later"
msgstr "Jag ändrar den senare"
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "fel när ett rör skapades: %s\n"
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output kan inte användas för detta kommando\n"
# se förra kommentaren
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n"
@@ -1688,51 +1688,51 @@ msgstr "VARNING: hemliga nyckeln %s har ingen enkel SK-kontrollsumma\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "VARNING: ingenting exporterat\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "för många poster i pk-cachen - inaktiverad\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Användaridentiteten hittades inte]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr "hämtade \"%s\" automatiskt via %s\n"
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "Fel när \"%s\" skapades: %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "CA-fingeravtryck: "
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Ogiltiga nyckeln %s tvingades till giltig med --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "ingen hemlig undernyckel för publika undernyckeln %s - hoppar över\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "använder undernyckeln %s istället för primära nyckeln %s\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "nyckel %s: hemlig nyckel utan publik nyckel - hoppades över\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1740,133 +1740,133 @@ msgstr ""
"@Kommandon:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fil]|skapa en signatur"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fil]|skapa en klartextsignatur"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "skapa signatur i en separat fil"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "kryptera data"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "kryptering endast med symmetriskt chiffer"
# gnupg dekrypterar data om inget kommando anges dvs. kommandot "decrypt" behöver inte användas.
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekryptera data (standard)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "validera en signatur"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "lista nycklar"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista nycklar och signaturer"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list and check key signatures"
msgstr "lista och kontrollera nyckelsignaturer"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista nycklar och fingeravtryck"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "lista hemliga nycklar"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "ta bort nycklar från den publika nyckelringen"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "ta bort nycklar från den hemliga nyckelringen"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "signera en nyckel"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "signera en nyckel lokalt"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signera eller redigera en nyckel"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generera ett spärrcertifikat"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "exportera nycklar"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importera nycklar från en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "sök efter nycklar hos en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "uppdatera alla nycklar nycklar från en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "importera/slå samman nycklar"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr "skriv ut kortstatus"
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr "ändra data på ett kort"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr "ändra PIN-kod för ett kort"
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "uppdatera tillitsdatabasen"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [filer]|skriv ut kontrollsummor"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr "kör i serverläge"
# Här bruksanvisning för kommandoraden. Resultatet har jag översatt med "inställningar", eftersom flaggorna även kan förekomma i en inställningsfil.
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1877,50 +1877,50 @@ msgstr ""
"Flaggor:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAMN|kryptera för NAMN"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "använd denna användaridentitet för att signera eller dekryptera"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|ställ in komprimeringsnivån till N (0 för att inaktivera)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "använd \"ursprunglig text\"-läget"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FIL|läs inställningar från FIL"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "gör inga ändringar"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "fråga innan överskrivning"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "använd strikt OpenPGP-beteende"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "generera PGP 2.x-kompatibla meddelanden"
# inställningar istället för flaggor?
# Nej, här är det bruksanvisningen för kommandoraden.
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Se manualsidan för en fullständig lista över alla kommandon och flaggor)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1948,18 +1948,18 @@ msgstr ""
"--list-keys [namn] visa nycklar\n"
"--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr ""
"Rapportera fel till <gnupg-bugs@gnu.org>\n"
"Skicka synpunkter på översättningen till <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Användning: gpg [flaggor] [filer] (-h för hjälp)"
# Om inget kommando anges (decrypt/encrypt etc) väljs åtgärd efter indata.
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr ""
"signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n"
"standardåtgärden beror på inmatningsdata\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1977,78 +1977,78 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmer som stöds:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "Publik nyckel: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "Chiffer: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Kontrollsumma: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimering: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr "Använda bibliotek:"
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "användning: gpg [flaggor] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "motstridiga kommandon\n"
# Vad betyder detta?
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "no = signatur hittad i gruppdefinitionen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på konfigurationsfilen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på konfigurationsfilen \"%s\"\n"
# Extension är vad? FIXME
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -2056,19 +2056,19 @@ msgstr ""
"VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för konfigurationsfilen \"%"
"s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -2076,470 +2076,470 @@ msgstr ""
"VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för konfigurationsfilen "
"\"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "okänd konfigurationspost \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "visa foto-id under nyckellistning"
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "visa policy-url:er under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "visa alla notationer under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "visa användarangivna notationer under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "visa url:er till föredragna nyckelservrar under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid nyckellistningar "
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i nyckellistningar"
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "visa spärrade och utgångna undernycklar i nyckellistningar"
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "visa nyckelringens namn i nyckellistningar"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "visa utgångsdatum under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "OBS: den gamla inställningsfilen \"%s\" används inte\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "libgcrypt är för gammalt (behöver %s, har %s)\n"
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "OBS: %s är inte för normal användning!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt utgångsdatum för en signatur\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "\"%s\" är ingen giltig teckentabell\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "kunde inte tolka url till nyckelserver\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för nyckelserver\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "ogiltiga flaggor för nyckelserver\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga importeringsflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "ogiltiga importflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga exportflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "ogiltiga exportinställningar\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga listflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
msgid "invalid list options\n"
msgstr "ogiltiga listflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "visa foto-id under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "visa policy-url:er under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "visa alla notationer under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "visa användarangivna notationer under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "visa url:er till föredragna nyckelserver under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "visa endast primär användaridentitet i signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr "validera signaturer med PKA-data"
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr "öka tillit på signaturer med giltigt PKA-data"
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för validering\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "ogiltiga flaggor för validering\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "kunde inte ställa in exec-path till %s\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ogiltig auto-key-locate-lista\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ogiltig auto-key-locate-lista\n"
# Programmet skapar en avbildning (image) av minnet för att lättare kunna spåra fel.
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesavbild!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VARNING: %s gäller istället för %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "det är ingen poäng att använda %s tillsammans med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kommer inte att köra med osäkert minne på grund av %s\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"du kan bara göra signaturer i en separat fil eller klartextsignaturer\n"
"i --pgp2-läge\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "du kan inte signera och kryptera samtidigt i --pgp2-läge\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "du måste använda filer (och inte rör) i --pgp2-läge\n"
# IDEA-algoritmen är patenterat i flera länder och finns därför inte med i GnuPG som standard.
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "kryptering av meddelanden i --pgp2-läge kräver IDEA-chiffret\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "den valda chifferalgoritmen är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vald sammandragsalgoritm är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "vald komprimeringsalgoritm är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vald algoritm för certifieringssammandrag är felaktig\n"
# antalet betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat.
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "variabeln \"completes-needed\" måste ha ett värde som är större än 0\n"
# antalet delvis betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat.
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "variabeln \"marginals-needed\" måste vara större än 1\n"
# Hur djupt GnuPG ska leta i Web-of-trust.
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth måste vara inom intervallet från 1 till 255\n"
# Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren.
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"ogiltigt standardvärde för certifieringsnivån; måste vara 0, 1, 2 eller 3\n"
# Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren.
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ogiltigt minimivärde för certifieringsnivån; måste vara 1, 2 eller 3\n"
# S2K har med krypteringen av hemliga nyckeln att göra
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "OBS: enkelt S2K-läge (0) rekommenderas inte\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ogiltigt S2K-läge; måste vara 0, 1 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ogiltiga standardinställningar\n"
# Du kan ange de algoritmer du föredrar i prioritetsordning. Då avgör inte enbart standard (symmetrisk kryptering) eller mottagarens preferenser (kryptering till öppen nyckel).
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ogiltig inställning av personligt chiffer\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ogiltig inställning av föredragna kontrollsummealgoritmer\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ogiltig inställning av föredragna kompressionsalgoritmer\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s fungerar ännu inte med %s\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "du får inte använda chifferalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"du får inte använda sammandragsalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"du får inte använda komprimeringsalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VARNING: mottagare (-r) angivna utan att använda publik nyckel-kryptering\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetrisk kryptering av \"%s\" misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt med --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt med --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
"du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt när du är i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key användaridentitet"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key användaridentitet"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key användaridentitet [kommandon]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "sändning till nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "hämtning från nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "export av nyckeln misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "sökning på nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "uppdatering av nyckeln från en nyckelserver misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att ta bort ASCII-skalet: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att skapa ASCII-skal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "ogiltig kontrollsummealgoritm \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Skriv ditt meddelande här ...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "den angivna URL som beskriver certifieringsspolicy är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "den angivna föredragna nyckelserver-url:n är ogiltig\n"
@@ -3061,29 +3061,29 @@ msgstr "[spärr]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[självsignatur]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 felaktig signatur\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d felaktiga signaturer\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 signatur validerades inte eftersom nyckeln saknades\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d signaturer validerades inte eftersom nycklar saknades\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 signatur validerades inte eftersom ett fel uppstod\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d signaturer validerades inte eftersom fel uppstod\n"
@@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr "Funktioner: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Nyckelserver no-modify"
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Föredragen nyckelserver: "
@@ -3756,24 +3756,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(känsligt)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "skapat: %s"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "spärrad: %s"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "utgånget: %s"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "går ut: %s"
@@ -3797,7 +3797,7 @@ msgstr "giltighet: %s"
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Denna nyckel har stängts av"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr "kortnummer: "
@@ -4607,53 +4607,53 @@ msgstr "OBSERVERA: säkerhetskopia av kortnyckeln sparades i \"%s\"\n"
msgid "never "
msgstr "aldrig"
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Viktig signaturpolicy: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "Signaturpolicy: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr "Föredragen kritisk nyckelserver: "
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Kritisk signaturnotation: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "Signaturnotation: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "Nyckelring"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Primära nyckelns fingeravtryck:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Undernyckelns fingeravtryck:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr "Primära nyckelns fingeravtryck:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Undernyckelns fingeravtryck:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
msgid " Key fingerprint ="
msgstr "Nyckelns fingeravtryck ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Kortets serienr ="
@@ -5925,18 +5925,23 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "OBSERVERA: signaturnyckeln %s gick ut %s\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "OBSERVERA: nyckeln har spärrats"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"antar felaktig signatur från nyckeln %s på grund av en okänd kritisk bit\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "nyckel %s: ingen undernyckel med spärrsignatur för undernyckel\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "nyckeln %s: ingen undernyckel för signaturbindning av undernyckel\n"
@@ -7554,6 +7559,10 @@ msgstr "kan inte signera med \"%s\": %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr "det här kommandot har ännu inte implementerats\n"
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -7928,7 +7937,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Konfiguration för OCSP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Observera att gruppspecifikationer ignoreras\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 1519e9b35..5cbb6716f 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.9.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-04 03:45+0200\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@belgeler.gen.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Anahtar Parolası"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "%d bitlikten daha büyük SSH anahtarları desteklenmiyor\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "sunucu olarak (önalanda) çalışır"
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "artalan süreci olarak çalışır"
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
"Sözdizimi: gpg-agent [seçenekler] [komut [arg ...]]\n"
"GnuPG için gizli anahtar yönetimi\n"
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr "belirtilen hata seviyesi `%s' geçersiz\n"
@@ -392,18 +392,18 @@ msgstr "belirtilen hata seviyesi `%s' geçersiz\n"
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "libksba çok eski (gereken %s, sizinki %s)\n"
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "BİLGİ: \"%s\" öntanımlı seçenek dosyası yok\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "seçenek dosyası \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "\"%s\"den seçenekler okunuyor\n"
@@ -698,8 +698,8 @@ msgstr "anahtar parolası değiştirir"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "boru oluşturulurken hata: %s\n"
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Komut geçersiz (\"help\" komutunu deneyin)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output seçeneği bu komutla çalışmaz\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "`%s' açılamadı\n"
@@ -1641,52 +1641,52 @@ msgstr "UYARI: gizli anahtar %s basit bir SK sağlamasına sahip değil\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "UYARI: hiçbir şey dışarı aktarılmadı\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "pk belleğinde çok fazla girdi - iptal edildi\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Kullanıcı kimliği yok]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr "`%s' %s üzerinden özdevinimli olarak alındı\n"
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "`%s' oluşturulurken hata: %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "CA parmak izi: "
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Geçersiz %s anahtarı --allow-non-selfsigned-uid kullanılarak geçerli oldu\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"yardımcı genel anahtar %s için gizli yardımcı anahtar yok - yoksayılıyor\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "yardımcı anahtar %s, asıl anahtar %s yerine kullanılıyor\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "anahtar %s: genel anahtarsız gizli anahtar - atlandı\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1694,131 +1694,131 @@ msgstr ""
"@Komutlar:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[dosya]|bir imza yapar"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[dosya]|açıkça okunabilen bir imza yapar"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "bağımsız bir imza yapar"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "veriyi şifreler"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "sadece simetrik şifre ile şifreler"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "veri şifresini açar (öntanımlı)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "bir imzayı doğrular"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "anahtarları listeler"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "anahtarları ve imzaları listeler"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list and check key signatures"
msgstr "anahtar imzalarını listeler ve sınar"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "anahtarları ve parmak izlerini listeler"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "gizli anahtarları listeler"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "anahtarları genel anahtarlıktan kaldırır"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "anahtarları gizli anahtarlıktan kaldırır"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "bir anahtarı imzalar"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "bir anahtarı yerel olarak imzalar"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "bir anahtarı düzenler ve imzalar"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "bir yürürlükten kaldırma sertifikası üretir"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "anahtarları gönderir"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusuna gönderir"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan indirir"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "bir anahtar sunucusunda anahtarları arar"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan günceller"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "anahtarları indirir/katıştırır"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr "kart durumunu basar"
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr "kart üzerindeki veriyi değiştirir"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr "bir kartın PIN'ini değiştirir"
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "güvence veritabanını günceller"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [dosyalar]|ileti özümlemelerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr "sunucu kipinde çalışır"
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1829,48 +1829,48 @@ msgstr ""
"Seçenekler:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ascii zırhlı çıktı oluşturur"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|İSİM|İSİM için şifreleme yapar"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "imzalamak ya da şifre çözmek için bu kullanıcı kimliği kullanılır"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|sıkıştırma seviyesi N olarak ayarlanır (0 ise sıkıştırma yapılmaz)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kurallı metin kipini kullanır"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|DOSYA|seçenekler DOSYAdan okunur"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "hiçbir değişiklik yapmaz"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "üzerine yazmadan önce sorar"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "kesin OpenPGP davranışı etkin olur"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "PGP 2.x uyumlu iletiler üretilir"
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Tüm komut ve seçeneklerin komple listesi için man sayfalarına bakın)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1898,17 +1898,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [isimler] anahtarları listeler\n"
" --fingerprint [isimler] parmak izlerini gösterir\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr ""
"Yazılım hatalarını lütfen <gnupg-bugs@gnu.org> adresine,\n"
"çeviri hatalarını ise <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kullanımı: gpg [seçenekler] [dosyalar] (yardım için -h)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr ""
"imzalama, kontrol, şifreleme veya çözme\n"
"öntanımlı işlem girilen veriye bağımlıdır\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1926,556 +1926,556 @@ msgstr ""
"\n"
"Desteklenen algoritmalar:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "GenAnah: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "Şifre: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "Sıkıştırma: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "kullanımı: gpg [seçenekler] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "çelişen komutlar\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "grup tanımı '%s' içinde = işareti yok\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' evdizininde güvensiz iyelik\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz iyelik\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz iyelik\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "UYARI: UYARI: '%s' evdizininde güvensiz izinler\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz izinler\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz izinler\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin iyeliği güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin iyeliği güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin iyeliği güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin izinleri güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin izinleri güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin izinleri güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "yapılandırma öğesi '%s' bilinmiyor\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "anahtarların listelenmesi sırasında foto kimliklerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında poliçe URLleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında tüm simgelemi gösterir"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında kullanıcı kanaklı simgelemleri gösterir"
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
"imza listelemesi sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresi gösterilir"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "anahtar listelemesi sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir"
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
"anahtar listelerinde yürürlükten kaldırılmış ve zamanaşımına uğramış "
"kullanıcı kimlikleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
"anahtar listelerinde yürürlükten kaldırılmış ve zamanaşımına uğramış "
"yardımcı anahtarlar gösterilir"
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "anahtar listelerinde anahtarlık ismini gösterir"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında zamanaşımı tarihleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "BİLGİ: eski öntanımlı seçenekler dosyası `%s' yoksayıldı\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "libgcrypt çok eski (%s lazım, sizinki %s)\n"
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "BİLGİ: %s normal kullanım için değil!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s' geçerli bir imza zamanaşımı değil\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "anahtar sunucusunun adresi çözümlenemedi\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: geçersiz içselleştirme seçenekleri\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "içselleştirme seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d geçersiz dışsallaştırma seçenekleri\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "dışsallaştırma seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: liste seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
msgid "invalid list options\n"
msgstr "liste seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında foto kimliklerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında poliçe adreslerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında tüm simgelemi gösterir"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kaynaklı simgelemleri gösterir"
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"imza doğrulaması sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresleri "
"gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"imza doğrulamasında yürürlükten kaldırılan ve zamanaşımına uğrayan kullanıcı "
"kimlikleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr ""
"imza doğrulamasında yürürlükten kaldırılan ve zamanaşımına uğrayan kullanıcı "
"kimlikleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr "imzaları PKA verisi ile doğrular"
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr "imzaların güvenilirliğini geçerli PKA verisi ile yükseltir"
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d doğrulama seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "doğrulama seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "çalıştırılabilirlerin patikası %s yapılamıyor\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "UYARI: program bir \"core\" dosyası oluşturabilir!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "UYARI: %s %s'i aşıyor\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ile %s birlikte kullanılmaz!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s, %s ile etkisiz olur!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "%s olmasından dolayı güvensiz bellekle çalıştırılmayacak\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2 kipindeyken sadece ayrık veya sade imzalar yapabilirsiniz\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2 kipinde aynı anda hem imzalama hem de şifreleme yapamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "--pgp2 ile çalışırken veri yolu yerine dosyaları kullanmalısınız.\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "--pgp2 kipinde ileti şifrelemesi IDEA şifresi gerektirir\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen özümleme algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen sertifikalama özümleme algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "\"completes-needed\" 0 dan büyük olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "\"marginals-needed\" 1 den büyük olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "\"max-cert-depth\" 1 ile 255 arasında olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "öntanımlı sertifika seviyesi geçersiz; 0, 1, 2, ya da 3 olabilir\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "asgari sertifika seviyesi geçersiz; 1, 2, ya da 3 olabilir\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "BİLGİ: basit S2K kipi (0) kesinlikle tavsiye edilmez\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "S2K kipi geçersiz; 0, 1 veya 3 olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "öntanımlı tercihler geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "kişisel şifre tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "kişisel özümleme tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "kişisel sıkıştırma tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s, %s ile henüz çalışmıyor\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' şifreleme algoritması kullanılamaz\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' özümleme algoritması kullanılamaz\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' sıkıştırma algoritması kullanılamaz\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "\"TrustDB\" güvence veritabanı başlangıç aşamasında başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"UYARI: alıcılar (-r) genel anahtar şifrelemesi kullanılmadan belirtilmiş\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "`%s' için simetrik şifreleme başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s kipindeyken --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s kipindeyken --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız.\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [DOSYA]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key kullanıcı-kimliği"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key kullanıcı-kimliği"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key kullanıcı-kimliği [komutlar]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusuna gönderim başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusundan alım başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "anahtar ihracı başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusunda arama başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusunda tazeleme başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "zırhın kaldırılması başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "zırhlama başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "`%s' çittirim algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "İletinizi yazın ...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "belirtilen sertifika güvence adresi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "belirtilen imza güvence adresi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n"
@@ -2996,29 +2996,29 @@ msgstr "[yürürlükten kaldırma]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[öz-imza]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 kötü imza\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d kötü imza\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 imza bir hata yüzünden kontrol edilmedi\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d imza hatalardan dolayı kontrol edilmedi\n"
@@ -3679,7 +3679,7 @@ msgstr "Özellikler: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Anahtar sunucusu değişmez"
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Tercih edilen anahtar sunucusu: "
@@ -3709,24 +3709,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(duyarlı)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "oluşturuldu: %s"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "yürürlükten kaldırıldı: %s"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "son kullanma tarihi: %s"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "son kullanma tarihi: %s"
@@ -3750,7 +3750,7 @@ msgstr "geçerliliği: %s"
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Bu anahtar iptal edilmişti"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr "kart-no: "
@@ -4560,53 +4560,53 @@ msgstr "BİLGİ: kart anahtarının yedeklemesi '%s' e kaydedildi\n"
msgid "never "
msgstr "asla "
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Kritik imza guvencesi: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "imza guvencesi: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr "Kritik tercihli anahtar sunucusu: "
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Kritik imza simgelemi: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "imza simgelemi: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "Anahtarlık"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Birincil anahtar parmak izi:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr "Yardımcı anahtar parmak izi:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr "Birincil anahtar parmak izi:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr "Yardımcı anahtar parmak izi:"
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Anahtar parmakizi ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr " Kart seri no. ="
@@ -5855,20 +5855,25 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "BİLGİ: %s imza anahtarının kullanım süresi %s sularında dolmuş\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "BİLGİ: anahtar yürürlükten kaldırılmıştı"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"hatalı imzanın bilinmeyen bir kritik bitten dolayı %s anahtarından "
"kaynaklandığı sanılıyor\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr ""
"anahtar %s: anahtarı yürürlükten kaldırma imzası için yardımcı anahtar yok\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr ""
@@ -7483,6 +7488,10 @@ msgstr "`%s' kullanarak imzalanamıyor: %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr "bu komut henüz gerçeklenmedi\n"
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -7862,7 +7871,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "OCSP için yapılandırma"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 1a1e93068..dc0611574 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-02 10:58+0800\n"
"Last-Translator: Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "错误的密码"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "不支持保护散列 %d\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "无法建立‘%s’:%s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -400,7 +400,7 @@ msgid ""
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
@@ -412,18 +412,18 @@ msgstr ""
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "注意:没有默认配置文件‘%s’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "配置文件‘%s’:%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "从‘%s’读取选项\n"
@@ -713,8 +713,8 @@ msgstr "更改密码"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "生成密码的时候发生错误:%s\n"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "无效的指令(尝试“help”)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output 在这个命令中不起作用\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "无法打开‘%s’\n"
@@ -1646,50 +1646,50 @@ msgstr "警告:私钥 %s 不存在简单 SK 检验和\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "警告:没有导出任何东西\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "pk 缓存里项目太多――已禁用\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[找不到用户标识]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr "自动获取‘%s’,通过 %s\n"
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "建立‘%s’时发生错误:%s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "CA 指纹:"
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "--allow-non-selfsigned-uid 使无效密钥 %s 生效\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "公钥 %s 没有相对应的私钥――忽略\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "使用子钥 %s 而非主钥 %s\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "密钥 %s:无相应公钥的私钥――已跳过\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1697,131 +1697,131 @@ msgstr ""
"@指令:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[文件名]|生成一份签名"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[文件名]|生成一份明文签名"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "生成一份分离的签名"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "加密数据"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "仅使用对称加密"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "解密数据(默认)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "验证签名"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "列出密钥"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "列出密钥和签名"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list and check key signatures"
msgstr "列出并检查密钥签名"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "列出密钥和指纹"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "列出私钥"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "生成一副新的密钥对"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "从公钥钥匙环里删除密钥"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "从私钥钥匙环里删除密钥"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "为某把密钥添加签名"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "为某把密钥添加本地签名"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "编辑某把密钥或为其添加签名"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "生成一份吊销证书"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "导出密钥"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "把密钥导出到某个公钥服务器上"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "从公钥服务器上导入密钥"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "在公钥服务器上搜寻密钥"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "从公钥服务器更新所有的本地密钥"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "导入/合并密钥"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr "打印卡状态"
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr "更改卡上的数据"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr "更改卡的 PIN"
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "更新信任度数据库"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|算法 [文件]|使用指定的散列算法打印报文散列值"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1832,48 +1832,48 @@ msgstr ""
"选项:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "输出经 ASCII 封装"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|某甲|为收件者“某甲”加密"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "使用这个用户标识来签名或解密"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|设定压缩等级为 N (0 表示不压缩)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "使用标准的文本模式"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "从‘%s’读取选项\n"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "不做任何改变"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "覆盖前先询问"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "行为严格遵循 OpenPGP 定义"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "生成与 PGP 2.x 兼容的报文"
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1881,7 +1881,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(请参考在线说明以获得所有命令和选项的完整清单)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1901,17 +1901,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [某甲] 显示密钥\n"
" --fingerprint [某甲] 显示指纹\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr ""
"请向 <gnupg-bugs@gnu.org> 报告程序缺陷。\n"
"请向 <zuxyhere@eastday.com> 反映简体中文翻译的问题。\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "用法: gpg [选项] [文件] (用 -h 求助)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr ""
"签名、检查、加密或解密\n"
"默认的操作依输入数据而定\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1929,544 +1929,544 @@ msgstr ""
"\n"
"支持的算法:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "公钥:"
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "对称加密:"
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "散列:"
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "压缩:"
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "用法:gpg [选项] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "冲突的指令\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "在‘%s’组定义里找不到等号(=)\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "警告:用户目录‘%s’所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "警告:用户目录‘%s’权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "警告:用户目录‘%s’的关闭目录所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’的关闭目录所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’的关闭目录所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "警告:用户目录‘%s’的关闭目录权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’的关闭目录权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’的关闭目录权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "未知的配置项‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "列出密钥时显示用户标识"
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "列出签名时显示策略 URL"
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "列出签名时显示 IETF 标准注记"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "列出签名时显示 IETF 标准注记"
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "列出签名时显示用户提供的注记"
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "列出密钥时显示首选公钥服务器 URL"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "列出密钥时显示用户标识的有效性"
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "列出密钥时显示已吊销或已过期的用户标识"
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "列出密钥时显示已吊销或已过期的子钥"
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "列出密钥时显示钥匙环的名称"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "列出签名时显示过期日期"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "注意:旧式的默认配置文件‘%s’已被忽略\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "注意:一般情况下不会用到 %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "‘%s’不是一个有效的签名过期日期\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "无法解析公钥服务器 URL\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d:无效的公钥服务器选项\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "无效的公钥服务器选项\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d:无效的导入选项\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "无效的导入选项\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d:无效的导出选项\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "无效的导出选项\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d:无效的列表选项\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
msgid "invalid list options\n"
msgstr "无效的列表选项\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "验证签名时显示照片标识"
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "验证签名时显示策略 URL"
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "验证签名时显示所有注记"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "验证签名时显示 IETF 标准注记"
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "验证签名时显示用户提供的注记"
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "验证签名时显示首选公钥服务器 URL"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "验证签名时显示用户标识的有效性"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "验证密钥时显示已吊销或已过期的子钥"
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "验证密钥时显示已吊销或已过期的子钥"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr "使用 PKA 数据验证签名的有效性"
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr "提升带有有效 PKA 数据的签名的信任度"
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d:无效的校验选项\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "无效的校验选项\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "无法把运行路径设成 %s\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d:无效的 auto-key-locate 清单\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "无效的 auto-key-locate 清单\n"
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "警告:程序可能会创建核心内存转储!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "警告:%s 会使得 %s 失效\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s 不可与 %s 并用\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s 与 %s 并用无意义!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "不会在内存不安全的情况下运行,原因是 %s\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "您只有在 --pgp2 模式下才能做分离式或明文签名\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "您在 --pgp2 模式下时,不能同时签名和加密\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "启用 --pgp2 时您应该只使用文件,而非管道\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "在 --pgp2 模式下加密报文需要 IDEA 算法\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的对称加密算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的散列算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的压缩算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的证书散列算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "需要的完全可信签名数一定要大于 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "需要的勉强可信签名数一定要大于 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "最大验证深度一定要介于 1 和 255 之间\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "无效的默认验证级别;一定要是 0,1,2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "无效的最小验证级别;一定要是 1,2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "注意:强烈不建议使用简单的 S2K 模式(0)\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "无效的 S2K 模式;必须是 0,1 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "无效的默认首选项\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "无效的个人对称加密算法首选项\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "无效的个人散列算法首选项\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "无效的个人压缩算法首选项\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s 尚不能和 %s 并用\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’对称加密算法\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’散列算法\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’压缩算法\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "初始化信任度数据库失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "警告:给定了收件人(-r)但并未使用公钥加密\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "对称加密‘%s’失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "使用 --symmetric --encrypt 时不能使用 --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric -encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "使用 --symmetric --sign --encrypt 时不能使用 --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric --sign -encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key 用户标识"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key 用户标识"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key 用户标识 [指令]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "上传至公钥服务器失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "从公钥服务器接收失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "导出密钥失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "搜寻公钥服务器失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "从公钥服务器更新失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "解开 ASCII 封装失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "进行 ASCII 封装失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "无效的‘%s’散列算法\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[文件名]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "请开始键入您的报文……\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "给定的的验证策略 URL 无效\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "给定的签名策略 URL 无效\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "给定的首选公钥服务器 URL 无效\n"
@@ -2974,29 +2974,29 @@ msgstr "[吊销]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[自身签名]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 个损坏的签名\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d 个损坏的签名\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "有 1 份签名因为遗失密钥而未被检查\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "有 %d 份签名因为遗失密钥而未被检查\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "有 1 份签名因为某个错误而未被检查\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "有 %d 份签名因为某些错误而未被检查\n"
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgstr "特点:"
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "公钥服务器不可变造"
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "首选公钥服务器:"
@@ -3641,24 +3641,24 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (敏感的)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "创建于:%s"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "已吊销:%s"
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "已过期:%s"
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "有效至:%s"
@@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "有效性:%s"
msgid "This key has been disabled"
msgstr "这把密钥已经被禁用"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr "卡号:"
@@ -4463,54 +4463,54 @@ msgstr "注意:卡密钥的备份已保存到‘%s’\n"
msgid "never "
msgstr "永不过期"
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "关键签名策略:"
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "签名策略:"
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr "关键首选公钥服务器:"
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "关键签名注记:"
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "签名注记:"
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "钥匙环"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "主钥指纹:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr "子钥指纹:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " 主钥指纹:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " 子钥指纹:"
# use tty
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
msgid " Key fingerprint ="
msgstr "密钥指纹 ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr "卡序列号 ="
@@ -5722,17 +5722,22 @@ msgstr "密钥 %s 是在 %lu 秒后的未来生成的(可能是因为时空扭
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "注意:签名密钥 %s 已于 %s 过期\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "注意:密钥已被吊销"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "假定密钥 %s 的签名由于某个未知的关键位出错而损坏\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "密钥 %s:没有子钥吊销签名所需的子钥\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "密钥 %s:没有子钥绑定签名所需的子钥\n"
@@ -7361,6 +7366,10 @@ msgstr "无法存取‘%s’:%s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -7734,7 +7743,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 17fd6c697..fa1469387 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-26 22:35+0800\n"
"Last-Translator: Jedi Lin <Jedi@Jedi.org>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "密語"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "未支援大於 %d 位元的 ssh 金鑰\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155
#: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
#, c-format
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "無法建立 `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
-#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193
+#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
#: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "以伺服器模式執行 (前景)"
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "以服務模式執行 (背景)"
-#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
+#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88
#: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66
#: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164
msgid "verbose"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr ""
"語法: gpg-agent [選項] [指令 [引數]]\n"
"GnuPG 私鑰管理\n"
-#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
+#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr "給定的除錯等級 `%s' 無效\n"
@@ -394,18 +394,18 @@ msgstr "給定的除錯等級 `%s' 無效\n"
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s 太舊了 (需要 %s, 但是祇有 %s)\n"
-#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "請注意: 沒有預設選項檔 `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067
+#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073
#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "選項檔 `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "從 `%s' 讀取選項中\n"
@@ -689,8 +689,8 @@ msgstr "更改密語"
msgid "I'll change it later"
msgstr "我稍後再變更"
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352
-#: tools/gpgconf-comp.c:1675
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372
+#: tools/gpgconf-comp.c:1695
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr "建立管道時出錯: %s\n"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "無效的指令 (試試看 \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output 在這個指令中沒有作用\n"
-#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
+#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "無法開啟 `%s'\n"
@@ -1600,50 +1600,50 @@ msgstr "警告: 私鑰 %s 並沒有任的何單一 SK 加總檢查\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "警告: 沒有匯出任何東西\n"
-#: g10/getkey.c:151
+#: g10/getkey.c:152
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "pk 快取裡有太多項目 - 已禁用\n"
-#: g10/getkey.c:174
+#: g10/getkey.c:175
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[找不到使用者 ID]"
-#: g10/getkey.c:1071
+#: g10/getkey.c:1111
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr "已自動取回 `%s' (經由 %s )\n"
-#: g10/getkey.c:1076
+#: g10/getkey.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "建立 `%s' 時出錯: %s\n"
-#: g10/getkey.c:1078
+#: g10/getkey.c:1118
#, fuzzy
msgid "No fingerprint"
msgstr "憑證中心 (CA) 指紋: "
-#: g10/getkey.c:1873
+#: g10/getkey.c:1928
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "無效的金鑰 %s 可以藉由 --allow-non-selfsigned-uid 而生效\n"
-#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727
+#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "公鑰 %s 沒有相對應的私鑰 - 正在忽略\n"
-#: g10/getkey.c:2707
+#: g10/getkey.c:2762
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "使用子鑰 %s 來替換主鑰 %s\n"
-#: g10/getkey.c:2754
+#: g10/getkey.c:2809
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "金鑰 %s: 祇有私鑰而沒有公鑰 - 已跳過\n"
-#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
+#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1651,131 +1651,131 @@ msgstr ""
"@指令:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:369
+#: g10/gpg.c:372
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[檔案]|建立簽章"
-#: g10/gpg.c:370
+#: g10/gpg.c:373
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[檔案]|建立明文簽章"
-#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250
msgid "make a detached signature"
msgstr "建立分離式簽章"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251
msgid "encrypt data"
msgstr "加密資料"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252
+#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "僅使用對稱式編密法來加密"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "資料解密 (預設)"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254
+#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254
msgid "verify a signature"
msgstr "驗證簽章"
-#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256
msgid "list keys"
msgstr "列出金鑰"
-#: g10/gpg.c:382
+#: g10/gpg.c:385
msgid "list keys and signatures"
msgstr "列出金鑰和簽章"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list and check key signatures"
msgstr "列出並檢查金鑰簽章"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260
+#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "列出金鑰和指紋"
-#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258
msgid "list secret keys"
msgstr "列出私鑰"
-#: g10/gpg.c:386
+#: g10/gpg.c:389
msgid "generate a new key pair"
msgstr "產生新的金鑰對"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:390
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "從公鑰鑰匙圈裡移除金鑰"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:392
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "從私鑰鑰匙圈裡移除金鑰"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:393
msgid "sign a key"
msgstr "簽署金鑰"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:394
msgid "sign a key locally"
msgstr "僅在本機簽署金鑰"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:395
msgid "sign or edit a key"
msgstr "簽署或編輯金鑰"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:396
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "產生撤銷憑證"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:398
msgid "export keys"
msgstr "匯出金鑰"
-#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263
+#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "把金鑰匯出至金鑰伺服器"
-#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264
+#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "從金鑰伺服器匯入金鑰"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:402
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "在金鑰伺服器上搜尋金鑰"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:404
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "從金鑰伺服器更新所有的金鑰"
-#: g10/gpg.c:405
+#: g10/gpg.c:409
msgid "import/merge keys"
msgstr "匯入/合併金鑰"
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:412
msgid "print the card status"
msgstr "列印卡片狀態"
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:413
msgid "change data on a card"
msgstr "變更卡片上的資料"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:414
msgid "change a card's PIN"
msgstr "變更卡片的 PIN"
-#: g10/gpg.c:419
+#: g10/gpg.c:423
msgid "update the trust database"
msgstr "更新信任資料庫"
-#: g10/gpg.c:426
+#: g10/gpg.c:430
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|演算法 [檔案]|印出訊息摘要"
-#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268
msgid "run in server mode"
msgstr "以伺服器模式執行"
-#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283
#: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157
msgid ""
"@\n"
@@ -1786,47 +1786,47 @@ msgstr ""
"選項:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285
+#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285
msgid "create ascii armored output"
msgstr "建立以 ASCII 封裝過的輸出"
-#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297
+#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|名字|以「名字」作為加密對象"
-#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "拿這個使用者 ID 來簽署或解密"
-#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|設定壓縮等級為 N (0 表示不壓縮)"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340
msgid "use canonical text mode"
msgstr "使用標準的文字模式"
-#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|檔案|將輸出寫入至「檔案」"
-#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
+#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74
msgid "do not make any changes"
msgstr "不要做任何改變"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "覆寫前先詢問"
-#: g10/gpg.c:523
+#: g10/gpg.c:527
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "使用嚴謹的 OpenPGP 行為"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:528
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "產生 PGP 2.x 相容性訊息"
-#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403
+#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(請參照線上說明頁面來取得所有命令和選項的完整清單)\n"
-#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406
+#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1854,16 +1854,16 @@ msgstr ""
" --list-keys [名字] 顯示金鑰\n"
" --fingerprint [名字] 顯示指紋\n"
-#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95
+#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
msgstr ""
"請向 <gnupg-bugs@gnu.org> 回報程式瑕疵, 向 <Jedi@Jedi.org> 回報翻譯瑕疵.\n"
-#: g10/gpg.c:771
+#: g10/gpg.c:777
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "用法: gpg [選項] [檔案] (或用 -h 求助)"
-#: g10/gpg.c:774
+#: g10/gpg.c:780
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr ""
"簽署, 檢查, 加密或解密\n"
"預設的操作會依輸入資料而定\n"
-#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587
+#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1881,543 +1881,543 @@ msgstr ""
"\n"
"已支援的演算法:\n"
-#: g10/gpg.c:788
+#: g10/gpg.c:794
msgid "Pubkey: "
msgstr "公鑰: "
-#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321
+#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321
msgid "Cipher: "
msgstr "編密法: "
-#: g10/gpg.c:802
+#: g10/gpg.c:808
msgid "Hash: "
msgstr "雜湊: "
-#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366
+#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366
msgid "Compression: "
msgstr "壓縮: "
-#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607
+#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607
msgid "Used libraries:"
msgstr "已使用的函示庫:"
-#: g10/gpg.c:924
+#: g10/gpg.c:930
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "用法: gpg [選項] "
-#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772
+#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "指令彼此矛盾\n"
-#: g10/gpg.c:1112
+#: g10/gpg.c:1118
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "在群組定義 `%s' 裡找不到 = 記號\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1315
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1312
+#: g10/gpg.c:1318
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1315
+#: g10/gpg.c:1321
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1321
+#: g10/gpg.c:1327
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1324
+#: g10/gpg.c:1330
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1333
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1333
+#: g10/gpg.c:1339
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1336
+#: g10/gpg.c:1342
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1339
+#: g10/gpg.c:1345
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1345
+#: g10/gpg.c:1351
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1348
+#: g10/gpg.c:1354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1351
+#: g10/gpg.c:1357
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1530
+#: g10/gpg.c:1536
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "未知的組態項目 `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1630
+#: g10/gpg.c:1636
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示照片 ID"
-#: g10/gpg.c:1632
+#: g10/gpg.c:1638
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示原則 URL"
-#: g10/gpg.c:1634
+#: g10/gpg.c:1640
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示所有的註記"
-#: g10/gpg.c:1636
+#: g10/gpg.c:1642
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示 IETF 標準註記"
-#: g10/gpg.c:1640
+#: g10/gpg.c:1646
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示使用者提供的註記"
-#: g10/gpg.c:1642
+#: g10/gpg.c:1648
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示偏好的金鑰伺服器 URL"
-#: g10/gpg.c:1644
+#: g10/gpg.c:1650
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示使用者 ID 有效性"
-#: g10/gpg.c:1646
+#: g10/gpg.c:1652
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示已撤銷或過期的使用者 ID"
-#: g10/gpg.c:1648
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示已撤銷或過期的子鑰"
-#: g10/gpg.c:1650
+#: g10/gpg.c:1656
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "在金鑰清單中顯示鑰匙圈名稱"
-#: g10/gpg.c:1652
+#: g10/gpg.c:1658
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示有效期限"
-#: g10/gpg.c:1811
+#: g10/gpg.c:1817
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "請注意: 已忽略舊有的預設選項檔 `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1902
+#: g10/gpg.c:1908
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "libgcrypt 太舊了 (需要 %s, 但是祇有 %s)\n"
-#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977
+#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "請注意: 一般情況下不會用到 %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474
+#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' 不是個有效的簽章使用期限\n"
-#: g10/gpg.c:2556
+#: g10/gpg.c:2567
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' 不是個有效的字元集\n"
-#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085
+#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "無法剖析金鑰伺服器 URL\n"
-#: g10/gpg.c:2591
+#: g10/gpg.c:2602
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的金鑰伺服器選項\n"
-#: g10/gpg.c:2594
+#: g10/gpg.c:2605
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "無效的金鑰伺服器選項\n"
-#: g10/gpg.c:2601
+#: g10/gpg.c:2612
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的匯入選項\n"
-#: g10/gpg.c:2604
+#: g10/gpg.c:2615
msgid "invalid import options\n"
msgstr "無效的匯入選項\n"
-#: g10/gpg.c:2611
+#: g10/gpg.c:2622
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的匯出選項\n"
-#: g10/gpg.c:2614
+#: g10/gpg.c:2625
msgid "invalid export options\n"
msgstr "無效的匯出選項\n"
-#: g10/gpg.c:2621
+#: g10/gpg.c:2632
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的清單選項\n"
-#: g10/gpg.c:2624
+#: g10/gpg.c:2635
msgid "invalid list options\n"
msgstr "無效的清單選項\n"
-#: g10/gpg.c:2632
+#: g10/gpg.c:2643
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示照片 ID"
-#: g10/gpg.c:2634
+#: g10/gpg.c:2645
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示原則 URL"
-#: g10/gpg.c:2636
+#: g10/gpg.c:2647
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示所有的註記"
-#: g10/gpg.c:2638
+#: g10/gpg.c:2649
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示 IETF 標準註記"
-#: g10/gpg.c:2642
+#: g10/gpg.c:2653
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示使用者提供的註記"
-#: g10/gpg.c:2644
+#: g10/gpg.c:2655
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示偏好的金鑰伺服器 URL"
-#: g10/gpg.c:2646
+#: g10/gpg.c:2657
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示使用者 ID 有效性"
-#: g10/gpg.c:2648
+#: g10/gpg.c:2659
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示已撤銷或過期的使用者 ID"
-#: g10/gpg.c:2650
+#: g10/gpg.c:2661
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "驗證簽章時祇顯示主要的使用者 ID"
-#: g10/gpg.c:2652
+#: g10/gpg.c:2663
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr "以 PKA 資料驗證簽章"
-#: g10/gpg.c:2654
+#: g10/gpg.c:2665
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr "提高對持有有效 PKA 資料之簽章的信任"
-#: g10/gpg.c:2661
+#: g10/gpg.c:2672
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的驗證選項\n"
-#: g10/gpg.c:2664
+#: g10/gpg.c:2675
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "無效的驗證選項\n"
-#: g10/gpg.c:2671
+#: g10/gpg.c:2682
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "無法把執行檔路徑設成 %s\n"
-#: g10/gpg.c:2846
+#: g10/gpg.c:2857
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: 無效的自動金鑰定址清單\n"
-#: g10/gpg.c:2849
+#: g10/gpg.c:2860
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "無效的自動金鑰定址清單\n"
-#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "警告: 程式可能會傾印出核心檔!\n"
-#: g10/gpg.c:2958
+#: g10/gpg.c:2969
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "警告: %s 會推翻 %s\n"
-#: g10/gpg.c:2967
+#: g10/gpg.c:2978
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s 不允許跟 %s 併用!\n"
-#: g10/gpg.c:2970
+#: g10/gpg.c:2981
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s 跟 %s 放在一起沒有意義!\n"
-#: g10/gpg.c:2985
+#: g10/gpg.c:2996
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "因為 %s 而不會在不安全的記憶體中執行\n"
-#: g10/gpg.c:2999
+#: g10/gpg.c:3010
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "你祇有在 --pgp2 模式下纔能做出分離式或明文簽章\n"
-#: g10/gpg.c:3005
+#: g10/gpg.c:3016
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "你在 --pgp2 模式下時, 不能同時簽署和加密\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3022
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "啟用 --pgp2 時你祇應該使用檔案, 而非管道\n"
-#: g10/gpg.c:3024
+#: g10/gpg.c:3035
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "在 --pgp2 模式下加密訊息需要 IDEA 編密法\n"
-#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的編密演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的摘要演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3102
+#: g10/gpg.c:3113
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的壓縮演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3108
+#: g10/gpg.c:3119
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的憑證摘要演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3123
+#: g10/gpg.c:3134
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed 一定要大於 0\n"
-#: g10/gpg.c:3125
+#: g10/gpg.c:3136
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed 一定要大於 1\n"
-#: g10/gpg.c:3127
+#: g10/gpg.c:3138
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth 一定要介於 1 和 255 之間\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3140
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "無效的 default-cert-level; 一定要是 0, 1, 2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3142
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "無效的 min-cert-level; 一定要是 1, 2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3134
+#: g10/gpg.c:3145
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "請注意: 強烈不建議使用單純的 S2K 模式 (0)\n"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "無效的 S2K 模式; 一定要是 0, 1 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3145
+#: g10/gpg.c:3156
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "無效的預設偏好\n"
-#: g10/gpg.c:3154
+#: g10/gpg.c:3165
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "無效的個人編密法偏好\n"
-#: g10/gpg.c:3158
+#: g10/gpg.c:3169
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "無效的個人摘要偏好\n"
-#: g10/gpg.c:3162
+#: g10/gpg.c:3173
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "無效的個人壓縮偏好\n"
-#: g10/gpg.c:3195
+#: g10/gpg.c:3206
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s 還沒辦法跟 %s 一起運作\n"
-#: g10/gpg.c:3242
+#: g10/gpg.c:3253
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "你不該將 `%s' 編密演算法用於 %s 模式中\n"
-#: g10/gpg.c:3247
+#: g10/gpg.c:3258
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "你不該將 `%s' 摘要演算法用於 %s 模式中\n"
-#: g10/gpg.c:3252
+#: g10/gpg.c:3263
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "你不該將 `%s' 壓縮演算法用於 %s 模式中\n"
-#: g10/gpg.c:3344
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "信任資料庫啟始失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3355
+#: g10/gpg.c:3366
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "警告: 給定的收件者 (-r) 未使用公鑰加密\n"
-#: g10/gpg.c:3376
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3383
+#: g10/gpg.c:3394
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3385
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "`%s' 對稱式加密失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3395
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3408
+#: g10/gpg.c:3419
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3410
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "你不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:3413
+#: g10/gpg.c:3424
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "你不能在 %s 模式中使用 --symmetric --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:3431
+#: g10/gpg.c:3442
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3444
+#: g10/gpg.c:3455
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3459
+#: g10/gpg.c:3470
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3461
+#: g10/gpg.c:3472
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "你不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --sign --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:3464
+#: g10/gpg.c:3475
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "你不能在 %s 模式中使用 --symmetric --sign --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:3484
+#: g10/gpg.c:3495
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3493
+#: g10/gpg.c:3504
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3518
+#: g10/gpg.c:3529
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3526
+#: g10/gpg.c:3537
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key 使用者ID"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3541
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key 使用者ID"
-#: g10/gpg.c:3551
+#: g10/gpg.c:3562
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key 使用者ID [指令]"
-#: g10/gpg.c:3636
+#: g10/gpg.c:3654
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "送至金鑰伺服器失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3638
+#: g10/gpg.c:3656
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "從金鑰伺服器接收失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3640
+#: g10/gpg.c:3658
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "金鑰匯出失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3651
+#: g10/gpg.c:3669
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "用金鑰伺服器搜尋失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3661
+#: g10/gpg.c:3679
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "從金鑰伺服器更新失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3712
+#: g10/gpg.c:3730
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "解開封裝失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3720
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "進行封裝失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3828
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "無效的 `%s' 雜湊演算法\n"
-#: g10/gpg.c:3927
+#: g10/gpg.c:3945
msgid "[filename]"
msgstr "[檔名]"
-#: g10/gpg.c:3931
+#: g10/gpg.c:3949
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "請開始輸入你的訊息 ...\n"
-#: g10/gpg.c:4243
+#: g10/gpg.c:4261
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "給定的的憑證原則 URL 無效\n"
-#: g10/gpg.c:4245
+#: g10/gpg.c:4263
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "給定的簽章原則 URL 無效\n"
-#: g10/gpg.c:4278
+#: g10/gpg.c:4296
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n"
@@ -2925,29 +2925,29 @@ msgstr "[撤銷]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[自我簽章]"
-#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388
+#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 份損壞的簽章\n"
-#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390
+#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d 份損壞的簽章\n"
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "有 1 份簽章因為遺失金鑰而未被檢查\n"
-#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "有 %d 份簽章因為遺失金鑰而未被檢查\n"
-#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396
+#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "有 1 份簽章因錯誤而未被檢查\n"
-#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398
+#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "有 %d 份簽章因錯誤而未被檢查\n"
@@ -3569,7 +3569,7 @@ msgstr "特點: "
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "金鑰伺服器無修改"
-#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306
+#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "偏好的金鑰伺服器: "
@@ -3596,26 +3596,26 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(機密)"
#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874
-#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529
+#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "建立: %s"
-#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989
+#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "撤銷: %s"
# of subkey
-#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
+#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "過期: %s"
# of subkey
#: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876
-#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
-#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
+#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918
+#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "到期: %s"
@@ -3639,7 +3639,7 @@ msgstr "有效性: %s"
msgid "This key has been disabled"
msgstr "這把金鑰已經停用了"
-#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198
+#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202
msgid "card-no: "
msgstr "卡片編號: "
@@ -4420,54 +4420,54 @@ msgstr "請注意: 卡片金鑰的備份已儲存至 `%s'\n"
msgid "never "
msgstr "永遠不過期"
-#: g10/keylist.c:263
+#: g10/keylist.c:267
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "關鍵簽章原則: "
-#: g10/keylist.c:265
+#: g10/keylist.c:269
msgid "Signature policy: "
msgstr "簽章原則: "
-#: g10/keylist.c:304
+#: g10/keylist.c:308
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr "執意偏好的金鑰伺服器: "
-#: g10/keylist.c:357
+#: g10/keylist.c:361
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "關鍵簽章註記: "
-#: g10/keylist.c:359
+#: g10/keylist.c:363
msgid "Signature notation: "
msgstr "簽章註記: "
-#: g10/keylist.c:469
+#: g10/keylist.c:473
msgid "Keyring"
msgstr "鑰匙圈"
-#: g10/keylist.c:1504
+#: g10/keylist.c:1547
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr " 主鑰指紋:"
-#: g10/keylist.c:1506
+#: g10/keylist.c:1549
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " 子鑰指紋:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1513
+#: g10/keylist.c:1556
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " 主鑰指紋:"
-#: g10/keylist.c:1515
+#: g10/keylist.c:1558
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " 子鑰指紋:"
# use tty
-#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
+#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " 金鑰指紋 ="
-#: g10/keylist.c:1590
+#: g10/keylist.c:1633
msgid " Card serial no. ="
msgstr " 卡片序號 ="
@@ -5684,17 +5684,22 @@ msgstr "金鑰 %s 已經在 %lu 秒後的未來製妥 (可能是因為時光旅
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "請注意: 簽章金鑰 %s 已於 %s 過期\n"
-#: g10/sig-check.c:296
+#: g10/sig-check.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+msgstr "請注意: 金鑰已撤銷"
+
+#: g10/sig-check.c:302
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "假設金鑰 %s 的損壞簽章導因於某個未知的關鍵位元\n"
-#: g10/sig-check.c:561
+#: g10/sig-check.c:567
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "金鑰 %s: 沒有子鑰可供子鑰撤銷簽章使用\n"
-#: g10/sig-check.c:588
+#: g10/sig-check.c:594
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "金鑰 %s: 沒有子鑰可供附子鑰簽章之用\n"
@@ -7257,6 +7262,10 @@ msgstr "無法用 `%s' 來簽署: %s\n"
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr "這個指令尚未實做完成\n"
+#: sm/gpgsm.c:1872
+msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
+msgstr ""
+
#: sm/import.c:109
#, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -7625,7 +7634,7 @@ msgstr "LDAP 伺服器清單"
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "OCSP 組態"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3060
+#: tools/gpgconf-comp.c:3080
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "請注意群組規格已忽略\n"