diff options
author | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2008-05-09 11:54:35 +0200 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2008-05-09 11:54:35 +0200 |
commit | d9405f0c490e09e2a9918e7d30002fbbdcb5e9f1 (patch) | |
tree | 94d0bd9a283c396e5cceddca9f04e93404eeb828 /po | |
parent | Print a note for revoked signing keys. (diff) | |
download | gnupg2-d9405f0c490e09e2a9918e7d30002fbbdcb5e9f1.tar.xz gnupg2-d9405f0c490e09e2a9918e7d30002fbbdcb5e9f1.zip |
Updated German translation.
Fix in gpgconf for W32.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 468 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 451 |
28 files changed, 6225 insertions, 5973 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 25d591fbf..02c7d58ac 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-05-09 Werner Koch <wk@g10code.com> + + * de.po: Update. + 2008-05-01 Werner Koch <wk@g10code.com> * de.po: Typo fix. @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-30 16:35+0200\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "дрэнны пароль" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -400,18 +400,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "" @@ -696,8 +696,8 @@ msgstr "дрэнны пароль" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "Нерэчаісны загад (паспрабуйце \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n" @@ -1645,50 +1645,50 @@ msgstr "" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1696,132 +1696,132 @@ msgstr "" "@Загады:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[файл]|зрабіць подпіс" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[файл]|зрабіць чысты тэкставы подпіс" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "зрабіць адчэплены подпіс" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "зашыфраваць даньні" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "шыфраваньне толькі сымэтрычнымі шыфрамі" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "разшыфраваць даньні (дапомна)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "праверыць подпіс" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "паказаць сьпіс ключоў" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "праверыць подпісы ключа" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "паказаць сакрэтныя ключы" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "стварыць новую пару ключоў" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "выдаліць ключы са зьвязку грамадскіх ключоў" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "падпісаць ключ" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "падпісаць ключ толькі мясцова" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "падпісаць ці рэдагаваць ключ" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "экспарт ключоў" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "экспартаваць ключы на паслужнік ключоў" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "абнавіць усе ключы з паслужніка ключоў" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "імпартаваць/аб'яднаць ключы" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1832,47 +1832,47 @@ msgstr "" "Выбары:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|ІМЯ| зашыфраваць для вылучанай асобы" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "не рабіць ніякіх зьменаў" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "пытацца перад перазапісам" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Глядзіце man старонку, для больш поўнага апісаньня ўсіх загадаў і выбараў)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1900,15 +1900,15 @@ msgstr "" " --list-keys [назвы] паказаць ключы\n" " --fingerprint [назвы] паказаць адбіткі пальцаў\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] [файлы] (-h для даведкі)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt ці decrypt\n" "Дапомнае дзеяньне залежыць ад уваходных даньняў\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1926,551 +1926,551 @@ msgstr "" "\n" "Альгарытмы, якія падтрымліваюцца:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "несумяшчальныя загады\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "невядомая вэрсыя" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s не дазваляецца разам з %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "запіс у stdout\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [загады]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "" @@ -2975,29 +2975,29 @@ msgstr "" msgid "[self-signature]" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "" @@ -3617,7 +3617,7 @@ msgstr "" msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3648,24 +3648,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "памылка чытаньня файла" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "памылка чытаньня файла" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" @@ -3689,7 +3689,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4432,54 +4432,54 @@ msgstr "" msgid "never " msgstr "" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr "" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5689,17 +5689,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -7313,6 +7318,10 @@ msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7684,7 +7693,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-04 02:04+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "la contrasenya és errònia" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -311,7 +311,7 @@ msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" # Un dels dos és en la llista d'opcions amb --help. Urgh. jm -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -418,7 +418,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -430,18 +430,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existeix el fitxer d'opcions predeterminades «%s»\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fitxer d'opcions «%s»: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n" @@ -732,8 +732,8 @@ msgstr "canvia la contrasenya" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n" @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "L'ordre no és vàlida (proveu «help»)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n" @@ -1749,54 +1749,54 @@ msgstr "AVÍS: la clau secreta %08lX no te una simple suma de comprovació SK\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVÍS: no s'ha exportat res\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" "hi ha massa entrades en la memòria cau de claus públiques - desactivada\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[No s'ha trobat l'id d'usuari]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "error en crear «%s»: %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "Empremta digital:" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "La clau invàlida %08lX s'ha fet vàlida amb --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "no hi ha una clau secreta per a la subclau pública %08lX - es descarta\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "s'usarà la clau secundària %08lX en lloc de la primària %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "clau %08lX: clau secreta sense clau pública - es descarta\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1804,134 +1804,134 @@ msgstr "" "@Ordres:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fitxer]|crea una signatura" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fitxer]|crea una signatura en text clar" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "crea una signatura separada" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "xifra dades" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "xifra només amb xifratge simètric" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "desxifra dades (predeterminat)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una signatura" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "llista claus" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "llista claus i signatures" # «de les claus» o «de la clau»? ivb -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "comprova les signatures de la claus" # «dactilars» o «digitals»? ivb -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "llista claus i empremtes digitals" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "llista claus secretes" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera un nou parell de claus" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "elimina claus de l'anell públic" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "elimina claus de l'anell secret" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "signa una clau" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "signa una clau localment" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "signa o edita una clau" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificat de revocació" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "exporta claus" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporta claus a un servidor de claus" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa claus d'un servidor de claus" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "cerca claus en un servidor de claus" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualitza totes les claus des d'un servidor de claus" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/fon claus" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "actualitza la base de dades de confiança" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1942,48 +1942,48 @@ msgstr "" "Opcions:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea eixida amb armadura ascii" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOM|xifra per a NOM" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa aquest id per a signar o desxifrar" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|nivell de compressió N (0 no comprimeix)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa el mode de text canònic" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "no fa cap canvi" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "pregunta abans de sobreescriure" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgstr "" # Crec q (A)lice (orig.), (B)ob (dest.), etc. són noms usats pel Zimmerman # en el manual original de PGP. A, B, C... ivb # En efecte. Idem per a Mallory més endavant. Els deixe com a l'original. jm -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2014,15 +2014,15 @@ msgstr "" " --list-keys [noms] mostra claus\n" " --fingerprint [noms] mostra empremtes digitals\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2037,7 +2037,7 @@ msgstr "" # Precissament acabem de parlar d'«implementat a la llista del GNOME # i s'ha dit que és erroni, igual que «suportat» :) Les alternatives # encara no m'agraden massa... jm -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2045,570 +2045,570 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmes suportats:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Clau pública: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Xifratge: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Dispersió: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Compressió: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "les ordres entren en conflicte\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no s'ha trobat cap signe = a la definició de grup «%s»\n" # Indi. ivb -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n" # Indi. ivb -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n" # Indi. ivb -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mostra en quin anell de claus està una clau llistada" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: es descarta el fitxer d'opcions predeterminades antic «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no és per a ús normal!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "no s'ha pogut fixar l'exec-path a %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVÍS: el programa podria crear un fitxer core!\n" # FIXME: preferència? jm # Ho discutírem en la llista, segur. Deu ser als arxius. ivb -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVÍS: %s té preferència sobre %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no és permés amb %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no té sentit amb %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n" # clares -> en clar? ivb -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "només podeu fer signatures separades o en clar en el mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no podeu signar i xifrar al mateix temps en el mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "heu d'utilitzar fitxers (i no un conducte) mentre treballeu amb --pgp2 " "habilitat.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "xifrar un missatge en mode --pgp2 requereix el xifratge IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de resum de certificació seleccionat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed ha de ser major que 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed ha de ser major que 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth ha d'estar en el rang 1 a 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el mode S2K simple (0) no és gens recomanable\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "el mode S2K és invàlid; ha de ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "les preferències per defecte són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "les preferències personals de digest són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "les preferències personals de compressió són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s encara no funciona amb %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar l'algorisme de resum %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar l'algorisme de compressió %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVÍS: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau pública\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [ordres]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "ha fallat la cerca al servidor de claus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "ha fallat el refresc des del servidor de claus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut llevar l'armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Endavant, escriviu el missatge...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "la URL de política de certificació donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" @@ -3138,29 +3138,29 @@ msgstr "[revocació]" msgid "[self-signature]" msgstr "[autosignatura]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 signatura errònia\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d signatures errònies\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 signatura no comprovada per falta de clau\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signatures no comprovades per falta de clau\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 signatura no comprovada a causa d'un error\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signatures no comprovades a causa d'errors\n" @@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr "Funcionalitats: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3897,24 +3897,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sensible)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "no s'ha pogut creat %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revocada]" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [caduca: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [caduca: %s]" @@ -3938,7 +3938,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "Aquesta clau ha estat desactivada" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4769,54 +4769,54 @@ msgstr "" msgid "never " msgstr "mai " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Política de signatura crítica: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Política de signatura: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notació de signatura crítica: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Notació de signatura: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Anell" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Empremtes digital de la clau primària:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Empremta digital de la subclau:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Empremta digital de la clau primària:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Empremta digital de la subclau:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Empremta digital =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -6119,20 +6119,25 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: la clau de signatura %08lX va caducar el %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "NOTA: aquesta clau ha estat revocada!" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "es supossa una signatura incorrecta de la clau %08lX a causa d'un bit crític " "desconegut\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "clau %08lX: no hi ha una subclau per al paquet de la subclau de revocació\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -7821,6 +7826,10 @@ msgstr "no s'ha pogut tancar «%s»: %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8197,7 +8206,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.3.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-26 09:12+0200\n" "Last-Translator: Roman Pavlik <rp@tns.cz>\n" "Language-Team: Czech <translations.cs@gnupg.cz>\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "patn heslo" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "ochrann algoritmus %d nen podporovn\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "nemohu vytvoit `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -396,7 +396,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -408,18 +408,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "POZNMKA: neexistuje implicitn soubor s monostmi `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "soubor s monostmi `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "tu monosti z `%s'\n" @@ -709,8 +709,8 @@ msgstr "zmnit heslo" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "chyba pi vytven hesla: %s\n" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Neplatn pkaz (zkuste \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output pro tento pkaz nen platn\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nelze otevt `%s'\n" @@ -1658,51 +1658,51 @@ msgstr "VAROVN: tajn kl %s nen chrnn pomoc simple SK checksum\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "VAROVN: nebylo nic vyexportovno\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pli mnoho poloek v bufferu veejnch kl - vypnuto\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[ID uivatele nenalezeno]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "chyba pi vytven `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "CA fingerprint: " # c-format -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Neplatn kl %s zmnn na platn pomoc --always-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "neexistuje tajn podkl pro veejn kl %s - ignorovno\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "pouvm podkl %s msto primrnho kle %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "kl %s: tajn kl bez kle veejnho - peskoeno\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1710,131 +1710,131 @@ msgstr "" "@Pkazy:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[soubor]|vytvoit podpis" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[soubor]|vytvoit podpis v itelnm dokumentu" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "vytvoit podpis oddlen od dokumentu" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "ifrovat data" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "ifrovn pouze se symetrickou ifrou" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "deifrovat data (implicitn)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verifikovat podpis" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "vypsat seznam kl" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "vypsat seznam kl a podpis" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "vypsat a zkontrolovat podpisy kl" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "vypsat seznam kl a fingerprint" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "vypsat seznam tajnch kl" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "vytvoit nov pr kl" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "odstranit kl ze souboru veejnch kl" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "odstranit kl ze souboru tajnch kl" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "podepsat kl" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "podepsat kl lokln" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "podepsat nebo modifikovat kl" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "vytvoit revokan certifikt" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "exportovat kle" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportovat kle na server kl" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importovat kle ze serveru kl" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "vyhledat kle na serveru kl" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aktualizovat vechny kle ze serveru kl" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importovat/slouit kle" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "vytisknout stav karty" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "zmnit data na kart" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "zmnit PIN karty" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "aktualizovat databzi dvry" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [soubory] vypi hash" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1845,52 +1845,52 @@ msgstr "" "Monosti:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "vytvo vstup zakdovan pomoc ASCII" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|JMNO|ifrovat pro JMNO" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "pout tento id uivatele pro podepsn\n" " nebo deifrovn" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|nastavit rov komprimace N (0 - dn\n" " komprimace)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "pout kanonick textov md" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "tu monosti z `%s'\n" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "neprovdt dn zmny" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "vydat potvrzen ped pepsnm" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "pout chovn striktn podle OpenPGP" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "generovat zprvu komplatibiln s PGP 2.x" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Pouijte manulov strnky pro kompletn seznam vech pkaz a monost)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1916,17 +1916,17 @@ msgstr "" " --list-keys [jmna] vypsat kle\n" " --fingerprint [jmna] vypsat fingerprinty \n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "" "Chyby oznamte, prosm, na adresu <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" "Pipomnky k pekladu <rp@tns.cz>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pouit: gpg [monosti] [soubory] (-h pro pomoc)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1936,7 +1936,7 @@ msgstr "" "podepsat, ovit, ifrovat nebo deifrovat\n" "implicitn operace zvis na vstupnch datech\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1944,83 +1944,83 @@ msgstr "" "\n" "Podporovan algoritmy:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Veejn kl: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "ifra: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Komprese: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uit: gpg [monosti]" -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktn pkazy\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no = podpis nalezen v definici skupiny `%s'\n" # g10/g10.c:1179#, c-format -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: vlastnictv domovskho adrese nen nastaveno bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: vlastnictv konfiguranho souboru nen nastaveno bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: vlastnictv roziujcho modulu nen nastaveno bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: pstupov prva pro domovsk adrese nejsou bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: pstupov prva pro konfiguran soubor nejsou bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROVN: pstupov prva roziujcmu modulu nejsou bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: vlastnictv adrese s domovkm adresem nen nastaveno " "nebezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2028,21 +2028,21 @@ msgstr "" "VAROVN: vlastnictv adrese s konfiguranm souborem nen nastaveno " "nebezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: vlastnictv adrese s roziujcm modulem nen nastaveno " "nebezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: pstupov prva k adresi s domovskm adresem nejsou nastavena " "bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2050,7 +2050,7 @@ msgstr "" "VAROVN: pstupov prva k adersi s konfiguranm souborem nejsou " "nastavena bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" @@ -2058,463 +2058,463 @@ msgstr "" "nastavena bezpen `%s'\n" # c-format -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "neznm konfiguran poloka \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "V souboru tajnch kl chyb odpovdajc podpis\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "zadan URL preferovanho serveru kl je neplat\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "pepnout mezi vypisem seznamu tajnch a veejnch kl" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "V souboru tajnch kl chyb odpovdajc podpis\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "POZNMKA: star implicitn soubor s monostmi `%s ignorovn'\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "POZNMKA: %s nen pro normln pouit!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' nen platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nelze zpracovat URL serveru kl\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro server kl\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "neplatn parametr pro server kl\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro import\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "neplatn parametr pro import\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro export\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "neplatn parametr pro export\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro vpis\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "neplatn parametr pro vpis\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "zadan URL preferovanho serveru kl je neplat\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro oven\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "neplatn parametr pro oven\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nelze nastavit exec-path na %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro oven\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROVN: program me vytvoit soubor core!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROVN: %s pepe %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nen dovoleno pouvat %s s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nedv s %s smysl!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "nelze spustit s nebezpenou pamt vzhledem k %s\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mdu --pgp2 mete vytvet pouze oddlen podpisy nebo podpisy iteln " "jako text\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "v mdu --pgp2 nelze souasn ifrovat a podepisovat\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "v mdu --pgp2 muste pout soubor (ne rouru).\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "ifrovn zprv v mdu --pgp2 vyaduje algoritmus IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "vybran komprimovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "poloka completes-needed mus bt vt ne 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "poloka marginals-needed mus bt vt ne 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "poloka max-cert-depth mus bt v rozmez od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "neplatn implicitn rove certifikace (default-cert-level); mus bt 0, 1, " "2 nebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" "neplatn minimln rove certifikace (min-cert-level); mus bt 0, 1, 2 " "nebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "POZNMKA: jednoduch md S2K (0) je drazn nedoporuovn\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "neplatn md S2K; mus bt 0, 1 nebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "neplatn defaultn pedvolby\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro ifrovn\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro hashovn\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro komprimaci\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s dosud nen funkn s %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pouit ifrovacho algoritmu `%s' v mdu %s dovoleno\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pouit hashovacho algoritmu `%s' v mdu %s dovoleno\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pouit komprimanho algoritmu `%s' v mdu %s dovoleno\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "nemohu inicializovat databzi dvry: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROVN: specifikovn adrest (-r) bez pouit ifrovn s veejnm klem\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "symetrick ifrovn `%s' se nepovedlo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nelze pout --symmetric --encrypt s pkazem --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nelze pout --symmetric --encrypt v mdu %s\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nelze pout --symmetric --sign --encrypt s pkazem --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nelze pout --symmetric --sign --encrypt v mdu %s\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id uivatele" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id uivatele" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id uivatele [pkazy]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "odesln na keyserver se nezdailo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "zskn dat z keyserveru se nezdailo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "export kle se nepodail: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "hledn na keyserveru se nezdailo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "refresh dat na keyserveru se nezdail: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dekdovn z ASCII formtu selhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "kdovn do ASCII formtu selhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "neplatn hashovac algoritmus `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Zante pst svou zprvu ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pro certifikan politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pro podepisovac politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "zadan URL preferovanho serveru kl je neplat\n" @@ -3027,29 +3027,29 @@ msgstr "[revokace]" msgid "[self-signature]" msgstr "[podpis kle jm samm]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 patn podpis\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d patnch podpis\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 podpis neoven, protoe chyb kl\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d podpis neovench, protoe chyb kl\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 podpis neoven, protoe vznikla chyba\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d podpis neovench, protoe vznikly chyby\n" @@ -3688,7 +3688,7 @@ msgstr "Vlastnosti: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Keyserver bez modifikace" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Preferovan keyserver: " @@ -3719,24 +3719,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(citliv informace)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "vytvoen: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revokovn: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "platnost skonila: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "platnost skon: %s" @@ -3760,7 +3760,7 @@ msgstr "platnost: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Tento kl byl oznaen za neplatn (disabled)" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "slo karty: " @@ -4550,53 +4550,53 @@ msgstr "POZNMKA: zloha kle z karty uloena do `%s'\n" msgid "never " msgstr "nikdy " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kritick podepisovac politika: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Podepisovac politika: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Kriticky preferovan keyserver: " -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kritick podepisovac notace: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Podepisovac notace: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "soubor kl (keyring)" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Primrn fingerprint kle:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingerprint podkle:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Primrn fingerprint kle:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingerprint podkle:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Fingerprint kle =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " Seriov slo karty =" @@ -5836,19 +5836,24 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "POZNMKA: podpisovmu kli %s skonila platnost %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "POZNMKA: kl byl revokovn" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "pedpokldm patn podpis klem %s, protoe je nastaven neznm kritick " "bit\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "kl %s: neexistuje podkl pro revokaci podkle\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "kl %s: podkl kter je svzn s podpisem neexistuje\n" @@ -7498,6 +7503,10 @@ msgstr "nemohu otevt `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7871,7 +7880,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:11+0100\n" "Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "drlig kodestning" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, fuzzy, c-format @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -394,7 +394,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -406,18 +406,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "alternativfil`%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lser indstillinger fra `%s'\n" @@ -701,8 +701,8 @@ msgstr "ndr kodestningen" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "fejl ved oprettelse af kodestning: %s\n" @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan ikke bne `%s'\n" @@ -1664,51 +1664,51 @@ msgstr "" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ADVARSEL: intet blev eksporteret\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[bruger ikke fundet]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "Fingeraftryk:" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "bruger sekundr ngle %08lX istedetfor primr ngle %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "ngle %08lX: ikke en rfc2440 ngle - udeladt\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1716,136 +1716,136 @@ msgstr "" "@Kommandoer:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[filer]|opret en signatur" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[filer]|opret rentekst signatur" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "opret en separat signatur" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "kryptr data" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "kryptr kun med symmetriske cifre" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "afkryptr data (standard)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "godkend en signatur" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "vis ngler" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "vis ngler og signaturer" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "tjek nglesignaturer" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "vis ngle og fingeraftryk" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "vis hemmelige ngler" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "generr et nyt nglepar" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 #, fuzzy msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "fjern ngle fra den offentlige nglering" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 #, fuzzy msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "fjern ngle fra den hemmelige nglering" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "signr en ngle" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "signr en ngle lokalt" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "signr eller redigr en ngle" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Generr en annullrbar certifikat" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "eksportr ngler" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksportr ngler til en ngletjener" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importr ngler fra en ngleserver" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "eksportr ngler til en ngletjener" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importr ngler fra en ngleserver" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importr/fusionr ngler" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "opdatr tillidsdatabasen" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [filer]|print meddelelsesresum" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1856,54 +1856,54 @@ msgstr "" "Indstillinger:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "opret ascii beskyttet uddata" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|kryptr for NAME" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "brug denne bruger-id til at signere eller dekryptere" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|st kompresningsniveau N (0 = slet fra)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "brug kanonisk tekstmodus" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FILE|indls udvidelsesmodul FILE" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "lav ingen ndringer" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1923,16 +1923,16 @@ msgstr "" " --list-keys [navne] vis ngler\n" " --fingerprint [navne] vis fingeraftryk\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Rapportr venligst fejl til <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hjlp)" # Skal alt dette oversttes eller er det flagene? -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt eller decrypt\n" "standard operation afhnger af inddata\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1950,570 +1950,570 @@ msgstr "" "\n" "Understttede algoritmer:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "brug: gpg [flag] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktende kommandoer\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "skift imellem hemmelig og offentlig ngle visning" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTITS: %s er ikke til normal brug!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "importr ngler fra en ngleserver: %s\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "ugyldig nglering" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "ugyldig rustning" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "ugyldig nglering" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "ugyldig rustning" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "ugyldig nglering" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s er meningsls sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgte resumalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgte resumalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: simpel S2K modus (0) frardes p det skarpeste\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s er meningsls sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" # er det klogt at overstte TrustDB? -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnavn (som gemmes)]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnavn (som krypteres)]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnavn (som signeres)]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnavn (som dekrypteres)]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key bruger-id" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key bruger-id" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key bruger-id [kommandoer]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[filnavn]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "G til sagen og skriv meddelelsen ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 #, fuzzy msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 #, fuzzy msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" @@ -3024,29 +3024,29 @@ msgstr "" msgid "[self-signature]" msgstr "[selv-signatur]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 drlig signature\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d drlige signaturer\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "" @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgstr "" msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3726,24 +3726,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "tilfj ngle" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr "Ngle udlber d. %s\n" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "Ngle udlber d. %s\n" @@ -3767,7 +3767,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4537,60 +4537,60 @@ msgstr "hemmelige ngler import: %lu\n" msgid "never " msgstr "" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 #, fuzzy msgid "Critical signature policy: " msgstr "%s signatur fra: %s\n" -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 #, fuzzy msgid "Signature policy: " msgstr "%s signatur fra: %s\n" -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 #, fuzzy msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "vis ngle og fingeraftryk" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingeraftryk:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 #, fuzzy msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Fingeraftryk:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingeraftryk:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Fingeraftryk:" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5837,17 +5837,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "Denne ngle er ikke beskyttet.\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "ngle %08lX: ngle er blevet annulleret!\n" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "ngle %08lX: underngle er blevet annulleret!\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "ngle %08lX: underngle er blevet annulleret!\n" @@ -7471,6 +7476,10 @@ msgstr "kan ikke bne '%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7848,7 +7857,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-2.0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-01 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-09 11:21+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch <koch@u32.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Passphrase" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "SSH Schlüssel von mehr als %d Bits werden nicht unterstützt\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Im Server Modus ausführen" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "Im Daemon Modus ausführen" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-agent [Optionen] [Befehl [Argumente]]\n" "Verwaltung von geheimen Schlüsseln für GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "ungültige Debugebene `%s' angegeben\n" @@ -413,18 +413,18 @@ msgstr "ungültige Debugebene `%s' angegeben\n" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "Die Bibliothek %s ist nicht aktuell (benötige %s, habe %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n" @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "Die Passphrase ändern" msgid "I'll change it later" msgstr "Ich werde sie später ändern" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen einer \"Pipe\": %s\n" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Befehl\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n" @@ -1661,53 +1661,52 @@ msgstr "WARNUNG: Der geheime Schlüssel %s hat keine einfache SK-Prüfsumme\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "zu viele Einträge im pk-Cache - abgeschaltet\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[User-ID nicht gefunden]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "`%s' automatisch via %s geholt\n" -#: g10/getkey.c:1076 -#, fuzzy, c-format +#: g10/getkey.c:1116 +#, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" -msgstr "Fehler beim Erstellen von `%s': %s\n" +msgstr "Fehler beim automatischen holen von `%s' über `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 -#, fuzzy +#: g10/getkey.c:1118 msgid "No fingerprint" -msgstr "CA-Fingerabdruck: " +msgstr "Kein Fingerabdruck vorhanden" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Ungültiger Schlüssel %s, gültig gemacht per --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "Kein privater Unterschlüssel zum öffentlichen Unterschlüssel %s - ignoriert\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "der Unterschlüssel %s wird anstelle des Hauptschlüssels %s verwendet\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" "Schlüssel %s: geheimer Schlüssel ohne öffentlichen Schlüssel - übersprungen\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1715,131 +1714,131 @@ msgstr "" "@Befehle:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "Daten verschlüsseln" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "Daten symmetrisch verschlüsseln" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "Daten entschlüsseln (Voreinstellung)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "Signatur prüfen" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "Liste der Schlüssel" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "Signaturen der Schlüssel auflisten und prüfen" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\"" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "Liste der geheimen Schlüssel" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "Schlüssel aus dem öff. Schlüsselbund entfernen" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "Schlüssel aus dem geh. Schlüsselbund entfernen" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "Schlüssel signieren" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "Schlüssel nur für diesen Rechner signieren" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl." -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Ein Schlüsselwiderruf-Zertifikat erzeugen" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "Schlüssel exportieren" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "Schlüssel zu einem Schlü.server exportieren" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "Schlüssel von einem Schlü.server importieren" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "Schlüssel auf einem Schlü.server suchen" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "alle Schlüssel per Schlü.server aktualisieren" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "Schlüssel importieren/kombinieren" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "den Karten-Status ausgeben" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "Daten auf einer Karte ändern" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "PIN einer Karte ändern" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "Ändern der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests für die Dateien ausgeben" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "Im Server Modus ausführen" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1850,47 +1849,47 @@ msgstr "" "Optionen:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|Verschlüsseln für NAME" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "Mit dieser User-ID signieren" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "Textmodus benutzen" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|DATEI|Ausgabe auf DATEI schreiben" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "vor Überschreiben nachfragen" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "OpenPGP-Verhalten strikt beachten" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "PGP 2.x-kompatibele Botschaften erzeugen" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1899,7 +1898,7 @@ msgstr "" "(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollständige Liste aller Befehle und " "Optionen)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1919,17 +1918,17 @@ msgstr "" " --list-keys [Namen] Schlüssel anzeigen\n" " --fingerprint [Namen] \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "" "Berichte über Programmfehler bitte in englisch an <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" "Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an <de@li.org>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1939,7 +1938,7 @@ msgstr "" "Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln.\n" "Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1947,77 +1946,77 @@ msgstr "" "\n" "Unterstützte Verfahren:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Öff.Schlüssel: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Verschlü.: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Komprimierung: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "Verwendete Bibliotheken:" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widersprüchliche Befehle\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "Kein '='-Zeichen in der Gruppendefinition gefunden `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des Home-Verzeichnis `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis der Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis auf die Erweiterung `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des Home-Verzeichnis `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte der Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte auf die Erweiterung `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses für Home-" "Verzeichnis `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2025,20 +2024,20 @@ msgstr "" "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses der " "Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses des Home-" "Verzeichnisses `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2046,475 +2045,475 @@ msgstr "" "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses der " "Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses auf " "Erweiterung `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "Unbekanntes Konfigurationselement `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "Anzeigen der Foto-ID in den Schlüssellisten" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "Zeige Richtlinien-URL während der Unterschriftenlisten" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Alle Notationen mit den Signaturen anlisten" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "Zeige IETF-Standard" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "Zeige anwenderseitige Notationen in den Unterschriftenlisten" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "Der bevorzugten Schlüsselserver mit den Signaturen anlisten" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "Zeige Gültigkeit der User-ID in den Schlüssellisten" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "Zeige widerrufene und verfallene User-ID in den Schlüssellisten" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "Zeige widerrufene und verfallene Unterschlüssel in den Schlüssellisten" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "Anzeigen des Schlüsselbundes, in dem ein Schlüssel drin ist" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Das Ablaufdatum mit den Signaturen anlisten" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "Hinweis: Alte voreingestellte Optionendatei '%s' wurde ignoriert\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" "Die Bibliothek \"libgcrypt\" is zu alt (benötigt wird %s, vorhanden ist %s)\n" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "Hinweis: %s ist nicht für den üblichen Gebrauch gedacht!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' ist kein gültiges Unterschriftablaufdatum\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' ist kein gültiger Zeichensatz\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Schlüsselserver-Option\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "Ungültige Schlüsselserver-Option\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Import-Option\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "Ungültige Import-Option\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Export-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "Ungültige Export-Option\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Listen-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "Ungültige Listen-Option\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "Zeige die Foto-ID während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "Zeige Richtlinien-URLs während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "Alle Notationen wahrend der Signaturprüfung anzeigen" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "Zeige IETF-Standard-Notationen während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "Zeie anwenderseitige Notationen während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" "Die URL für den bevorzugten Schlüsselserver während der " "Unterschriftenprüfung anzeigen" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "Die Gültigkeit der User-ID während der Unterschriftenprüfung anzeigen" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" "Zeige widerrufene und verfallene User-IDs während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "Zeige nur die Hauptuser-ID während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "Prüfe Unterschriftengültigkeit mittels PKA-Daten" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "werte das Vertrauen zu Unterschriften durch gültige PKA-Daten auf" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Überprüfuns-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "Ungültige Überprüfungs-Option\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "Der Ausführungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "Startet nicht mit unsicherem Speicher, wegen Option %s\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus können Sie nur abgetrennte oder Klartextunterschriften " "machen\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus können Sie nicht gleichzeitig unterschreiben und " "verschlüsseln\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus müssen Sie Dateien benutzen und können keine Pipes " "verwenden.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "Verschlüssen einer Botschaft benötigt im --pgp2-Modus die IDEA-" "Verschlüsselung\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Verschlüsselungsverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Komprimierungsverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ungültiger \"default-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ungültiger \"min-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "ungültige Standard-Voreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "ungültige private Verschlüsselungsvoreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "ungültige private Hashvoreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "ungültige private Komprimierungsvoreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s arbeitet noch nicht mit %s zusammen\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Die Benutzung des Verschlüsselungsverfahren %s ist im %s-Modus nicht " "erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Die Benutzung der Hashmethode %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "WARNUNG: Empfänger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "Symmetrische Entschlüsselung von `%s' fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "--symmetric --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Im %s-Modus kann --symmetric --encrypt nicht verwendet werden.\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "--symmetric --sign --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet " "werden\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "Im %s-Modus kann --symmetric --sign --encrypt nicht verwendet werden.\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key User-ID" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key User-ID" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Senden an Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Empfangen vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Schlüsselexport fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Suche auf dem Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Refresh vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene URL des bevorzugten Schlüsselserver ist ungültig\n" @@ -3036,29 +3035,29 @@ msgstr "[Widerruf]" msgid "[self-signature]" msgstr "[Eigenbeglaubigung]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 falsche Beglaubigung\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d falsche Beglaubigungen\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 Beglaubigung wegen fehlendem Schlüssel nicht geprüft\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d Beglaubigungen wegen fehlenden Schlüsseln nicht geprüft\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 Beglaubigung aufgrund von Fehler nicht geprüft\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d Beglaubigungen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n" @@ -3709,7 +3708,7 @@ msgstr "Eigenschaften: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Keyserver no-modify" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Bevorzugter Schlüsselserver:" @@ -3737,24 +3736,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(empfindlich)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "erzeugt: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "widerrufen: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "verfallen: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "verfällt: %s" @@ -3778,7 +3777,7 @@ msgstr "Gültigkeit: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist abgeschaltet" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "Kartennummer:" @@ -4579,53 +4578,53 @@ msgstr "Hinweis: Sicherung des Kartenschlüssels wurde auf `%s' gespeichert\n" msgid "never " msgstr "niemals " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Entscheidende Beglaubigungsrichtlinie: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Beglaubigungsrichtlinie: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Entscheidender bevorzugter Schlüsselserver" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Entscheidender Beglaubigungs-\"Notation\": " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Beglaubigungs-\"Notation\": " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Schlüsselbund" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Haupt-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "Unter-Fingerabdruck =" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Haupt-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Unter-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Schl.-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " Kartenseriennr. =" @@ -5901,21 +5900,26 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "Hinweis: Signaturschlüssel %s ist am %s verfallen\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "Hinweis: Signaturschlüssel %s wurde widerrufen\n" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "Vermutlich eine FALSCHE Unterschrift von Schlüssel %s, wegen unbekanntem " "\"critical bit\"\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "Schlüssel %s: Kein Unterschlüssel für die Unterschlüsselwiderruf-" "Beglaubigung\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -6541,12 +6545,14 @@ msgstr "Antwort enthält den öffentlichen RSA-Exponenten nicht\n" #: scd/app-openpgp.c:1307 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" -msgstr "" +msgstr "Die Standard PIN wird für %s benutzt\n" #: scd/app-openpgp.c:1314 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" +"Die Standard PIN für %s konnte nicht benutzt werden: %s - Die Standard PIN " +"wird nicht weiter benutzt\n" #: scd/app-openpgp.c:1333 #, c-format @@ -7538,6 +7544,10 @@ msgstr "Signieren mit `%s' nicht möglich: %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "Dieser Befehl wurde noch nicht implementiert\n" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "Ungültiger Befehl (Es gibt keinen implizierten Befehl)\n" + #: sm/import.c:109 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7688,6 +7698,8 @@ msgstr " mittels Zertifikat ID 0x%08lX\n" msgid "" "invalid signature: message digest attribute does not match computed one\n" msgstr "" +"Ungültige Signatur: Nachricht entspricht nicht dem Prüfwert in der " +"Nachricht.\n" #: sm/verify.c:590 msgid "Good signature from" @@ -7871,6 +7883,8 @@ msgstr "Erlaube PKA Zugriffe (DNS Anfragen)" #: tools/gpgconf-comp.c:685 msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address" msgstr "" +"MECHANISMEN|Benutze MECHANISMEN um Schlüssel über die Mailadresse " +"aufzufinden." #: tools/gpgconf-comp.c:730 msgid "disable all access to the dirmngr" @@ -7912,7 +7926,7 @@ msgstr "Liste der LDAP Server" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "Konfiguration zu OCSP" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "Beachten Sie, daß Gruppenspezifiaktionen ignoriert werden\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-27 12:00+0200\n" "Last-Translator: Dokianakis Theofanis <madf@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr " " msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr " %d%s\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr " `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -405,18 +405,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr ": `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr " `%s'\n" @@ -706,8 +706,8 @@ msgstr " " msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr " : %s\n" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr " ( \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output \n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr " `%s'\n" @@ -1700,52 +1700,52 @@ msgstr ": %08lX SK checksum\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr ": \n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr " pk cache - \n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[User id ]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr " fingerprint" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" " %08lX --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr " %08lX - \n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr " %08lX %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr " %08lX: - \n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1753,132 +1753,132 @@ msgstr "" "@:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[]| " -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[]| " -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr " " -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr " " -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr " " -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr " ()" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr " " -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr " " -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr " " -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr " " -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr " (fingerprints)" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr " " -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr " " -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr " " -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr " " -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr " " -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr " " -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr " " -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr " " -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr " " -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr " " -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr " " -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr " " -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr " " -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "/ " -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr " " -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "| []| " -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1889,48 +1889,48 @@ msgstr "" ":\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr " ascii " -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|| " -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr " (user id) " -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N| N (0 )" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr " " -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|| " -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr " " -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr " " -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "" "@\n" "( man )\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1958,15 +1958,15 @@ msgstr "" " --list-keys [] \n" " --fingerprint [] (fingerprints)\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr " <gnupg-bugs@gnu.org>\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr ": gpg [] [] (-h )" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "" ", , \n" " \n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1984,572 +1984,572 @@ msgstr "" "\n" " :\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr ":" -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr ": " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr ": " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr ": gpg [] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr " = \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr " \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr " URL \n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr " " -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr ": `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr ": %s !\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr " URI \n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr " URL \n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr " exec-path %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr ": core!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr ": %s %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr " %s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr " %s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" " --pgp2 \n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" " --pgp2 " "\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr " ( pipes) --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" " --pgp2 . IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "" " \n" " \n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth 1 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr " default-cert-level 0, 1, 2, 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr " min-cert-level 0, 1, 2, 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr ": S2K (0) \n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr " S2K; 0, 1 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr " %s %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr " \"%s\" %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" " \"%s\" %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" " \"%s\" %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr " TrustDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" ": (-r) \n" " \n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ ]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ ]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr " %s %s.\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ ]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr " %s %s.\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [ ]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ ]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id []" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "keyserver : %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "keyserver : %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "keyserver : %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "keyserver : %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr " hash `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[ ]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr " ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr " URL \n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr " URL \n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr " URL \n" @@ -3071,29 +3071,29 @@ msgstr "[]" msgid "[self-signature]" msgstr "[-]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 \n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d \n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 \n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d \n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 \n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d \n" @@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr ": " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3816,24 +3816,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " ()" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr " %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[]" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [: %s]" @@ -3857,7 +3857,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4680,54 +4680,54 @@ msgstr ": %08lX %s\n" msgid "never " msgstr " " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr " : " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr " : " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr " : " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr " : " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr " :" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " :" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " :" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " :" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -6006,17 +6006,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr ": %08lX %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr ": " + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr " %08lX bit\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr " %08lX: \n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr " %08lX: \n" @@ -7667,6 +7672,10 @@ msgstr " `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8043,7 +8052,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n" "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "malbona pasfrazo" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -405,18 +405,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "legas opciojn el '%s'\n" @@ -706,8 +706,8 @@ msgstr "ani la pasfrazon" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output ne funkcias por i tiu komando\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ne povas malfermi '%s'\n" @@ -1689,51 +1689,51 @@ msgstr "" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVERTO: nenio estis eksportita\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "tro da registroj en pk-staplo - malaltas\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[Uzantidentigilo ne trovita]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de '%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "Fingrospuro:" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Nevalida losilo %08lX validigita per --always-trust\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "estas sekreta losilo por la publika losilo \"%s\"!\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "uzas flankan losilon %08lX anstata la efa losilo %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "losilo %08lX: sekreta losilo sen publika losilo - ignorita\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1741,132 +1741,132 @@ msgstr "" "@Komandoj:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[dosiero]|fari subskribon" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[dosiero]|fari klartekstan subskribon" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "fari apartan subskribon" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "ifri datenojn" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "ifri nur kun simetria ifro" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "malifri datenojn (implicita elekto)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "kontroli subskribon" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "listigi losilojn" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "listigi losilojn kaj subskribojn" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "kontroli losilsubskribojn" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listigi losilojn kaj fingropurojn" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "listigi sekretajn losilojn" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "krei novan losilparon" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "forigi losilojn de la publika losilaro" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "forigi losilojn de la sekreta losilaro" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "subskribi losilon" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "subskribi losilon loke" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "subskribi a redakti losilon" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "krei revokatestilon" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "eksporti losilojn" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksporti losilojn al losilservilo" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importi losilojn de losilservilo" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "seri losilojn e losilservilo" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aktualigi iujn losilojn de losilservilo" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importi/kunfandi losilojn" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "aktualigi la fido-datenaron" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesao-kompendiojn" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1877,48 +1877,48 @@ msgstr "" "Opcioj:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "krei eligon en askia kiraso" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMO|ifri por NOMO" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "uzi i tiun uzantidentigilon por subskribi a malifri" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|difini densig-nivelon N (0=nenia)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "uzi tekstan reimon" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "fari neniajn anojn" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vidu la manpaon por kompleta listo de iuj komandoj kaj opcioj)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1946,15 +1946,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomoj] montri losilojn\n" " --fingerprint [nomoj] montri fingropurojn\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "" "subskribi, kontroli, ifri a malifri\n" "implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1972,569 +1972,569 @@ msgstr "" "\n" "Realigitaj metodoj:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Komento: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uzado: gpg [opcioj] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "malkongruaj komandoj\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta losilaro\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "montri, en kiu losilaro estas listigita losilo" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta losilaro\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "ne povis analizi URI de losilservilo\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "nevalida losilaro" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "nevalida kiraso" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "nevalida losilaro" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "nevalida kiraso" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "nevalida losilaro" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVERTO: %s nuligas %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ne eblas kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "skribas sekretan losilon al '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "eblas fari nur apartajn kaj klartekstajn subskribojn kun --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "ne eblas samtempe subskribi kaj ifri kun --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "necesas uzi dosierojn (kaj ne tubon) kun --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "ifri mesaon kun --pgp2 postulas la ifron IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "elektita ifrad-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "elektita ifrad-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTO: simpla S2K-reimo (0) estas forte malrekomendata\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "nevalida S2K-reimo; devas esti 0, 1 a 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "malifrado malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key uzantidentigilo" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key uzantidentigilo" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Kreado de losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Kreado de losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[dosiero]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Ektajpu vian mesaon ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por atestado ne validas\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" @@ -3046,29 +3046,29 @@ msgstr "[revoko]" msgid "[self-signature]" msgstr "[mem-subskribo]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 malbona subskribo\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d malbonaj subskriboj\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 subskribo ne kontrolita pro manko de losilo\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d subskriboj ne kontrolitaj pro manko de losiloj\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 subskribo ne kontrolita pro eraro\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d subskriboj ne kontrolitaj pro eraroj\n" @@ -3775,7 +3775,7 @@ msgstr "" msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3804,24 +3804,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sentema)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "ne povas krei %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "rev" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [eksvalidios: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [eksvalidios: %s]" @@ -3845,7 +3845,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "i tiu losilo estas malaltita" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4654,60 +4654,60 @@ msgstr "NOTO: sekreta losilo %08lX eksvalidiis je %s\n" msgid "never " msgstr "" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 #, fuzzy msgid "Critical signature policy: " msgstr "Subskribo-gvidlinioj: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Subskribo-gvidlinioj: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 #, fuzzy msgid "Critical signature notation: " msgstr "Subskribo-notacio: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Subskribo-notacio: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "losilaro" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 #, fuzzy msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "listigi losilojn kaj fingropurojn" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " losilo-fingrospuro =" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 #, fuzzy msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " losilo-fingrospuro =" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " losilo-fingrospuro =" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " losilo-fingrospuro =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5968,17 +5968,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTO: subskribo-losilo %08lX eksvalidiis je %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "losilo %08lX: losilo estas revokita!\n" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "supozas malbonan subskribon pro nekonata \"critical bit\"\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "losilo %08lX: mankas sublosilo por losilbindado\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "losilo %08lX: mankas sublosilo por losilbindado\n" @@ -7634,6 +7639,10 @@ msgstr "ne povas fermi '%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8008,7 +8017,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 11:35+0200\n" "Last-Translator: Jaime Surez <jsuarez@ono.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Frase contrasea incorrecta" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "el resumen protector %d no puede ser utilizado\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "no se puede crear %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -427,18 +427,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n" @@ -738,8 +738,8 @@ msgstr "cambia la frase contrasea" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "error creando frase contrasea: %s\n" @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "Orden invlida (pruebe \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona con esta orden\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no se puede abrir `%s'\n" @@ -1697,45 +1697,45 @@ msgstr "AVISO: la clave secreta %s no tiene suma de comprobacin simple SK\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATENCIN: no se ha exportado nada\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "demasiados registros en la cache pk - anulada\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[ID de usuario no encontrado]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "error creando `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "Huella dactilar CA:" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Clave %s invlida hecha vlida mediante --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "no hay subclave secreta para la subclave pblica %s - ignorada\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "usando subclave %s en vez de clave primaria %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "clave %s: clave secreta sin clave pblica - omitida\n" @@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "clave %s: clave secreta sin clave pblica - omitida\n" # S, este no he podido ser yo :-) Por cierto, por qu la O no se # puede acentuar? demasiado alta? # Quin dice que no se puede? :-) -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1752,131 +1752,131 @@ msgstr "" "@rdenes:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|crea una firma" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|crea una firma en texto claro" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "crea una firma separada" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "cifra datos" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra slo con un cifrado simtrico" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descifra datos (predefinido)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "lista claves" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista claves y firmas" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "lista y comprueba firmas de las claves" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista claves y huellas dactilares" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "lista claves secretas" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera un nuevo par de claves" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "elimina claves del anillo pblico" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "elimina claves del anillo privado" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "firma la clave" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una clave" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificado de revocacin" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "exporta claves" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporta claves a un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa claves desde un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "busca claves en un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualiza todas las claves desde un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/fusiona claves" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "escribir estado de la tarjeta" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "cambiar datos en la tarjeta" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "cambiar el PIN de la tarjeta" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "actualiza la base de datos de confianza" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheros]|imprime resmenes de mensaje" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1887,44 +1887,44 @@ msgstr "" "Opciones:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea una salida ascii con armadura" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|nivel de compresin N (0 no comprime)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa modo de texto cannico" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FICHERO|carga mdulo de extensiones FICHERO" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "no hace ningn cambio" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "preguntar antes de sobreescribir" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "usar estilo OpenPGP estricto" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "generar mensajes compatibles con PGP 2.x" @@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr "generar mensajes compatibles con PGP 2.x" # pgina man -> pgina de manual # Vale. del manual mejor? # Hmm, no s, en man-db se usa "de". La verdad es que no lo he pensado. -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vase en la pgina del manual la lista completo de rdenes y opciones)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1960,15 +1960,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nombres] muestra las claves\n" " --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "" "firma, comprueba, cifra o descifra\n" "la operacin por defecto depende de los datos de entrada\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1986,75 +1986,75 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos disponibles:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Clave pblica: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Cifrado: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Resumen: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Compresin: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opciones] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "rdenes incompatibles\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no se encontr el signo = en la definicin de grupo `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio personal `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura del fichero de configuracin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura de la extensin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio personal `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros del fichero de configuracin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros de la extensin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2062,18 +2062,18 @@ msgstr "" "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor del fichero de\n" "configuracin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de la extensin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2081,446 +2081,446 @@ msgstr "" "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor del fichero de\n" "configuracin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de la extensin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "artculo de configuracin desconocido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es vlida\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "muestra en qu anillos est una clave" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: se ignora el antiguo fichero de opciones predefinidas `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no es para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no se puede interpretar la URL del servidor de claves\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opciones del servidor de claves invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opciones del servidor de claves invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opciones de importacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "opciones de importacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opciones de exportacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "opciones de exportacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: lista de opciones invlida\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "lista de opciones invlida\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es vlida\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opciones de verificacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "opciones de verificacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "imposible establecer camino de ejecutables %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opciones de verificacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATENCIN: el programa podra volcar un fichero core!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s sustituye a %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no permitido con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no tiene sentido con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "no se ejecutar en memoria insegura por %s\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "slo puede hacer firmas separadas o en claro en modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no puede firmar y cifrar a la vez en modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "debe usar ficheros (no tuberas) si trabaja con --pgp2 activo.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrar un mensaje en modo --pgp2 requiere el algoritmo IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado es invlido\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no invlido\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de compresin seleccionado es invlido\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de certificacin por resumen elegido es invlido\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango de 1 a 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level invlido; debe ser 0, 1, 2, 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level invlido; debe ser 0, 1, 2, 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferencias por defecto invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferencias personales de cifrado invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferencias personales de algoritmo de resumen invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferencias personales de compresin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s an no funciona con %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no puede usar el cifrado `%s' en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no puede usar el resumen `%s' en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no puede usar la compresin `%s' en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicializacin de la base de datos de confianza fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "AVISO: se indicaron receptores (-r) sin clave pblica de cifrado\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "el cifrado simtrico de `%s' fall: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "no puede usar --symetric --encrypt con --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no puede usar --symetric --encrypt en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "no puede usar --symetric --sign --encrypt con --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no puede usar --symmetric --sign --encrypt en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuario" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usuario" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuario [rdenes]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "envo al servidor de claves fallido: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "recepcin del servidor de claves fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "exportacin de clave fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "bsqueda del servidor de claves fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "renovacin al servidor de claves fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminacin de armadura fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creacin de armadura fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de distribucin invlido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[nombre_fichero]" @@ -2528,19 +2528,19 @@ msgstr "[nombre_fichero]" # En espaol no se deja espacio antes de los puntos suspensivos # (Real Academia dixit) :) # Tomo nota :-). Este comentario djalo siempre. -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL de poltica de certificado invlida\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL de poltica invlida\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es vlida\n" @@ -3058,29 +3058,29 @@ msgstr "[revocacin]" msgid "[self-signature]" msgstr "[autofirma]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 firma incorrecta\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d firmas incorrectas\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 firma no comprobada por falta de clave\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d firmas no comprobadas por falta de clave\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 firma no comprobada por causa de un error\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d firmas no comprobadas por errores\n" @@ -3716,7 +3716,7 @@ msgstr "Caractersticas: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Sevidor de claves no-modificar" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Servidor de claves preferido: " @@ -3744,24 +3744,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(confidencial)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "creado: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revocada: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "caduc: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "caduca: %s" @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgstr "validez: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta clave est deshabilitada" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "num. tarjeta: " @@ -4577,53 +4577,53 @@ msgstr "NOTA: copia de seguridad de la clave guardada en `%s'\n" msgid "never " msgstr "nunca " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Poltica de firmas crticas: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Poltica de firmas: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Servidor de claves crtico preferido: " -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notacin de firmas crticas: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Notacin de firma: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Anillo de claves" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Huellas dactilares de la clave primaria:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Huella de subclave:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Huella de clave primaria:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Huella de subclave:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Huella de clave =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " Nmero de serie de la tarjeta =" @@ -5871,18 +5871,23 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: clave de la firma %s caducada el %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "NOTA: la clave ha sido revocada" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "asumiendo firma incorrecta de la clave %s por un bit crtico desconocido\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "clave %s: no hay subclave para la firma de revocacin de subclave\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "clave %s: no hay subclave para firma de subclave de enlace\n" @@ -7547,6 +7552,10 @@ msgstr "no se puede acceder a `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7922,7 +7931,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-17 11:04+0300\n" "Last-Translator: Toomas Soome <Toomas.Soome@microlink.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "halb parool" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "`%s' ei nnestu luua: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -392,7 +392,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -404,18 +404,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "MRKUS: vaikimisi vtmete fail `%s' puudub\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "vtmete fail `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "loen vtmeid failist `%s'\n" @@ -705,8 +705,8 @@ msgstr "muuda parooli" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "Vigane ksklus (proovige \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "vti --output ei tta selle ksuga\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' ei nnestu avada\n" @@ -1690,53 +1690,53 @@ msgstr "HOIATUS: salajases vtmes %08lX puudub lihtne SK kontrollsumma\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "HOIATUS: midagi ei eksporditud\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "avalike vtmete puhvris on liiga palju vtmeid - blokeerin\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[Kasutaja id puudub]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "viga `%s' loomisel: %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "nita srmejlge" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Vigane vti %08lX muudeti kehtivaks vtme --allow-non-selfsigned-uid " "kasutamisega\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "avalikul alamvtmel %08lX puudub salajane alamvti - ignoreerin\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "kasutan sekundaarset vtit %08lX primaarse vtme %08lX asemel\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "vti %08lX: salajane vti avaliku vtmeta - jtsin vahele\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1744,132 +1744,132 @@ msgstr "" "@Ksud:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fail]|loo allkiri" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fail]|loo avateksti allkiri" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "loo eraldiseisev allkiri" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "krpteeri andmed" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "krpteerimine kasutades ainult smmeetrilist ifrit" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekrpteeri andmed (vaikimisi)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "kontrolli allkirja" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "nita vtmeid" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "nita vtmeid ja allkirju" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "kontrolli vtmete allkirju" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "nita vtmeid ja srmejlgi" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "nita salajasi vtmeid" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "genereeri uus vtmepaar" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "eemalda vtmed avalike vtmete hoidlast" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "eemalda vtmed salajaste vtmete hoidlast" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "allkirjasta vti" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "allkirjasta vti lokaalselt" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "allkirjasta vi toimeta vtit" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereeri thistamise sertifikaat" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "ekspordi vtmed" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "ekspordi vtmed vtmeserverisse" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "impordi vtmed vtmeserverist" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "otsi vtmeid vtmeserverist" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "uuenda vtmeid vtmeserverist" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "impordi/mesti vtmed" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "uuenda usalduse andmebaasi" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [failid]|trki teatelhendid" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1880,48 +1880,48 @@ msgstr "" "Vtmed:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "loo ascii pakendis vljund" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NIMI|krpti NIMEle" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "kasuta seda kasutaja IDd" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|mra pakkimise tase N (0 blokeerib)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "kasuta kanoonilist tekstimoodi" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "ra tee mingeid muutusi" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "ksi enne lekirjutamist" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Kikide kskude ja vtmete tieliku kirjelduse leiate manualist)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1949,15 +1949,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nimed] nita vtmeid\n" " --fingerprint [nimed] nita srmejlgi\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Palun saatke veateated aadressil <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Kasuta: gpg [vtmed] [failid] (-h nitab abiinfot)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "" "allkirjasta, kontrolli, krpti ja dekrpti\n" "vaikimisi operatsioon sltub sisendandmetest\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1975,561 +1975,561 @@ msgstr "" "\n" "Toetatud algoritmid:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Avalik vti: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "iffer: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Rsi: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Pakkimine: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "kasuta: gpg [vtmed] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "vastuolulised ksud\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "grupi definitsioonis \"%s\" puudub smbol =\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvalised igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvalised igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvalised igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "tundmatu seade \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Vastavat allkirja salajaste vtmete hoidlas pole\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "nita millisesse vtmehoidlasse nidatud vti kuulub" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Vastavat allkirja salajaste vtmete hoidlas pole\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "MRKUS: ignoreerin vana vaikimisi vtmete faili `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "MRKUS: %s ei ole tavapraseks kasutamiseks!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "ei saa parsida vtmeserveri URI\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: vigased impordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "vigased impordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: vigased impordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "vigased impordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-path vrtuseks ei nnestu seada %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "HOIATUS: programm vib salvestada oma mlupildi!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "HOIATUS: %s mrab le %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ja %s ei oma koos mtet!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "kirjutan salajase vtme faili `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "--pgp2 moodis saate luua ainult eraldiseisvaid vi avateksti allkirju\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 moodis ei saa korraga allkirjastada ja krpteerida\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2 moodis peate kasutama faile (ja mitte toru).\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "teate krpteerimine --pgp2 moodis nuab IDEA iffrit\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valitud ifri algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valitud lhendi algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valitud ifri algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valitud sertifikaadi lhendi algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed peab olema suurem, kui 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed peab olema suurem, kui 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth peab olema vahemikus 1 kuni 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "vigane vaikimisi-sert-tase; peab olema 0, 1, 2 vi 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "vigane min-sert-tase; peab olema 1, 2 vi 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "MRKUS: lihtne S2K mood (0) ei soovitata kasutada\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "vigane S2K mood; peab olema 0, 1 vi 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "vigased vaikimisi eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "vigased isikliku ifri eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "vigased isikliku lhendi eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "vigased isikliku pakkimise eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ei tta veel koos %s-ga\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "ifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "snumilhendi algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pakkimise algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "HOIATUS: mrati saajad (-r) aga ei kasutata avaliku vtme krptograafiat\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "lahtikrpteerimine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key kasutaja-id" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key kasutaja-id" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kasutaja-id [ksud]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "vtmeserverile saatmine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "vtmeserverilt lugemine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "vtme eksport ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "vtmeserveri otsing ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "vtmeserveri uuendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "lahtipakendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "pakendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "vigane rsialgoritm `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[failinimi]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kirjutage nd oma teade ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "antud sertifikaadi poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" @@ -3045,29 +3045,29 @@ msgstr "[thistamine]" msgid "[self-signature]" msgstr "[iseenda allkiri]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 halb allkiri\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d halba allkirja\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 allkiri ji testimata, kuna vti puudub\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d allkirja ji testimata, kuna vtmed puuduvad\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 allkiri ji vea tttu kontrollimata\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d allkirja ji vigade tttu kontrollimata\n" @@ -3755,7 +3755,7 @@ msgstr "Omadused: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3784,24 +3784,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (tundlik)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "%s ei nnestu luua: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[thistatud] " -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [aegub: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [aegub: %s]" @@ -3825,7 +3825,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "See vti on blokeeritud" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4629,54 +4629,54 @@ msgstr "MRKUS: salajane vti %08lX aegus %s\n" msgid "never " msgstr "mitte kunagi" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kriitiline allkirja poliitika: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Allkirja poliitika: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kriitiline allkirja noteerimine: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Allkirja noteerimine: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Vtmehoidla" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Primaarse vtme srmejlg:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Alamvtme srmejlg:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Primaarse vtme srmejlg:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Alamvtme srmejlg:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Vtme srmejlg =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5933,17 +5933,22 @@ msgstr "vti loodi %lu sekundit tulevikus (ajahpe vi kella probleem)\n" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "MRKUS: allkirja vti %08lX aegus %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "MRKUS: vti on thistatud" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "eeldan tundmatu kriitilise biti tttu vtmel %08lX vigast allkirja\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "vti %08lX: alamvtme thistamise paketile puudub alamvti\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "vti %08lX: alamvtme allkirjaga sidumiseks puudub alamvti\n" @@ -7587,6 +7592,10 @@ msgstr "`%s' ei nnestu sulgeda: %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7963,7 +7972,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-16 22:40+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "väärä salasana" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -421,18 +421,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "HUOM: Ei oletusasetustiedostoa \"%s\"\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "asetustiedosto \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "luetaan asetukset tiedostosta \"%s\"\n" @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "muuta salasanaa" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "Komento ei kelpaa (kirjoita \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output ei toimi yhdessä tämän komennon kanssa\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata\n" @@ -1707,55 +1707,55 @@ msgstr "" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "VAROITUS: mitään ei viety\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pk-välimuistissa on liian monta kohdetta - poistettu käytöstä\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[Käyttäjätunnusta ei löytynyt]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "virhe luotaessa \"%s\": %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "näytä sormenjälki" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Epäkelpo avain %08lX hyväksytty valitsimella --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "ei salaista aliavainta julkiselle aliavaimelle %08lX - ohitetaan\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "" "käytetään toissijaista avainta %08lX ensisijaisen avaimen %08lX sijasta\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" "avain %08lX: salaisella avaimella ei ole vastaavaa \n" "julkista avainta - ohitetaan\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1763,132 +1763,132 @@ msgstr "" "@Komennot:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[tiedosto]|tee allekirjoitus" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[tiedosto]|tee selkokielinen allekirjoitus" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "tee erillinen allekirjoitus" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "salaa tiedot" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "salaa vain symmetrisellä salaimella" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "avaa tiedot (oletus)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "tarkista allekirjoitus" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "näytä avaimet" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "näytä avaimet allekirjoituksineen" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "tarkista avainten allekirjoitukset" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "näytä avaimet sormenjälkineen" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "näytä salaiset avaimet" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "luo uusi avainpari" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "poista avaimet julkisten avainten renkaasta" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "poista avaimet salaisten avainten renkaasta" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "allekirjoita avain" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "allekirjoita avain paikallisesti" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "allekirjoita tai muokkaa avainta" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "luo mitätöintivarmenne" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "vie avaimia" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "vie avaimia palvelimelle" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "nouda avaimia avainpalvelimelta" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "etsi avaimia avainpalvelimelta" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "päivitä kaikki avaimet avainpalvelimelta" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "nouda/liitä avaimia" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "päivitä luottamustietokanta" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1899,48 +1899,48 @@ msgstr "" "Valitsimet:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "tuota ascii-koodattu tuloste" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NIMI|salaa vastaanottajalle NIMI" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "käytä tätä käyttäjätunnusta allekirjoittamiseen ja avaamiseen" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|aseta pakkausaste N (0 poistaa käytöstä)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "käytä tekstimuotoa" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "älä tee muutoksia" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "kysy ennen ylikirjoittamista" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgstr "" "(Katso täydellinen luettelo kaikista komennoista ja valitsimista man-" "sivuilta)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1968,16 +1968,16 @@ msgstr "" " --list-keys [nimet] näytä avaimet\n" " --fingerprint [nimet] näytä sormenjäljet\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "" "Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "" "allekirjoita, tarkista, salaa tai avaa\n" "oletustoiminto riippuu syötteestä\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1995,562 +1995,562 @@ msgstr "" "\n" "Tuetut algoritmit:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "JulkAvain: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Salaus: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Tiiviste: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Pakkaus: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "ristiriitainen komento\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "=-merkkiä ei löytynyt ryhmämäärityksessä \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "tuntematon asetus \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "näytä mihin avainrenkaaseen tulostettu avain kuuluu" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "HUOM: Vanhat oletusarvoiset asetukset löytyvät tiedostosta \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "HUOM: %s ei ole normaaliin käyttöön!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-polkua kohteeseen %s ei voi asettaa\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROITUS: ohjelma voi luoda core-tiedoston!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROITUS: %s korvaa %s:n\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ja %s yhdessä on järjetöntä!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "erillisen allekirjoituksen voi luoda vain --pgp2-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2-tilassa ei voi allekirjoittaa ja salata samanaikaisesti\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "sinun tulee käyttää tiedostoja (eikä putkitusta) kun --pgp2 on käytössä.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "viestin salaaaminen --pgp2-tilassa vaatii IDEA-salaimen\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valittu tiivistealgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valittu varmenteen tiivistealgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed täytyy olla suurempi kuin 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed täytyy olla suurempi kuin 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth tulee olla välillä 1-255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 0, 1, 2 tai 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 1, 2 tai 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "" "HUOM: yksinkertaista S2K-tilaa (0) ei todellakaan suositella käytettäväksi\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "virheellinen S2K-tila; täytyy olla 0, 1 tai 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "virheelliset oletusarvoiset valinnat\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "virheelliset henkilökohtaisen salaimen valinnat\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "virheelliset henkilökohtaiset tiivisteen valinnat\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "virheelliset henkilökohtaiset pakkausvalinnat\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ja %s eivät vielä toimi yhdessä\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "salausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "tiivistealgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pakkausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROITUS: vastaanottajia (-r) annettu käyttämättä julkisen avaimen salausta\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "avaus epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--allekirjoita [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key käyttäjätunnus" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key käyttäjätunnus" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key käyttäjätunnus [komennot]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelle lähettäminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelta vastaanotto epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "avaimen vienti epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelta etsiminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimen päivitys epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "ascii-koodauksen purku epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kirjoita viestisi...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "annettu varmennekäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" @@ -3069,29 +3069,29 @@ msgstr "[mitätöinti]" msgid "[self-signature]" msgstr "[oma-allekirjoitus]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 väärä allekirjoitus\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d väärää allekirjoitusta\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 allekirjoitus jätetty tarkistamatta puuttuvan avaimen vuoksi\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d allekirjoitusta jätetty tarkistamatta puuttuvien avainten vuoksi\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 allekirjoitus jätetty tarkistamatta virheen vuoksi\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d allekirjoitusta jätetty tarkistamatta virheiden vuoksi\n" @@ -3782,7 +3782,7 @@ msgstr "Ominaisuudet: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3811,24 +3811,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (luottamuksellinen)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[mitätöity] " -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [vanhenee: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [vanhenee: %s]" @@ -3852,7 +3852,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "Tämä avain on poistettu käytöstä" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4666,54 +4666,54 @@ msgstr "HUOM: salainen avain %08lX vanheni %s\n" msgid "never " msgstr "ei koskaan" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kriittinen allekirjoituskäytäntö: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Allekirjoituskäytäntö: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kriittinen allekirjoitusnotaatio: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Allekirjoitusnotaatio: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Avainrengas" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Ensisijaisen avaimen sormenjälki:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Aliavaimen sormenjälki:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Ensisijaisen avaimen sormenjälki:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Aliavaimen sormenjälki:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Avaimen sormenjälki =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5991,19 +5991,24 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "HUOM: allekirjoitusavain %08lX vanheni %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "HUOM: avain on mitätöity!" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "Epäkelpo allekirjoitus avaimelta %08lX oletettavasti johtuen tuntemattomasta " "\"critical bit\":istä\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "avain %08lX: ei vastaavaa aliavainta aliavaimen mitätöintipaketille\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "avain %08lX: ei aliavainta aliavaimen liitosallekirjoitukselle\n" @@ -7653,6 +7658,10 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi sulkea: %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8029,7 +8038,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-28 00:24+0200\n" "Last-Translator: Gal Quri <gael@lautre.net>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "mauvaise phrase de passe" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "le hachage de protection %d n'est pas support\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "impossible de crer `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -408,7 +408,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -420,18 +420,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTE: pas de fichier d'options par dfaut `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichier d'options `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lire les options de `%s'\n" @@ -723,8 +723,8 @@ msgstr "changer la phrase de passe" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "erreur pendant la cration de la phrase de passe: %s\n" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "Commande invalide (essayez help)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output n'est pas compatible avec cette commande\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n" @@ -1697,54 +1697,54 @@ msgstr "" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATTENTION: rien n'a t export\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "trop d'entres dans le cache pk - dsactiv\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[Nom utilisateur introuvable]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "erreur pendant la cration de `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "empreinte de l'autorit de certification: " -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "La cl invalide %s a t rendue valide par\n" "--allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "pas de sous-cl secrte pour la cl publique %s - ignore\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "" "utilisation de la sous-cl %s la place de la cl\n" "principale %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "cl %s: cl secrte sans cl publique - non prise en compte\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1752,131 +1752,131 @@ msgstr "" "@Commandes:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "faire une signature dtache" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "chiffrer les donnes" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "chiffrement symtrique seulement" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dchiffrer les donnes (dfaut)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "vrifier une signature" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "lister les cls" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "lister les cls et les signatures" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "lister et vrifier les signatures des cls" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lister les cls et les empreintes" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "lister les cls secrtes" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "gnrer une nouvelle paire de cls" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "enlever les cls du porte-cls public" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "enlever les cls du porte-cls secret" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "signer une cl" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "signer une cl localement" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "signer ou diter une cl" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gnrer un certificat de rvocation" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "exporter les cls" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporter les cls vers un serveur de cls" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importer les cls d'un serveur de cls" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "chercher les cls avec un serveur de cls" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "mettre jour les cls depuis un serveur" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importer/fusionner les cls" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "afficher l'tat de la carte" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "changer les donnes d'une carte" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "changer le code PIN d'une carte" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "mettre la base de confiance jour" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1887,48 +1887,48 @@ msgstr "" "Options:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "crer une sortie ascii avec armure" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "utiliser ce nom pour signer ou dchiffrer" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|niveau de compression N (0 dsactive)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "utiliser le mode texte canonique" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "ne rien changer" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "demander avant d'craser un fichier" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "utiliser strictement le comportement OpenPGP" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "gnrer des messages compatibles avec PGP 2.x" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1936,7 +1936,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Voir la page de manuel pour une liste complte des commandes et options)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1956,17 +1956,17 @@ msgstr "" " --list-keys [utilisateur] montrer les cls\n" " --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "" "Signaler toutes anomalies <gnupg-bugs@gnu.org> (en anglais)\n" "et tout problme de traduction <traduc@traduc.org>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "" "signer, vrifier, chiffrer ou dchiffrer\n" "l'opration par dfaut dpend des donnes entres\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1984,89 +1984,89 @@ msgstr "" "\n" "Algorithmes supports:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Cl publique: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Chiffrement: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hachage: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Compression: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "commandes en conflit\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "aucun signe = trouv dans la dfinition du groupe `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire personnel `%s' est\n" "peu sr\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire du fichier de configuration `%s'\n" "est peu sr\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire de l'extension `%s' est peu\n" "sr\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire personnel `%s'\n" "sont peu sres\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du fichier de configuration\n" "`%s' sont peu sres\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions de l'extension `%s' sont\n" "peu sres\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire contenant est peu\n" "sr pour le rpertoire personnel `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2074,21 +2074,21 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire contenant est peu\n" "sr pour le fichier de configuration `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire contenant est peu\n" "sr pour l'extension `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire contenant le\n" "rpertoire personnel `%s' sont peu sres\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2096,482 +2096,482 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire contenant le\n" "fichier de configuration `%s' sont peu sres\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire contenant\n" "l'extension `%s' sont peu sres\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "lment de configuration `%s' inconnu\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cls secret\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "l'URL du serveur de cls favori qui a t donne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "" "passer de la liste des cls secrtes celle des cls prives\n" "et inversement" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cls secret\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTE: l'ancien fichier d'options par dfaut `%s' a t ignor\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTE: %s n'est pas pour une utilisation normale !\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' n'est pas un jeu de caractres valide\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossible d'interprter l'URL du serveur de cls\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: les options du serveur de cls sont invalides\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "les options du serveur de cls sont invalides\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: options d'import invalides\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "options d'import invalides\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: options d'export invalides\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "options d'export invalides\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: options de liste invalides\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "options de liste invalides\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "l'URL du serveur de cls favori qui a t donne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: options de vrification invalides\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "options de vrification invalides\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "impossible de mettre le chemin d'excution %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: options de vrification invalides\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENTION: Le programme peut crer un fichier core !\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ATTENTION: %s remplace %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "pas d'excution ave une mmoire non scurise cause de %s\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "il n'est possible de faire une signature dtache ou en texte clair\n" "qu'en mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "vous ne pouvez pas signer et chiffrer en mme temps en mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "vous devez utiliser des fichiers (et pas un tube) lorsque --pgp2\n" "est activ.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "chiffrer un message en mode --pgp2 ncessite l'algorithme de chiffrage IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement slectionn est invalide\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage slectionne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de compression slectionn est invalide\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage de certification slectionne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed doit tre suprieur 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed doit tre suprieur 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth doit tre compris entre 1 et 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level invalide; doit tre 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level invalide; doit tre 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: le mode S2K simple (0) est fortement dconseill\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K invalide; ce doit tre 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "prfrences par dfaut invalides\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "prfrences de chiffrement personnelles invalides\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "prfrences de hachage personnelles invalides\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "prfrences de compression personnelles invalides\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ne marche pas encore avec %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de chiffrement `%s'\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de hachage `%s'\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de compression `%s'\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: des destinataires (-r) ont t donns alors que le\n" "chiffrement ne se fait pas par cl publique\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "le chiffrement symtrique de `%s' a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --encrypt avec --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --encrypt en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "Vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --sign --encrypt avec\n" "--s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --sign --encrypt\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "l'envoi vers le serveur de cls a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "la rception depuis le serveur de cls a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "l'export de la cl a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "la recherche au sein du serveur de cls a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "le rafrachissement par le serveur de cls a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "la suppression d'une armure a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "la construction d'une armure a chou: %s \n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vous pouvez taper votre message...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique de certification donne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique de signature donne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "l'URL du serveur de cls favori qui a t donne est invalide\n" @@ -3094,29 +3094,29 @@ msgstr "[rvocation]" msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-signature]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "une mauvaise signature\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d mauvaises signatures\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "une signature non vrifie cause d'une cl manquante\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signatures non vrifies cause de cls manquantes\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "une signature non vrifie cause d'une erreur\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signatures non vrifies cause d'erreurs\n" @@ -3773,7 +3773,7 @@ msgstr "Fonctions: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Serveur de cls: pas-de-modification" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Serveur de cls prfr: " @@ -3806,24 +3806,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(sensible)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "cr: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revoqu: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "expir: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "expire: %s" @@ -3847,7 +3847,7 @@ msgstr "validit: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Cette cl a t dsactive" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "n de carte: " @@ -4664,53 +4664,53 @@ msgstr "NOTE: sauvegarde de la cl de la carte dans `%s'\n" msgid "never " msgstr "jamais " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Politique de signature critique: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Politique de signature: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Serveur de cls critique favori: " -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notation de signature critique: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Notation de signature: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Porte-cls" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Empreinte de cl principale:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Empreinte de la sous-cl:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Empreinte de la cl principale:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Empreinte de la sous-cl:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Empreinte de la cl =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "N de srie de la carte =" @@ -5997,19 +5997,24 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTE: la cl de signature %s a expir le %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "NOTE: la cl a t rvoque" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "la signature de la cl %s est suppose tre fausse car un bit\n" "critique est inconnu\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "cl %s: pas de sous-cl pour la signature de rvocation de sous-cl\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -7687,6 +7692,10 @@ msgstr "impossible d'accder `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8068,7 +8077,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-04 11:39+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@trasno.net>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "contrasinal errneo" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "o algoritmo de proteccin %d%s non est soportado\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "non se pode crear `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -397,7 +397,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -409,18 +409,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: non existe o ficheiro de opcins por defecto `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de opcins `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo as opcins de `%s'\n" @@ -710,8 +710,8 @@ msgstr "cambia-lo contrasinal" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "Comando incorrecto (tente \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output non traballa con este comando\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "non se puido abrir `%s'\n" @@ -1702,53 +1702,53 @@ msgstr "" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVISO: non se exportou nada\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "demasiadas entradas na cach de chaves pblicas - desactivada\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[Non se atopou o id de usuario]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "erro ao crear `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "Pegada dactilar:" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Chave %08lX non vlida convertida en vlida por --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "non hai unha sub-chave secreta para a sub-chave pblica %08lX - ignrase\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "emprgase a chave secundaria %08lX no canto da primaria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sen chave pblica - omitida\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1756,132 +1756,132 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ficheiro]|facer unha sinatura" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ficheiro]|facer unha sinatura en texto claro" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "facer unha sinatura separada" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "cifrar datos" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifrar s con cifrado simtrico" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descifrar datos (por defecto)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verificar unha sinatura" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "ve-la lista de chaves" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "ve-la lista de chaves e sinaturas" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "verifica-las sinaturas das chaves" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "ve-la lista de chaves e pegadas dactilares" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "ve-la lista de chaves secretas" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "xerar un novo par de chaves" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "borrar chaves do chaveiro pblico" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "borrar chaves do chaveiro secreto" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "asinar unha chave" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "asinar unha chave localmente" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "asinar ou editar unha chave" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "xerar un certificado de revocacin" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves a un servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves dun servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "buscar chaves nun servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualizar tdalas chaves dun servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/mesturar chaves" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "actualiza-la base de datos de confianza" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1892,48 +1892,48 @@ msgstr "" "Opcins:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "crear sada con armadura en ascii" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|cifrar para NOME" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "empregar este id de usuario para asinar ou descifrar" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|axusta-lo nivel de compresin a N (0 desactiva)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto cannico" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FICHEIRO|carga-lo mdulo de extensin FICHEIRO" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "non facer ningn cambio" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "avisar antes de sobrescribir" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vexa a pxina man para un listado completo de comandos e opcins)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1961,17 +1961,17 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] amosa-las chaves\n" " --fingerprint [nomes] amosa-las pegadas dactilares\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "" "Por favor, informe dos erros no programa a <gnupg-bugs@gnu.org>,\n" "e dos erros na traduccin a <proxecto@trasno.net>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opcins] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr "" "asinar, verificar, cifrar ou descifrar\n" "a operacin por defecto depende dos datos de entrada\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1989,564 +1989,564 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos soportados:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Pblica: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Cifra: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Compresin: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opcins] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflictivos\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "non se atopou un signo = na definicin do grupo \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr " creouse un novo ficheiro de configuracin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "amosar en que chaveiro est unha chave listada" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: ignrase o antigo ficheiro de opcins por defecto `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s non para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opcins de importacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "opcins de importacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opcins de importacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opcins de importacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "non se puido estabrecer exec-path a %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: o programa pode crear un ficheiro 'core'!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s fai que se ignore %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s non se admite con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s non ten sentido empregndoo con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "s pode crear sinaturas separadas ou en claro no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "non pode asinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "debe empregar ficheiros (e non canalizacins) ao traballar con --pgp2 " "activado.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "para cifrar unha mensaxe en modo --pgp2 precsase da cifra IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de resumo seleccionado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de resumo de certificacin seleccionado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser superior a 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser superior a 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe valer entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nivel de comprobacin por defecto non vlido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "nivel de comprobacin por defecto non vlido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: desaconsllase encarecidamente o modo S2K simple (0)\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non vlido; debe ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferencias por defecto non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferencias de cifrado personais non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferencias de resumo personais non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferencias de compresin personais non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s anda non traballa con %s!\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar o algoritmo de cifrado \"%s\" no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar o algoritmo de resumo \"%s\" no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar o algoritmo de compresin \"%s\" no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVISO: deronse destinatarios (-r) sen empregar cifrado de chave pblica\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "o descifrado fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-de-usuario" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-de-usuario" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-de-usuario [comandos]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "o envo ao servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "a recepcin do servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "a exportacin da chave fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "a busca no servidor de chaves fallou fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "a actualizacin no servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "non se puido quita-la armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "non se puido poe-la armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash non vlido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Escriba a sa mensaxe ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de certificacin dado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n" @@ -3073,29 +3073,29 @@ msgstr "[revocacin]" msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-sinatura]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 sinatura errnea\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d sinaturas errneas\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 sinatura non verificada debido a unha chave que falta\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d sinaturas non verificadas debido a chaves que faltan\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 sinatura non verificada debido a un erro\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d sinaturas non verificadas debido a erros\n" @@ -3789,7 +3789,7 @@ msgstr "Caractersticas: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3818,24 +3818,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sensible)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "non foi posible crear %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revocada] " -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [caduca: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [caduca: %s]" @@ -3859,7 +3859,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta chave est desactivada" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4680,54 +4680,54 @@ msgstr "NOTA: a chave secreta %08lX caducou o %s\n" msgid "never " msgstr "nunca " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Normativa de sinaturas crticas: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Normativa de sinaturas: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notacin de sinaturas crticas: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Notacin de sinaturas: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Chaveiro" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Pegada dactilar da chave primaria:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Pegada dactilar da sub-chave:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr "Pegada dactilar da chave primaria:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Pegada dactilar da sub-chave:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Pegada dactilar =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5999,21 +5999,26 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: a chave de sinatura %08lX caducou o %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "NOTA: a chave est revocada" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "asumindo unha sinatura incorrecta da chave %08lX debido a un bit crtico " "descoecido\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "chave %08lX: non hai unha sub-chave para o paquete de a revocacin de " "subchave\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "chave %08lX: non hai sub-chave para a sinatura da ligazn da chave\n" @@ -7674,6 +7679,10 @@ msgstr "non se pode pechar `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8051,7 +8060,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-19 21:53+0200\n" "Last-Translator: Nagy Ferenc Lszl <nfl@nfllab.com>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "rossz jelsz" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "%d%s vd algoritmus nem tmogatott.\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Nem tudom ltrehozni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -392,7 +392,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -404,18 +404,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "MEGJEGYZS: Nincs alaprtelmezett opcis fjl (%s).\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" opcis fjl: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Az opcikat a \"%s\" llomnybl olvasom.\n" @@ -705,8 +705,8 @@ msgstr "jelszvltoztats" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "Hiba a jelsz ltrehozsakor: %s.\n" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "rvnytelen parancs! (Prblja a sgt: \"help\".)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "Az --output opci nem mkdik ehhez a parancshoz.\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n" @@ -1686,54 +1686,54 @@ msgstr "FIGYELEM: %08lX titkos kulcsnak nincs egyszer SK ellenrzsszege.\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "FIGYELEM: Semmit sem exportltam.\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "Tl sok bejegyzs van a nyilvnoskulcs-gyorsttrban - letiltom.\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[ismeretlen kulcs]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" ltrehozsakor: %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "megmutatja az ujjlenyomatot" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "%08lX rvnytelen kulcsot rvnyestettk az\n" "--allow-non-selfsigned-uid opcival.\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "Nincs titkos alkulcs a %08lX nyilvnos alkulcshoz - figyelmen kvl hagyom.\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "A %08lX msodlagos kulcsot hasznljuk a %08lX elsdleges helyett.\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: titkos kulcs nyilvnos kulcs nlkl - kihagytam.\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1741,132 +1741,132 @@ msgstr "" "@Parancsok:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fjl]|alrs ksztse" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fjl]|olvashat szveg alrsa" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "klnll alrs ksztse" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "adat titkostsa" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "titkosts csak szimmetrikus rejtjelezvel" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "adat visszafejtse (alaprtelmezs)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "alrs ellenrzse" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "kulcsok listzsa" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "kulcsok s alrsok listzsa" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "kulcsalrsok ellenrzse" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "kulcsok s ujjlenyomatok listzsa" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "titkos kulcsok listzsa" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "j kulcspr ltrehozsa" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "kulcsok eltvoltsa a nyilvnoskulcs-karikrl" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "kulcsok eltvoltsa a titkoskulcs-karikrl" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "kulcs alrsa" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "kulcs alrsa helyileg" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "kulcs alrsa vagy szerkesztse" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "visszavonsi igazols ksztse" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "kulcsok exportlsa" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "kulcsok exportlsa kulcsszerverre" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "kulcsok importlsa kulcsszerverrl" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "kulcsok keresse kulcsszerveren" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "minden kulcs frisstse kulcsszerverrl" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "kulcsok importlsa/sszefzse" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "bizalmi adatbzis frisstse" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [fjlok]|zenet kivonatnak kirsa" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1877,48 +1877,48 @@ msgstr "" "Opcik:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "ascii pnclozott kimenet ltrehozsa" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NV|titkosts NV rszre" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "felh. azonost alrshoz s visszafejtshez" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|tmrtsi szint belltsa N-re (0: tilts)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanonikus szveges md hasznlata" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|fjl|bvt modul betltse" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "ne csinljon semmi vltoztatst" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "fellrs eltt rkrdezs" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr "" "@\n" "(A parancsok s opcik teljes listjt a man oldalon tekintheti meg.)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1946,15 +1946,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nevek] kulcsok kiratsa\n" " --fingerprint [nevek] ujjlenyomatok kiratsa\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "A hibkat (angolul) a <gnupg-bugs@gnu.org> cmre rja meg!\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Hasznlat: gpg [opcik] [fjlok] (-h a sghoz)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "" "Alrs, ellenrzs, titkosts vagy visszafejts.\n" "Az alaprtelmezett mvelet a bemeneti adattl fgg.\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1972,562 +1972,562 @@ msgstr "" "\n" "Tmogatott algoritmusok:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Nyilvnos kulcs (pubkey): " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Rejtjelez (cipher): " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Kivonatol (hash): " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Tmrt (compression): " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Hasznlat: gpg [opcik] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Egymsnak ellentmond parancsok!\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "Nem talltam = jelet a \"%s\" csoportdefinciban!\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: Nem biztonsgos tulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: Nem biztonsgos tulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: Nem biztonsgos tulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos engedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos engedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos engedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrtulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrtulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrtulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrengedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrengedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrengedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "\"%s\": ismeretlen konfigurcis elem.\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nincs megfelel alrs a titkoskulcs-karikn.\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mutatja a kilistzott kulcs kulcskarikjt is" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nincs megfelel alrs a titkoskulcs-karikn.\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "MEGJEGYZS: Figyelmen kvl hagytam a rgi opcikat (%s).\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "MEGJEGYZS: %s nem norml hasznlatra van!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "rtelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen import opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "rvnytelen import opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen import opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "rvnytelen import opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "Nem tudom a vgrehajtsi elrsi utat %s rtkre lltani!\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "FIGYELEM: A program core llomnyt hozhat ltre!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "FIGYELEM: %s hatstalantja %s-t!\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s s %s nem hasznlhat egytt!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s rtelmetlen %s mellett!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "rom a titkos kulcsot a %s llomnyba.\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "Csak klnll s olvashatszveg-alrst kszthet --pgp2 mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "Nem rhat al s titkosthat egyszerre --pgp2 mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "Csak llomnyokat (pipe-ot nem) hasznlhat --pgp2 mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "zenet titkostsa --pgp2 mdban IDEA rejtjelezt ignyel!\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "A kivlasztott rejtjelez algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "A kivlasztott kivonatol algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "A kivlasztott rejtjelez algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "Az igazolshoz kivlasztott kivonatol algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed nagyobb kell legyen 0-nl!\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed nagyobb kell legyen 1-nl!\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth 1 s 255 kz kell essen!\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "rvnytelen default-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "rvnytelen min-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "MEGJEGYZS: Egyszer S2K md (0) ersen ellenjavallt!\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "rvnytelen S2K md; 0, 1 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "rvnytelen alaprtelmezett preferencik!\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "rvnytelen szemlyes rejtjelez-preferencik!\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "rvnytelen szemlyes kivonatolpreferencik!\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "rvnytelen szemlyes tmrtpreferencik!\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s s %s egyelre nem hasznlhat egytt!\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" rejtjelez algoritmust %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" kivonatol algoritmust %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" tmrt algoritmust %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Bizalmi adatbzis (%s) inicializlsa sikertelen!\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "FIGYELEM: Cmzett megadva (-r), de nincs nyilvnos kulcs titkosts!\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "Visszafejts sikertelen: %s.\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja %s-t %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja %s-t %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key felh-azonost" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key felh-azonost" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key felh-azonost [parancsok]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Klds a kulcsszerverre sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Vtel a kulcsszerverrl sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Kulcsexportls sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Keress a kulcsszerveren sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Frissts a kulcsszerverrl sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Pncl eltvoltsa nem sikerlt: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Pnclozs nem sikerlt: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "rvnytelen kivonatol algoritmus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kezdheti gpelni az zenetet...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "A megadott igazolsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" @@ -3046,29 +3046,29 @@ msgstr "[visszavons]" msgid "[self-signature]" msgstr "[nalrs]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 rossz alrs.\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d rossz alrs.\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 alrst nem ellenriztem hinyz kulcs miatt.\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d alrst nem ellenriztem hinyz kulcs miatt.\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 alrst nem ellenriztem hiba miatt.\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d alrst nem ellenriztem hiba miatt.\n" @@ -3755,7 +3755,7 @@ msgstr "Jellemzk: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3784,24 +3784,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (rzkeny)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "%s nem hozhat ltre: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[visszavont] " -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [lejr: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [lejr: %s]" @@ -3825,7 +3825,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "Ez a kulcs tiltott." -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4638,54 +4638,54 @@ msgstr "MEGJEGYZS: %08lX titkos kulcs %s-kor lejrt.\n" msgid "never " msgstr "soha " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kritikus alrsi eljrsmd: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Alrsi eljrsmd: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kritikus alrs-jells: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Alrs-jells: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Kulcskarika" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Elsdlegeskulcs-ujjlenyomat:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Alkulcsujjlenyomat:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr "Elsdlegeskulcs-ujjlenyomat:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Alkulcsujjlenyomat:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Kulcs ujjlenyomata =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5958,19 +5958,24 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "MEGJEGYZS: Alr kulcs (%08lX) lejrt: %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "MEGJEGYZS: A kulcsot visszavontk." + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "Rossz alrst felttelezek a %08lX kulcstl egy ismeretlen\n" "kritikus bit miatt.\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs az alkulcsvisszavon csomaghoz.\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs az alkulcskt alrshoz!\n" @@ -7620,6 +7625,10 @@ msgstr "Nem tudom bezrni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7996,7 +8005,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-id\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-17 16:32+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "passphrase yang buruk" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -394,7 +394,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -406,18 +406,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file pilihan `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n" @@ -707,8 +707,8 @@ msgstr "ubah passphrase" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output tidak berfungsi untuk perintah ini\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n" @@ -1691,51 +1691,51 @@ msgstr "" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "PERINGATAN: tidak ada yang diekspor\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "terlalu banyak masukan dalam pk cache - ditiadakan\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[User id tidak ditemukan]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "tampilkan fingerprint" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "kunci tidak valid %08lX dibuat valid oleh --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "tidak ada subkey rahasia untuk subkey publik %08lX. diabaikan\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX bukannya kunci primer %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tanpa kunci publik - dilewati\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1743,132 +1743,132 @@ msgstr "" "@Perintah:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|buat signature" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|buat signature teks" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "buat detached signature" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "enkripsi data" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "enkripsi hanya dengan symmetric cipher" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekripsi data (default)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verifikasi signature" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "tampilkan kunci" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "tampilkan kunci dan signature" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "periksa signature kunci" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "tampilkan kunci dan fingerprint" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "tampilkan kunci rahasia" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "buat sepasang kunci baru" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "hapus kunci dari keyring publik" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "hapus kunci dari keyring pribadi" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "tandai kunci" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "tandai kunci secara lokal" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "tandai atau edit kunci" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "buat sertifikat revokasi" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "ekspor kunci" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "ekspor kunci ke key server" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "impor kunci dari key server" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "cari kunci di key server" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "update semua kunci dari keyserver" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "impor/gabung kunci" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "perbarui database trust" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1879,48 +1879,48 @@ msgstr "" "Pilihan:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "ciptakan output ascii" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "gunakan id-user ini untuk menandai/dekripsi" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|set tingkat kompresi N (0 tidak ada)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "gunakan mode teks kanonikal" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "jangan buat perubahan" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "tanya sebelum menimpa" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Lihat man page untuk daftar lengkap semua perintah dan option)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1948,15 +1948,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nama] tampilkan kunci\n" " --fingerprint [nama] tampilkan fingerprint\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Laporkan bug ke <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr "" "tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n" "operasi baku tergantung pada data input\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1974,570 +1974,570 @@ msgstr "" "\n" "Algoritma yang didukung:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Pubkey: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Cipher: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Kompresi: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "tanda = tidak ditemukan dalam definisi grup \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "Item Konfigurasi tidak dikenal \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "tampilkan keyring tempat kunci yang dipilih berada" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "CATATAN: file pilihan baku lama `%s' diabaikan\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "tidak dapat menset path exec ke %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "PERINGATAN: program mungkin membuat file core!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "PERINGATAN: %s menimpa %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda hanya dapat membuat signature detached atau clear saat dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda tidak dapat menandai dan mengenkripsi pada saat bersamaan dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "anda harus menggunakan file (dan bukan pipe) saat bekerja dengan opsi --" "pgpg2\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "mengenkripsi pesan dalam mode --pgp2 membutuhkan cipher IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma sertifikasi digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "level cert default tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "level cert min tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferensi baku tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferensi cipher personal tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferensi digest personal tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferensi kompresi personal tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma digest \"%s\" saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma kompresi \"%s\" saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "Peringatan: penerima yang disebutkan (-r) tanpa menggunakan enkripsi public " "key \n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [namafile]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [namafile]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "dekripsi gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [namafile]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [namafile]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [namafile]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-user" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-user" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-user [perintah]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Penerimaan keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Pencarian keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Refresh keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "gagal dearmoring: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "gagal enarmoring: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[namafile]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL sertifikasi kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" @@ -3053,29 +3053,29 @@ msgstr "[pembatalan]" msgid "[self-signature]" msgstr "[self-signature]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 signature yang buruk\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d signature yang buruk\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 signature tidak diperiksa karena kesalahan\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signature tidak diperiksa karena ada kesalahan\n" @@ -3766,7 +3766,7 @@ msgstr "Fitur: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3795,24 +3795,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sensitive)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revoked] " -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [berakhir: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [berakhir: %s]" @@ -3836,7 +3836,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "Kunci ini telah ditiadakan" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4649,54 +4649,54 @@ msgstr "CATATAN: kunci pribadi %08lX berakhir pada %s\n" msgid "never " msgstr "tidak pernah..." -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kebijakan signature kritis: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Kebijakan signature: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notasi signature kritis: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Notasi signature: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Keyring" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Fingerprint kunci primer:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingerprint subkunci =" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Fingerprint kunci primer =" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingerprint subkunci =" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Fingerprint kunci =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5955,19 +5955,24 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "CATATAN: kunci signature %08lX berakhir %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "CATATAN: kunci telah dibatalkan" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "mengasumsikan signature buruk dari kunci %08lX karena ada bit kritik tidak " "dikenal\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk pembatalan paket\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk key binding signature\n" @@ -7614,6 +7619,10 @@ msgstr "tidak dapat menutup `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7990,7 +7999,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.1.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-16 17:01+0200\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "passphrase errata" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "l'algoritmo di protezione %d%s non gestito\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "impossibile creare `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -392,7 +392,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -404,18 +404,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n" @@ -705,8 +705,8 @@ msgstr "cambia la passphrase" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output non funziona con questo comando\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossibile aprire `%s'\n" @@ -1699,52 +1699,52 @@ msgstr "ATTENZIONE: la chiave segreta %08lX non ha un checksum SK semplice\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATTENZIONE: non stato esportato nulla\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "troppe voci nella pk cache - disabilitata\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[User ID non trovato]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "errore creando `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "mostra le impronte digitali" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Chiave %08lX non valida resa valida da --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "manca una subchiave segreta per la subchiave pubblica %08lX - ignorata\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1752,132 +1752,132 @@ msgstr "" "@Comandi:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|fai una firma" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "fai una firma separata" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "cifra dati" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decifra dati (predefinito)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "elenca le chiavi" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "elenca le chiavi e le firme" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "controlla le firme delle chiavi" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "elenca le chiavi segrete" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera una nuova coppia di chiavi" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "rimuove le chiavi dal portachiavi pubblico" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "rimuove le chiavi dal portachiavi privato" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "firma una chiave" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "firma una chiave localmente" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una chiave" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificato di revoca" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "esporta delle chiavi" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "esporta le chiavi a un key server" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa le chiavi da un key server" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "cerca delle chiavi su un key server" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aggiorna tutte le chiavi da un key server" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/aggiungi delle chiavi" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "aggiorna il database della fiducia" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1888,48 +1888,48 @@ msgstr "" "Opzioni:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea un output ascii con armatura" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|cifra per NOME" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disab.)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa il modo testo canonico" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "non fa cambiamenti" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "chiede prima di sovrascrivere" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vedi la man page per una lista completa di tutti i comandi e opzioni)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1957,15 +1957,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n" " --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Per favore segnala i bug a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr "" "firma, controlla, cifra o decifra\n" "l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1983,565 +1983,565 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmi gestiti:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "A chiave pubblica: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Cifrari: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Compressione: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opzioni] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "non stato trovato il segno = nella definizione del gruppo \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "elemento della configurazione sconosciuto \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mostra in quali portachiavi sono contenute le chiavi elencate" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "" "NOTA: il vecchio file `%s' con le opzioni predefinite stato ignorato\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossibile fare il parsing dell'URI del keyserver\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "impossibile impostare exec-path a %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ATTENZIONE: %s ha la precedenza su %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Non permesso usare %s con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "nella modalit --pgp2 puoi fare solo firme in chiaro o separate\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "nella modalit --pgp2 non puoi firmare e cifrare contemporaneamente\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "devi usare dei file (e non una pipe) quando lavori con --pgp2 attivo.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "nella modalit --pgp2 richiesto il cifrario IDEA per cifrare un messaggio\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non valido\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non valido\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non valido\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non valido\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level non valido; deve essere 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level non valido; deve essere 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) fortemente scoraggiato\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferenze predefinite non valide\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferenze personali del cifrario non valide\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferenze personali del digest non valide\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferenze personali di compressione non valide\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s non funziona ancora con %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare l'algoritmo di cifratura \"%s\" in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare l'algoritmo di digest \"%s\" in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "non possibile usare l'algoritmo di compressione \"%s\" in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ATTENZIONE: sono stati indicati dei destinatari (-r) senza usare la\n" "crittografia a chiave pubblica\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "decifratura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare %s in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare %s in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [comandi]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "invio al keyserver fallito: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "ricezione dal keyserver fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "esportazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "ricerca nel keyserver fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "aggiornamento del keyserver fallito: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[nomefile]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL della politica di certificazione indicato non valido\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n" @@ -3060,29 +3060,29 @@ msgstr "[revoca]" msgid "[self-signature]" msgstr "[autofirma]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "una firma non corretta\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d firme non corrette\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "una firma non controllata per mancanza della chiave\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d firme non controllate per mancanza delle chiavi\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "una firma non controllata a causa di un errore\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d firme non controllate a causa di errori\n" @@ -3771,7 +3771,7 @@ msgstr "Caratteristiche: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3800,24 +3800,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sensibile)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "impossibile creare %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revocata]" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr "[scadenza: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "[scadenza: %s]" @@ -3841,7 +3841,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "Questa chiave stata disabilitata" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4665,54 +4665,54 @@ msgstr "NOTA: chiave %08lX scaduta il %s\n" msgid "never " msgstr "mai " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Politica critica di firma: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Politica di firma: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Annotazione critica della firma: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Annotazione della firma: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Portachiavi" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Impronta digitale della chiave primaria:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impronta digitale della subchiave:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Impronta digitale della chiave primaria:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impronta digitale della subchiave:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Impronta digitale =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5992,21 +5992,26 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: chiave per firmare %08lX scaduta il %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "NOTA: la chiave stata revocata" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "si suppone una firma non valida della chiave %08lX a causa di un\n" "bit critico sconosciuto\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "chiave %08lX: non c' una subchiave per il pacchetto di revoca della " "subchiave\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -7657,6 +7662,10 @@ msgstr "impossibile chiudere `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8033,7 +8042,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n" "Last-Translator: IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "ѥե졼Ǥ" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "ݸ%dϥݡȤƤޤ\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "%sפǤޤ: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -396,7 +396,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -408,18 +408,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr ": Υץե%sפޤ\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ץե%s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "%sפ饪ץɤ߽Фޤ\n" @@ -709,8 +709,8 @@ msgstr "ѥե졼ѹ" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "ѥե졼κ顼: %s\n" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "̵ʥޥ (helpɤ)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "Υޥɤ--outputϵǽޤ\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "%sפޤ\n" @@ -1652,50 +1652,50 @@ msgstr "ٹ: ̩%sˤϡñSKåबޤ\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ٹ: ФƤޤ\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pkåΥȥ¿ޤ - Ѷػ\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[桼IDĤޤ]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "%sפκ顼: %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "CAλ: " -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "--allow-non-selfsigned-uidͭˤ줿̵ʸ%sǤ\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "%sˤ̩ޤ - ̵\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "%s縰%sѤޤ\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "%s: Τʤ̩Ǥ - ȤФޤ\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1703,131 +1703,131 @@ msgstr "" "@ޥ:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ե]|̾" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ե]|ꥢ̾" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "ʬΥ̾" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "ǡŹ沽" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "Ź沽ˤоΰŹˡΤߤ" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "ǡ ()" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "̾" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "ΰ" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "Ƚ̾ΰ" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "̾θȰ" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "Ȼΰ" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "̩ΰ" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "Ф" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "ؤ鸰" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "̩ؤ鸰" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "˽̾" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "Ū˽̾" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "ؤν̾Խ" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "Ф" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "С˸Ф" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "С鸰ɤ߹" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "Сθ" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "С鸰" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "ɹ/ʻ" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "ɾ֤ɽ" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "ɤΥǡѹ" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "ɤPINѹ" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "ѥǡ١" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|르ꥺ [ե]|åɽ" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1838,52 +1838,52 @@ msgstr "" "ץ:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "ASCII" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|̾|̾Ѥ˰Ź沽" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "̾ˤΥ桼id\n" "" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|̥٥N\n" "(0)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "ƥȡ⡼ɤ" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "%sפ饪ץɤ߽Фޤ\n" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "̵ѹ" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "˳ǧ" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "̩OpenPGPο" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "PGP 2.xߴΥå" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr "" "(ޥɤȥץΰϡ\n" "ޥ˥奢롦ڡ)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1912,15 +1912,15 @@ msgstr "" " --list-keys [̾] ɽ\n" " --fingerprint [̾] ɽ\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "ХĤ <gnupg-bugs@gnu.org> ޤǤ𤯤\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Ȥ: gpg [ץ] [ե] (إפ -h)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "" "̾Ź沽\n" "ϡϥǡ˰¸\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1938,551 +1938,551 @@ msgstr "" "\n" "ݡȤƤ륢르ꥺ:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr ": " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Źˡ: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "ϥå: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr ": " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Ȥ: gpg [ץ] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Ω륳ޥ\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "=椬롼%s˸Ĥޤ\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤͭ\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤͭ\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤͭ\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤ\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤ\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤ\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥͭ\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥͭ\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥͭ\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "̤Τιܡ%s\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "̩ؤб̾ޤ\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "ꤵ줿СURL̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "̩ȸΰȿž" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "̩ؤб̾ޤ\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr ": Ρäץե%sפϡ̵뤵ޤ\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr ": %sϻȤޤ!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "СURLǽ\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ̵ʸСץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "̵ʸСץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ̵ɹߥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "̵ɹߥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ̵ʽФץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "̵ʽФץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ̵ʰץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "̵ʰץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "ꤵ줿СURL̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ̵ʸڥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "̵ʸڥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-path%sǽ\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ̵ʸڥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ٹ: ץΥե뤬Ǥ뤳Ȥޤ!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ٹ: %s%sͥ\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s%sȤȤ˻ȤȤϤǤޤ!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s%sȤȤ˻ȤäƤ̵̣Ǥ!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "%sפ̩֤ߤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2⡼ɤǤʬΥ̾ꥢ̾Ǥޤ\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2⡼ɤǤϽ̾ȰŹ沽ƱˤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2ꤷ顢(ѥפǤʤ) եꤻͤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "--pgp2⡼ɤΥåŹ沽ǤϡIDEAŹˡɬפǤ\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "줿Ź楢르ꥺϡ̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "줿르ꥺϡ̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "줿̥르ꥺϡ̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "줿르ꥺϡ̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-neededͤɬפǤ\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed1礭ͤɬפǤ\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth1255ϰϤǤʤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "̵default-cert-level0123ǤʤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "̵min-cert-level0123ǤʤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr ": ñS2K⡼(0)λѤˤ϶ȿФޤ\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "̵S2K⡼ɡ013ǤʤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "̵ʴ\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "̵ʸĿѰŹˡ\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "̵ʸĿ\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "̵ʸĿѰ̤\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s%sǵǽޤ\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Ź楢르ꥺ%sפ%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "르ꥺ%sפ%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "̥르ꥺ%sפ%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "ѥǡ١ν˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "ٹ: ŹȤ鷺ˡ (-r) ꤷƤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "%sפоΰŹ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--symmetric --encrypt--s2k-mode 0ǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "--symmetric --encrypt%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--symmetric --sign --encrypt--s2k-mode 0ǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "--symmetric --sign --encrypt%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key 桼id" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key 桼id" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key 桼id [ޥ]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Сؤ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Сμ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "νФ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Сθ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Сβ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "̵ʥϥå塦르ꥺ%sפǤ\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[ե̾]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "ϤޤåǤäƤ ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "줿ݥꥷURL̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "줿̾ݥꥷURL̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "ꤵ줿СURL̵Ǥ\n" @@ -2995,29 +2995,29 @@ msgstr "[]" msgid "[self-signature]" msgstr "[ʽ̾]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "ʽ̾1\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "ʽ̾%d\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "ʤ1Ĥν̾ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "ʤ%dĤν̾ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "顼Τ1Ĥν̾ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "顼Τ%dĤν̾ޤ\n" @@ -3667,7 +3667,7 @@ msgstr "ǽ: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "̵С" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "С: " @@ -3698,24 +3698,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(ǥꥱ)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr ": %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr ": %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "λ: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "λ: %s" @@ -3739,7 +3739,7 @@ msgstr "ͭ: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "θϻѶػߤꤵƤޤ" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "ֹ: " @@ -4526,53 +4526,53 @@ msgstr ": ɸΥХååפ%sפ¸ޤ\n" msgid "never " msgstr "̵ " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "ƥʽ̾ݥꥷ: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "̾ݥꥷ: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "С: " -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "ƥʽ̾: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "̾: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "縰λ:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "λ:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " 縰λ:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " λ:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " ɤ =" @@ -5792,17 +5792,22 @@ msgstr "%s%lṳˤǤޤ (ιԤפξ㳲Ǥ礦)\n" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr ": ̾%s%sλǤ\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr ": ϼѤߤǤ" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "̤ΤΥƥ롦ӥåȤˤꡢ%sν̾Ȥߤʤޤ\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "%s: ̾ˤޤ\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "%s: бؤν̾ˤޤ\n" @@ -7442,6 +7447,10 @@ msgstr "%sפ˥Ǥޤ: %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7815,7 +7824,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-13 20:31+0200\n" "Last-Translator: Trond Endrestl <Trond.Endrestol@fagskolen.gjovik.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokml <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "ugyldig passfrase" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "kan ikke opprette %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -396,7 +396,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -408,18 +408,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "MERK: ingen standard valgfil %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "valgfil %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leser valg fra %s\n" @@ -704,8 +704,8 @@ msgstr "endre passfrasen" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "feil ved opprettelse av passfrase: %s\n" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "Ugyldig kommando (prv help)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output virker ikke for denne kommandoen\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan ikke pne %s\n" @@ -1646,50 +1646,50 @@ msgstr "ADVARSEL: hemmelig nkkel %s har ikke en enkel SK-sjekksum\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ADVARSEL: ingenting eksportert\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "for mange innslag i pk-cachen - utkoblet\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[Brukerid ikke funnet]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "feil ved lesing av %s: %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "CA-fingeravtrykk: " -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Ugyldig nkkel %s gjort gyldig av --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "ingen hemmelig undernkkel for offentlig undernkkel %s - ignorerer\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "bruker undernkkel %s i stedet for primrnkkel %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "nkkel %s: hemmelig nkkel uten offentlig nkkel - hoppet over\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1697,131 +1697,131 @@ msgstr "" "@Kommandoer:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fil]|lage en signatur" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fil]|lage en klartekstsignatur" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "lage en adskilt signatur" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "kryptere data" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "kryptering med bare symmetrisk cipher" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekryptere data (standard)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "bekrefte en signatur" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "liste nkler" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "liste nkler og signaturer" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "vise og sjekke nkkelsignaturer" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "liste nkler og fingeravtrykk" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "liste hemmelige nkler" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "generere et nytt nkkelpar" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "fjerne nkler fra det offentlige nkkelknippet" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "fjerne nkler fra det hemmelige nkkelknippet" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "signere en nkkel" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "signere en nkkel lokalt" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "signere eller redigere en nkkel" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generere et opphevingssertifikat" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "eksportere nkler" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksportere nkler til en nkkelserver" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importere nkler fra en nkkelserver" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "ske etter nkler p en nkkelserver" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "oppdatere alle nklene fra en nkkelserver" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importere/flette nkler" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "vis kortets status" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "endre data p et kort" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "endre PIN p et kort" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "oppdatere tillitsdatabasen" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [filer]|skrive meldingsdigester" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1832,48 +1832,48 @@ msgstr "" "Valg:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "lage ASCII-beskyttet output" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAVN|kryptere for NAVN" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "bruke denne brukeriden for signering eller dekryptering" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|sette kompresjonsniv til N (0 slr av kompresjon)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "bruk kanonisk tekstmodus" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "leser valg fra %s\n" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "ikke gjr noen endringer" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "spr fr overskriving" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "bruk streng OpenPGP-oppfrsel" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "generere PGP 2.x-kompatible meldinger" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1881,7 +1881,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Se mansiden for en komplett liste over alle kommandoene og valgene)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1901,15 +1901,15 @@ msgstr "" " --list-keys [navn] vise nkler\n" " --fingerprint [navn] vise fingeravtrykk\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Vennligst rapporter feil til <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Bruksmte: gpg [valg] [filer] (-h for hjelp)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr "" "signere, sjekke, kryptere eller dekryptere\n" "standard operasjon avhenger av inputdata\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1927,76 +1927,76 @@ msgstr "" "\n" "Stttede algoritmer:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Offentlig nkkel: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Cipher: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Kompresjon: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "bruksmte: gpg [valg] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "motstridende kommandoer\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "fant ingen =-tegn i gruppedefinisjonen %s\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p hjemmekatalogen %s\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p konfigurasjonsfilen %s\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p utvidelsen %s\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p hjemmekatalogen %s\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p konfigurasjonsfilen %s\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p utvidelsen %s\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygt eierskap p katalogene p nivene over hjemmekatalogen %s\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2004,20 +2004,20 @@ msgstr "" "ADVARSEL: utrygt eierskap p katalogene p nivene over konfigurasjonsfilen %" "s\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygt eierskap p katalogene p nivene over utvidelsen %s\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygge rettigheter p katalogene p nivene over hjemmekatalogen %" "s\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2025,456 +2025,456 @@ msgstr "" "ADVARSEL: utrygge rettigheter p katalogene p nivene over " "konfigurasjonsfilen %s\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygge rettigheter p katalogene p nivene over utvidelsen %s\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "ukjent konfigurasjonspunkt %s\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "vise navnet til nkkelknippene i nkkellister" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "MERK: den gamle valgfila %s ble ignorert\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "MERK: %s er ikke for vanlig bruk!\n" # Tenk litt p denne du, Trond. -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s er ikke en gyldig signaturutgelse\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s er ikke et gyldig tegnsett\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "kunne ikke parse nkkelserverens URL\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige valg for nkkelserver\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "ugyldige valg for nkkelserver\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige importvalg\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "ugyldige importvalg\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige eksportvalg\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "ugyldige eksportvalg\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige listevalg\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "ugyldige listevalg\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige valg for bekreftelse\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "ugyldige valg for bekreftelse\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "kunne ikke sette exec-path til %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ugyldig auto-key-locate-liste\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ADVARSEL: programmet kan opprette en corefil!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ADVARSEL: %s overstyrere %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s er ikke tillatt sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s er ikke fornuftig med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "du kan bare lage adskilte eller klare signaturer i --pgp2-modus\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "du kan ikke signere og kryptere samtidig i --pgp2-modus\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "du m bruke filer (og ikke en pipe) nr --pgp2 er psltt\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "kryptering en melding i --pgp2-modus krever IDEA-algoritmen\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valgt krypteringsalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valg digestalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valgt kompresjonsalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgt sertifikasjondigestalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed m vre strre enn 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-neede m vre strre enn 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth m vre i intervallet fra 1 til 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig default-cert-level; m vre 0, 1, 2 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig min-cert-level; m vre 0, 1, 2 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "MERK: enkel S2K-modus (0) er sterkt frardet\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ugyldig S2K-modus; m vre 0, 1 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "ugyldig standard preferanser\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "ugyldig personlig cipherpreferanser\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "ugyldig personlig digestpreferanser\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "ugyldig personlig kompresjonspreferanser\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s virker ikke enn med %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke cipheralgoritmen %s i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke digestalgoritmen %s i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke kompresjonsalgoritmen %s i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "klarte ikke initialisere tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ADVARSEL: mottakere (-r) angitt uten bruke offentlig nkkelkryptering\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "symmetrisk kryptering av %s mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke --symmtric --encrypt i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke --symmetric --sign --encrypt i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key brukerid" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key brukerid" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key brukerid [kommandoer]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "sending til nkkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "mottak fra nkkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "nkkeleksport mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "sk p nkkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "refresh p nkkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dearmoring failed: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "enarmoring failed: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ugyldig hashalgoritme %s\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[filnavn]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Sett i gang og tast inn meldingen din ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den angitte URLen for sertifikasjonspolicyen er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den angitte URLen for signaturpolicy er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "den angitte URLen for den foretrukkede nkkelserveren er ugyldig\n" @@ -2980,29 +2980,29 @@ msgstr "[oppheving]" msgid "[self-signature]" msgstr "[selvsignatur]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 ubrukelig signatur\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d ubrukelige signaturer\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 signatur ble ikke sjekket p grunn av en manglende nkkel\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signaturer ble ikke sjekket p grunn av manglende nkler\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 signatur ble ikke sjekket p grunn av en feil\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signaturer ble ikke sjekket p grunn av feil\n" @@ -3617,7 +3617,7 @@ msgstr "Srtrekk: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3644,24 +3644,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(sensitiv)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "opprettet: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "opphevet: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "utgikk: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "utgr: %s" @@ -3685,7 +3685,7 @@ msgstr "gyldighet: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Denne nkkelen har blitt utkoblet" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4473,53 +4473,53 @@ msgstr "" msgid "never " msgstr "" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Nkkelknippe" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Fingeravtrykk for primrnkkel:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingeravtrykk for undernkkel:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Fingeravtrykk for primrnkkel:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingeravstrykk for undernkkel:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Nkkelfingeravtrykk =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " Serienummer for kort =" @@ -5743,17 +5743,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTIS: signaturnkkelen %s utgikk %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "NOTIS: signaturnkkelen %s utgikk %s\n" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "nkkel %s: ingen undernkkel for undernkkelopphevingssignatur\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "nkkel %s: ingen undernkkel for undernkkelbindingssignatur\n" @@ -7374,6 +7379,10 @@ msgstr "kan ikke aksere %s: %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7746,7 +7755,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-2.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-26 19:01+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Haso" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "klucze ssh wiksze ni %d bitw nie s obsugiwane\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "nie mona utworzy ,,%s'': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "uruchomienie w trybie serwera (pierwszoplanowo)" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "uruchomienie w trybie demona (w tle)" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "" "Skadnia: gpg-agent [opcje] [polecenie [argumenty]]\n" "Zarzdzanie kluczem tajnym dla GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "podano bdny poziom diagnostyki ,,%s''\n" @@ -409,18 +409,18 @@ msgstr "podano bdny poziom diagnostyki ,,%s''\n" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "biblioteka %s jest zbyt stara (potrzebna %s, zainstalowana %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domylnego pliku opcji ,,%s''\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji ,,%s'': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n" @@ -712,8 +712,8 @@ msgstr "Zmiana hasa" msgid "I'll change it later" msgstr "Zmieni je pniej" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "bd tworzenia potoku: %s\n" @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "Niepoprawne polecenie (sprbuj ,,help'')\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "opcja --output nie dziaa z tym poleceniem\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mona otworzy ,,%s''\n" @@ -1657,51 +1657,51 @@ msgstr "OSTRZEENIE: klucz prywatny %s nie ma prostej sumy kontrolnej SK.\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "OSTRZEENIE: nic nie zostao wyeksportowane!\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "zbyt wiele wpisw w buforze kluczy publicznych - wyczony\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[brak identyfikatora uytkownika]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "automatycznie pobrano `%s' poprzez %s\n" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "bd tworzenia ,,%s'': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "Odcisk CA:" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Opcja --allow-non-selfsigned-uid wymusia uznanie za poprawny klucza %s.\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "brak prywatnego odpowiednika podklucza publicznego %s - pominity\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "uywany jest podklucz %s zamiast klucza gwnego %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "klucz %s: klucz tajny bez klucza jawnego - pominity\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1709,131 +1709,131 @@ msgstr "" "@Polecenia:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[plik]|zoenie podpisu" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[plik]|zoenie podpisu pod dokumentem" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "zoenie podpisu oddzielonego od dokumentu" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "szyfrowanie danych" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "odszyfrowywanie danych (domylne)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "sprawdzenie podpisu" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "lista kluczy" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista kluczy i podpisw" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "wypisanie i sprawdzenie podpisw kluczy" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista kluczy i ich odciskw" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "lista kluczy prywatnych" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "generacja nowej pary kluczy" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "usunicie klucza ze zbioru kluczy publicznych" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "usunicie klucza ze zbioru kluczy prywatnych" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "zoenie podpisu na kluczu" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "zoenie prywatnego podpisu na kluczu" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "tworzenie certyfikatu uniewanienia klucza" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "eksport kluczy do pliku" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "import kluczy z serwera kluczy" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "szukanie kluczy na serwerze" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "odwieenie wszystkich kluczy z serwera" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "import/doczenie kluczy" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "wywietlenie stanu karty" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "zmiana danych na karcie" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "zmiana PIN-u karty" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [pliki]|skrty wiadomoci" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "uruchomienie w trybie serwera" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1844,48 +1844,48 @@ msgstr "" "Opcje:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "opakowanie ASCII pliku wynikowego" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla odbiorcy NAZWA" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - bez)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanoniczny format tekstowy" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|PLIK|odczyt opcji z PLIKU" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "pozostawienie bez zmian" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "pytanie przed nadpisaniem plikw" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "cise zachowanie OpenPGP" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "generowanie wiadomoci zgodnych z PGP 2.x" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Pen list polece i opcji mona znale w podrczniku systemowym.)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1915,15 +1915,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazanie klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazanie odciskw kluczy\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Bdy prosimy zgasza na adres <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywoanie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpisw, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domylnie wykonywana operacja zaley od danych wejciowych\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1941,80 +1941,80 @@ msgstr "" "\n" "Obsugiwane algorytmy:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Asymetryczne: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Symetryczne: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Skrtw: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Kompresji: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "wywoanie: gpg [opcje]" -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "w definicji grupy ,,%s'' brak znaku ,,=''\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do katalogu domowego ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do pliku konfiguracyjnego ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do rozszerzenia ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do katalogu domowego ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do pliku konfiguracyjnego ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do rozszerzenia ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do katalogu zawierajcego katalog " "domowy ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2022,21 +2022,21 @@ msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do katalogu zawierajcego plik " "konfiguracyjny ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do katalogu zawierajcego " "rozszerzenie ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do katalogu zawierajcego katalog " "domowy ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2044,465 +2044,465 @@ msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do katalogu zawierajcego plik " "konfiguracyjny ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do katalogu zawierajcego " "rozszerzenie ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "nieznana opcja konfiguracyjna ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "wywietlenie ID zdj przy wypisywaniu kluczy" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "pokazywanie URL-i polityk przy wypisywaniu podpisw" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "pokazywanie wszystkich adnotacji przy wypisywaniu podpisw" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "pokazywanie standardowych adnotacji IETF przy wypisywaniu podpisw" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "pokazywanie adnotacji uytkownika przy wypisywaniu podpisw" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "" "pokazywanie URL-i preferowanych serwerw kluczy przy wypisywaniu podpisw" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "pokazywanie poprawnoci ID uytkownika przy wypisywaniu kluczy" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" "pokazywanie uniewanionych i wygasych ID uytkownika na listach kluczy" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "pokazywanie uniewanionych i wygasych podkluczy na listach kluczy" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "pokazywanie nazwy zbioru kluczy na listach kluczy" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "pokazywanie dat wyganicia przy wypisywaniu podpisw" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "UWAGA: stary domylny plik opcji ,,%s'' zosta zignorowany\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" "biblioteka libgcrypt jest zbyt stara (potrzebna %s, zainstalowana %s)\n" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego uytku!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr ",,%s'' nie jest poprawnym czasem wyganicia podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr ",,%s'' nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "niezrozumiay URL serwera kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje serwera kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "niepoprawne opcje serwera kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wypisywania\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "niepoprawne opcje wypisywania\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "wywietlanie ID zdj przy sprawdzaniu podpisw" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "pokazywanie URL-i polityk przy sprawdzaniu podpisw" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "pokazywanie wszystkich adnotacji przy sprawdzaniu podpisw" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "pokazywanie standardowych adnotacji IETF przy sprawdzaniu podpisw" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "pokazywanie adnotacji uytkownika przy sprawdzaniu podpisw" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" "pokazywanie URL-i preferowanych serwerw kluczy przy sprawdzaniu podpisw" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "pokazywanie poprawnoci ID uytkownika przy sprawdzaniu podpisw" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" "pokazywanie uniewanionych i wygasych ID uytkownika przy sprawdzaniu " "podpisw" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "pokazywanie tylko gwnego ID uytkownika przy sprawdzaniu podpisu" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "sprawdzanie podpisw z danymi PKA" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "zwikszenie zaufania podpisw z poprawnymi danymi PKA" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje sprawdzania\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "niepoprawne opcje sprawdzania\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nie mona ustawi cieki programw wykonywalnych na %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: niepoprawna lista auto-key-locate\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "Niepoprawna lista auto-key-locate\n" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "OSTRZEENIE: program moe stworzy plik zrzutu pamici!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "OSTRZEENIE: %s powoduje obejcie %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nie wolno uywa %s z %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nie ma sensu w poczeniu z %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "nie zadziaa z niebezpieczn pamici z powodu %s\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "w trybie --pgp2 mona skada tylko podpisy oddzielne lub doczone do " "tekstu\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "w trybie --pgp2 nie mona jednoczenie szyfrowa i podpisywa\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "w trybie --pgp2 trzeba uywa plikw a nie potokw.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "szyfrowanie wiadomoci w trybie --pgp2 wymaga moduu szyfru IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfrujcy jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm skrtw wiadomoci jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm kompresji jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm skrtw powiadcze jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto completes-needed musi by wiksza od 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto marginals-needed musi by wiksza od 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "warto max-cert-depth musi mieci si w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "niewaciwy domylny poziom sprawdzania; musi mie warto 0, 1, 2 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" "niewaciwy minimalny poziom sprawdzania; musi mie warto 0, 1, 2 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie warto 0, 1 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "niewaciwe domylne ustawienia\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "niewaciwe ustawienia szyfrw\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "niewaciwe ustawienia skrtw\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "niewaciwe ustawienia algorytmw kompresji\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s jeszcze nie dziaa z %s!\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "szyfr ,,%s'' nie jest dostpny w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "skrt ,,%s'' nie jest dostpny w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "kompresja ,,%s'' nie jest dostpna w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "OSTRZEENIE: podano adresatw (-r) w dziaaniu ktre ich nie dotyczy\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "szyfrowanie symetryczne ,,%s'' nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nie mona uy --symmetric --encrypt wraz z --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nie mona uy --symmetric --encrypt w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nie mona uy --symmetric --sign --encrypt wraz z --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nie mona uy --symmetric --sign --encrypt w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [plik]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key nazwa uytkownika" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key nazwa uytkownika" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa uytkownika [polecenia]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "wysyka do serwera kluczy nie powioda si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "odbir z serwera kluczy nie powid si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "eksport kluczy nie powid si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "szukanie w serwerze kluczy nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "odwieenie kluczy z serwera nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zdjcie opakowania ASCII nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niewaciwy algorytm skrtu ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj wiadomo ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu powiadczania jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "podany preferowany URL serwera kluczy jest niepoprawny\n" @@ -3017,29 +3017,29 @@ msgstr "[uniewanienie]" msgid "[self-signature]" msgstr "[podpis klucza nim samym]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 niepoprawny podpis\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d niepoprawnych podpisw\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 podpis nie zosta sprawdzony z powodu braku klucza\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d podpisw nie zostao sprawdzonych z powodu braku kluczy\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 podpis nie zosta sprawdzony z powodu bdu\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d podpisw nie sprawdzonych z powodu bdw\n" @@ -3692,7 +3692,7 @@ msgstr "Ustawienia: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "no-modify dla serwera kluczy" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Preferowany serwer kluczy: " @@ -3719,24 +3719,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(poufne)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "utworzono: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "uniewaniono: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "wygas: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "wygasa: %s" @@ -3760,7 +3760,7 @@ msgstr "poprawno: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Ten klucz zosta wyczony z uytku" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "nr-karty: " @@ -4563,53 +4563,53 @@ msgstr "UWAGA: kopia zapasowa klucza karty zapisana do ,,%s''\n" msgid "never " msgstr "nigdy " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Krytyczny regulamin podpisu: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Regulamin podpisu: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Krytyczny preferowany serwer kluczy: " -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Krytyczne adnotacje podpisu: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Adnotacje podpisu: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Zbir kluczy" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Odcisk klucza gwnego:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Odcisk podklucza:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Odcisk klucza gwnego:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Odcisk podklucza:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Odcisk klucza =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " Nr seryjny karty =" @@ -5860,19 +5860,24 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "UWAGA: klucz podpisujcy %s przekroczy dat wanoci %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "UWAGA: klucz zosta uniewaniony" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "uznano za zy podpis utworzony kluczem %s z powodu nieznanego bitu " "krytycznego\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "klucz %s: brak podklucza dla podpisu uniewanienia podklucza\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "klucz %s: brak podklucza dowizywanego podpisem\n" @@ -7470,6 +7475,10 @@ msgstr "nie mona podpisa z uyciem ,,%s'': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "to polecenie nie zostao jeszcze zaimplementowane\n" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7846,7 +7855,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "Konfiguracja dla OCSP" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "Uwaga, okrelenia grup s ignorowane\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-13 18:26+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Language-Team: pt <morais@kde.org>\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "frase secreta incorrecta" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritmo de proteco %d%s no suportado\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "impossvel criar `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -396,7 +396,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -408,18 +408,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: ficheiro de opes por omisso `%s' inexistente\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de opes `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "a ler opes de `%s'\n" @@ -709,8 +709,8 @@ msgstr "muda a frase secreta" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Comando invlido (tente \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona para este comando\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossvel abrir `%s'\n" @@ -1693,51 +1693,51 @@ msgstr "" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVISO: nada exportado\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "entradas demais no cache pk - desactivado\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[Utilizador no encontrado]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "erro ao criar `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "mostra impresso digital" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Chave invlida %08lX tornada vlida por --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "h uma chave secreta para a chave pblica \"%s\"!\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "usando chave secundria %08lX ao invs de chave primria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pblica - ignorada\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1745,132 +1745,132 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura em texto puro" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "cifrar dados" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifrar apenas com cifra simtrica" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decifrar dados (aco por omisso)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "listar as chaves" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "verificar as assinaturas das chaves" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listar as chaves e as impresses digitais" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "remover chaves do porta-chaves pblico" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "remover chaves do porta-chaves secreto" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "assinar uma chave" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revogao" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "procurar chaves num servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualizar todas as chaves a partir de um servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "actualizar a base de dados de confiana" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1881,52 +1881,52 @@ msgstr "" "Opes:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar sada com armadura ascii" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|cifrar para NOME" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de utilizador para\n" "assinar ou decifrar" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer nvel de compresso N\n" "(0 desactiva)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto cannico" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FICHEIRO|carregar mdulo de extenso FICHEIRO" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "no fazer alteraes" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "perguntar antes de sobrepr" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Veja a pgina man para uma lista completa de comandos e opes)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1954,15 +1954,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impresses digitais\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Por favor comunique bugs para <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opes] [ficheiros] (-h para ajuda)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, cifra ou decifra\n" "a operao por omisso depende dos dados de entrada\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1980,563 +1980,563 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Chave pblica: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Cifra: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Disperso: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Compresso: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opes] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos em conflito\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "nenhum sinal = encontrada na definio de grupo \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "criado um novo ficheiro de configurao `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mostrar em que porta-chave a chave est" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: o ficheiro antigo de opes por omisso `%s' foi ignorado\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no consegui processar a URI do servidor de chaves\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opes de importao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "opes de importao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opes de importao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opes de importao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "no foi possvel alterar o exec-path para %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s sobrepe %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no permitido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "s pode fazer assinaturas separadas ou em texto puro no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no pode assinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "deve utilizar ficheiros (e no um 'pipe') quando trabalho no modo --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrar uma mensagem no modo --pgp2 necessita da cifra IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado invlido\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado invlido\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado invlido\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" de certificao selecionado invlido\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nvel de verificao por omisso invlido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "nvel de verificao por omisso invlido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) no recomendvel\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferncias por omisso invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferncias pessoais de cifra invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferncias pessoais de 'digest' invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferncias pessoais de compresso invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiana: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVISO: destinatrios (-r) dados sem utilizar uma cifra de chave pblica\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "decifragem falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "actualizao da chave secreta falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criao de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de disperso invlido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Digite a sua mensagem ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica de certificao dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n" @@ -3056,29 +3056,29 @@ msgstr "[revogao]" msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-assinatura]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 assinatura incorrecta\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d assinaturas incorrectas\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 assinatura no verificada por falta de chave\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d assinaturas no verificadas por falta de chaves\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 assinatura no verificada devido a um erro\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d assinaturas no verificadas devido a erros\n" @@ -3771,7 +3771,7 @@ msgstr "Caractersticas: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3800,24 +3800,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sensvel)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "impossvel criar %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr "[expira: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "[expira: %s]" @@ -3841,7 +3841,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta chave foi desactivada" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4653,54 +4653,54 @@ msgstr "NOTA: chave secreta %08lX expirou em %s\n" msgid "never " msgstr "" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Politica de assinatura crtica: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Politica de assinatura: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notao de assinatura crtica: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Notao de assinatura: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Porta-chaves" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Impresso da chave primria:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impresso da subchave:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr "Impresso da chave primria:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impresso da subchave:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Impresso da chave =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5968,19 +5968,24 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: chave de assinatura %08lx expirou %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "NOTA: a chave foi revogada" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "assumindo assinatura incorrecta na chave %08lX devido a um bit crtico " "desconhecido\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para o pacote revocao de subchave\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n" @@ -7634,6 +7639,10 @@ msgstr "impossvel fechar `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8012,7 +8021,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 57f39361f..8f2d82b1a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 11:35+0200\n" "Last-Translator:\n" "Language-Team: ?\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "frase secreta incorreta" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritmo de proteo %d no suportado\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, fuzzy, c-format @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "impossvel criar %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -412,18 +412,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: arquivo de opes padro `%s' inexistente\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "arquivo de opes `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo opes de `%s'\n" @@ -710,8 +710,8 @@ msgstr "muda a frase secreta" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n" @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "Comando invlido (tente \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossvel abrir `%s'\n" @@ -1697,51 +1697,51 @@ msgstr "" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVISO: nada exportado\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "entradas demais no cache pk - desativado\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[usurio no encontrado]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "Impresso digital:" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "h uma chave secreta para esta chave pblica!\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "usando chave secundria %08lX ao invs de chave primria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pblica - ignorada\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1749,138 +1749,138 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura em texto puro" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "criptografar dados" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "" "criptografar apenas com criptografia\n" "simtrica" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descriptografar dados (padro)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "listar as chaves" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "verificar as assinaturas das chaves" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listar as chaves e as impresses digitais" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 #, fuzzy msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "remover a chave do chaveiro pblico" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 #, fuzzy msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "remover a chave do chaveiro secreto" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "assinar uma chave" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revogao" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [arquivos]|imprimir \"digests\" de mensagens" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1891,58 +1891,58 @@ msgstr "" "Opes:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar sada com armadura ascii" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|criptografar para NOME" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de usurio para\n" "assinar ou descriptografar" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer nvel de compresso N\n" "(0 desabilita)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto cannico" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|ARQUIVO|carregar mdulo de extenso ARQUIVO" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "no fazer alteraes" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1962,15 +1962,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impresses digitais\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Por favor comunique bugs para <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opes] [arquivos] (-h para ajuda)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n" "a operao padro depende dos dados de entrada\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1988,573 +1988,573 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Comentrio: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opes] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e pblica" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: arquivo de opes padro `%s' inexistente\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossvel escrever para o chaveiro: %s\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "chaveiro invlido" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "armadura invlida" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "chaveiro invlido" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "armadura invlida" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "chaveiro invlido" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: O programa pode criar um arquivo core!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no permitido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) no recomendvel\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "descriptografia falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usurio" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usurio" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usurio [comandos]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "enumerao de chaves secretas falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "enumerao de chaves secretas falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criao de armadura falhou: %s\n" # "hash" poderia ser "espalhamento", mas no fica claro -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash invlido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "V em frente e digite sua mensagem ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 #, fuzzy msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 #, fuzzy msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" @@ -3074,29 +3074,29 @@ msgstr "[revogao]" msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-assinatura]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 assinatura incorreta\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d assinaturas incorretas\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 assinatura no verificada por falta de chave\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d assinaturas no verificadas por falta de chaves\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 assinatura no verificada devido a um erro\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d assinaturas no verificadas devido a erros\n" @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgstr "" msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3804,24 +3804,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "impossvel criar %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr "A chave expira em %s\n" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "A chave expira em %s\n" @@ -3845,7 +3845,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta chave foi desativada" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4657,62 +4657,62 @@ msgstr "NOTA: chave secreta %08lX expirou %s\n" msgid "never " msgstr "" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 #, fuzzy msgid "Critical signature policy: " msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 #, fuzzy msgid "Signature policy: " msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 #, fuzzy msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notao: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 #, fuzzy msgid "Signature notation: " msgstr "Notao: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 #, fuzzy msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "listar as chaves e as impresses digitais" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impresso digital:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 #, fuzzy msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Impresso digital:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impresso digital:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Impresso digital:" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5981,17 +5981,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: chave de assinatura %08lX expirou %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "chave %08lX: a chave foi revogada!\n" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "assumindo assinatura incorreta devido a um bit crtico desconhecido\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligao de chaves\n" @@ -7646,6 +7651,10 @@ msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8024,7 +8033,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-31 22:00-0500\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "fraz-parol incorect" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -399,7 +399,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -411,18 +411,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOT: nici un fiier opiuni implicit `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fiier opiuni `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "citesc opiuni din `%s'\n" @@ -715,8 +715,8 @@ msgstr "schimb fraza-parol" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "eroare la crearea frazei-parol: %s\n" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Comand invalid (ncercai \"ajutor\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output nu merge pentru aceast comand\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nu pot deschide `%s'\n" @@ -1669,50 +1669,50 @@ msgstr "AVERTISMENT: cheia secret %s nu are un checksum SK simplu\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVERTISMENT: nimic exportat\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "prea multe intrri n cache-ul pk - deactivat\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[ID utilizator nu a fost gsit]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "eroare la creearea `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "Amprenta CA: " -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Cheia invalid %s fcut valid de --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "nici o subcheie secret pentru subcheia public %s - ignorat\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "folosim subcheia %s n loc de cheia primar %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "cheia %s: cheie secret fr cheie public - srit\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1720,131 +1720,131 @@ msgstr "" "@Comenzi:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fiier]|creaz o semntur" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fiier]|creaz o semntur text n clar" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "creaz o semntur detaat" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "cifreaz datele" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifreaz numai cu cifru simetric" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decripteaz datele (implicit)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verific o semntur" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "enumer chei" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "enumer chei i semnturi" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "enumer i verific semnturile cheii" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "enumer chei i amprente" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "enumer chei secrete" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "genereaz o nou perechi de chei" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "terge chei de pe inelul de chei public" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "terge chei de pe inelul de chei secret" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "semneaz o cheie" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "semneaz o cheie local" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "semneaz sau editeaz o cheie" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereaz un certificat de revocare" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "export chei" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "export chei pentru un server de chei" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "import chei de la un server de chei" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "caut pentru chei pe un server de chei" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualizeaz toate cheile de la un server de chei" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "import/combin chei" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "afieaz starea cardului" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "schimb data de pe card" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "schimb PIN-ul unui card" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "actualizeaz baza de date de ncredere" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [fiiere]|afieaz rezumate mesaje" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1855,48 +1855,48 @@ msgstr "" "Opiuni:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "creaz ieire n armur ascii" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NUME|cifrare pentru NUME" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "folosete acest id-utilizator pentru a semna sau decripta" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|seteaz nivel de compresie N (0 deactiveaz)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "folosete modul text canonic" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FIIER|ncarc modulul extensie FIIER" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "nu face nici o schimbare" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "ntreab nainte de a suprascrie" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "folosete comportament strict OpenPGP" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "genereaz mesaje compatibile cu PGP 2.x" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Arat pagina man pentru o list complet a comenzilor i opiunilor)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1924,15 +1924,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nume] arat chei\n" " --fingerprint [nume] arat amprente\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Raportai bug-uri la <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Folosire: gpg [opiuni] [fiiere] (-h pentru ajutor)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt sau decrypt\n" "operaiunea implicit depinde de datele de intrare\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1950,81 +1950,81 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmuri suportate:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Pubkey: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Cifru: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Compresie: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "folosire: gpg [opiuni] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comenzi n conflict\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "nu am gsit nici un semn = n definiia grupului `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate nesigur (unsafe) pentru directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate nesigur (unsafe) pentru fiier configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVERTISMENT: proprietate nesigur (unsafe) pentru extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru fiier configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru " "directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2032,21 +2032,21 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru fiier " "configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru " "extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru " "directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2054,471 +2054,471 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru fiier " "configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru " "extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "articol configurare necunoscut `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nici o semntur corespunztoare n inelul secret\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "arat cruia dintre inelele de chei i aparine o cheie enumerat" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nici o semntur corespunztoare n inelul secret\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOT: fisier opiuni implicite vechi `%s' ignorat\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOT: %s nu este pentru o folosire normal!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' nu este un set de carectere valid\n" # -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opiuni server de chei invalide\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opiuni server de chei invalide\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opiuni import invalide\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "opiuni import invalide\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opiuni export invalide\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "opiuni export invalide\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opiuni enumerare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "opiuni enumerare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opiuni verificare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "opiuni verificare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nu pot seta cale-execuie ca %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opiuni verificare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVERTISMENT: programul ar putea crea un fiier core!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVERTISMENT: %s nlocuiete %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s nu este permis cu %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nu are sens cu %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "nu va rula cu memorie neprotejat (insecure) pentru c %s\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "putei crea doar semnturi detaate sau n clar ct vreme suntei n modul " "--pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "nu putei semna i cifra n acelai timp ct vreme suntei n modul --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "trebuie s folosii fiiere (i nu un pipe) cnd lucrai cu modul --pgp2 " "activat.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrarea unui mesaj n modul --pgp2 necesit un cifru IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm cifrare selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm compresie selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm rezumat certificare selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed trebuie s fie mai mare dect 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed trebuie s fie mai mare dect 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth trebuie s fie n intervalul de la 1 la 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level invalid; trebuie s fie 0, 1, 2 sau 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level invalid; trebuie s fie 0, 1, 2 sau 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOT: modul S2K simplu (0) este contraindicat cu insisten\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mod S2K invalid; trebuie s fie 0, 1 sau 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferine implicite invalide\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferine cifrare personale invalide\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferine rezumat personale invalide\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferine compresie personale invalide\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s nu merge nc cu %s!\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi algoritmul de cifrare `%s' ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi algorimul de rezumat `%s' ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi algoritmul de compresie `%s' ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "am euat s iniializez TrustDB:%s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVERTISMENT: destinatari (-r) furnizai fr a folosi cifrare cu cheie " "public\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "cifrarea simetric a lui `%s' a euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nu putei folosi --symmetric --encrypt cu --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi --symmetric --encrypt ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nu putei folosi --symmetric --sign --encrypt cu --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi --symmetric --sign --encrypt ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizator" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizator" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizator [comenzi]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "trimitere server de chei euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "recepie server de chei euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "export cheie euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "cutare server de chei euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "actualizare server de chei euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminarea armurii a euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "punerea armurii a euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Dai-i drumul i scriei mesajul ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL-ul politicii de certificare furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL-ul politicii de semnturi furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n" @@ -3033,29 +3033,29 @@ msgstr "[revocare]" msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-semntur]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 semntur incorect\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d semnturi incorecte\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 semntur nu a fost verificat din cauza unei chei lips\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d semnturi nu au fost verificate din cauza unor chei lips\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 semntur nu a fost verificat din cauza unei erori\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d semnturi nu au fost verificate din cauza unor erori\n" @@ -3699,7 +3699,7 @@ msgstr "Capabiliti: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Server de chei no-modify" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Server de chei preferat: " @@ -3727,24 +3727,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (senzitiv)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "creat: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revocat: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "expirat: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "expir: %s" @@ -3768,7 +3768,7 @@ msgstr "validitate: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Aceast cheie a fost deactivat" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "nr-card: " @@ -4566,53 +4566,53 @@ msgstr "NOT: copia de sigurana a cheii cardului salvat la `%s'\n" msgid "never " msgstr "niciodat " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Politic de semnturi critic: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Politic de semnturi: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Server de chei preferat critic: " -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notare semntur critic: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Notare semntur: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Inel de chei" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Amprent cheie primar:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Amprent subcheie:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Amprent cheie primar:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Amprent subcheie:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Amprent cheie =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " Card nr. serie =" @@ -5869,19 +5869,24 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOT: cheia semnturii %s a expirat %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "NOT: cheia a fost revocat" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "presupun semntur incorect din cheia %s datorit unui bit critic " "necunoscut\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "cheia %s: nici o subcheie pentru semntura de revocare a subcheii\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "cheia %s: nici o subcheie pentru semntura legat de subcheie\n" @@ -7518,6 +7523,10 @@ msgstr "nu pot accesa `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7893,7 +7902,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GnuPG 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-07 19:31+0300\n" "Last-Translator: Maxim Britov <maxim.britov@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Фраза-пароль" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "не поддерживаются ssh ключи превышающие %d бит\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "не могу создать `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "запуск в режиме сервера (foreground)" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "запуск в режиме демона (background)" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "" "Синтаксис: gpg-agent [параметры] [команда [аргументы]]\n" "Управление закрытыми ключами для GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "запрошен недупустимый уровень отладки `%s'\n" @@ -389,18 +389,18 @@ msgstr "запрошен недупустимый уровень отладки msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libksba слишком устаревшая (требуется %s, имеется %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: файл конфигурации `%s' не обнаружен\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "файл конфигурации `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "параметры конфигурации из файла `%s'\n" @@ -693,8 +693,8 @@ msgstr "сменить фразу-пароль" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "Недопустимая команда (список команд: \"h msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output не работает для данной команды\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "не могу открыть `%s'\n" @@ -1631,52 +1631,52 @@ msgstr "ВНИМАНИЕ: секретный ключ %s не имеет про msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: нечего экспортировать\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "слишком много входов в pk кэше - отключено\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[User ID не найден]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "автоматически полученный `%s' via %s\n" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "ошибка создания `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "отпечаток CA: " -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Дефектный ключ %s признан пригодным согласно параметра --allow-non-" "selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "нет секретного подключа для открытого подключа %s - игнорируем\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "использую подклключ %s вместо главного ключа %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "ключ %s: секретный ключ без открытого ключа - пропущен\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1684,131 +1684,131 @@ msgstr "" "@Команды:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[файл]|создать подпись к файлу" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[файл]|создать прозрачную подпись к файлу" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "создать отделенную подпись" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "зашифровать данные" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "зашифровать только симметричным шифром" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "расшифровать данные (по умолчанию)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "проверить подпись" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "вывести список ключей" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "вывести список ключей и подписей" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "вывести и проверить подписи ключей" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "вывести список ключей и их отпечатков" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "вывести список секретных ключей" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "создать новую пару ключей" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "удалить ключи из таблицы открытых ключей" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "удалить ключи из таблицы закрытых ключей" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "подписать ключ" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "подписать ключ локально" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "подписать или редактировать ключ" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "создать сертификат отзыва" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "экспортировать ключи" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "экспортировать ключи на сервер ключей" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "импортировать ключи с сервера ключей" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "искать ключи на сервере ключей" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "обновить все ключи с сервера ключей" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "импортировать/объединить ключи" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "показать состояние карты" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "изменить данные на карте" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "сменить PIN карты" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "обновить таблицу доверий" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [файлы]|вывести хэши файлов" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "запуск в режиме сервера" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1819,48 +1819,48 @@ msgstr "" "Параметры:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "вывод в ASCII формате" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|зашифровать для получателя NAME" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "использовать данный User ID для подписывания и расшифрования" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|установить уровень сжатия N (0 без сжатия)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "использовать канонический текстовый режим" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FILE|взять параметры из FILE" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "не делать никаких изменений" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "спросить перед перезаписью" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "строго следовать стандарту OpenPGP" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "создает сообщение совместимым с PGP 2.x" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "" "@\n" "(См. документацию для более полного ознакомления с командами и параметрами)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1888,15 +1888,15 @@ msgstr "" " --list-keys [имена] показать ключи\n" " --fingerprint [имена] показать отпечатки\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "О найденных ошибка сообщайте <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Использование: gpg [параметры] [файлы] (-h для подсказки)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr "" "Подписи и их проверка, зашифрование и расшифрование\n" "действие по умолчанию зависит от входных данных\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1914,96 +1914,96 @@ msgstr "" "\n" "Поддерживаются следующие алгоритмы:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "С открытым ключом: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Симметричные шифры: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Хэш-функции: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Алгоритмы сжатия: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "использование: gpg [параметры] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "несовместимые команды\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "отсутствует знак = в определении группы `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец домашнего каталога `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец файла конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец файла модуля расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у домашнего каталога `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у файла конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у файла модуля расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего домашний каталог `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего файл конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего модуль расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у каталога содержащего домашний каталог " "`%s'\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2011,461 +2011,461 @@ msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у каталога содержащего файл " "конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у каталогу содержащего файл модуля " "расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "неизвестный параметр в файле конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "отображать Фото ID при распечатке ключей" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "показывать ссылку на политики при распечатке подписей" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "показывать все примечания в списке подписей" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" "показывать добавленные пользователем примечания при распечатке подписей" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "показываеть предпочитаемый сервер ключей с списке подписей" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "показывать действительность Used ID при распечатке ключей" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "показывать отозванные и просроченные User ID при распечатке ключей" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "показывать отозванные и просроченные ключи при распечатке списка" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "печатать имя таблиц ключей в списке ключей" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "печатать даты истечения в списке подписей" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: старый файл конфигурации по умолчанию `%s' проигнорирован\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libcrypt слишком старой версии (требуется %s, обнаружено %s)\n" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: %s не предназначен для обычного применения!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' недопустимый срок действия подписи\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' недопустимая таблица символов\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "не могу проанализировать URL сервера ключей\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры для сервера ключей\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "недопустимые параметры для сервера ключей\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры импорта\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "недопустимые параметры импорта\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры экспорта\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "недопустимые параметры экспорта\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: недопустимый список параметров\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "недопустимый список параметров\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "показывать Фото ID при проверке подписи" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "показывать ссылку на политики при проверке подписи" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "показывать все примечания в процессе проверки подписей" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "показывать добавленные пользователем примечания при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "печатать предпочитаемые серверы ключей при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "печатать действительность UserID при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "показывать отозванные и просроченные User ID при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "показывать отозванные и просроченные User ID при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры проверки \n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "недопустимые параметры проверки\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "не могу определить путь запуска для %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: недопустимый список auto-key-locate\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "недопустимый список auto-key-locate\n" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: возможно создание файла дампа памяти программы!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: %s заместит %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s не допускается использовать с %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s не имеет смысла совместно с %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "не будет работать с небезопасной памятью из-за %s\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "можно сделать только отделенную или прозрачную подпись в режиме --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "Нельзя одновременно подписать и зашифровать в режиме --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "Следует использовать файлы (а не каналы (pipe)) в режиме --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "для зашифрования сообщения в режиме --pgp2 требуется шифр IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "выбран неверный алгоритм шифрования\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "выбрана неверная хэш-функция\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "выбран неверный алгоритм сжатия\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "выбрана неверная хэш-функция для сертификации\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed должен быть больше 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed должен быть больше 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth должен быть в диапазоне от 1 до 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "недопустимый default-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "недопустимый min-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: простой режим S2K (0) строго не рекомендуется\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "недопустимый режим S2K; должно быть 0, 1 или 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "недопустимые предпочтения по умолчанию\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "недопустимые персональные предпочтения шифра\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "недопустимые персональные предпочтения хэш-функции\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "недопустимые персональные предпочтения алгоритмов сжатия\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s пока не работает совместно с %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "нельзя использовать шифрование `%s' в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "нельзя использовать хэш-функцию `%s' в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "нельзя использовать сжатие `%s' в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "сбой инициализации таблицы доверий: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: получатели (-r) заданы без использования шифрования с открытым " "ключом\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [файл]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [файл]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "симметричное шифрование `%s' не удалось: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "нельзя использовать --symmetric --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "невозможно использовать --symmetric --encrypt в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [файл]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "нельзя использовать --symmetric --sign --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "невозможно использовать --symmetric --sign --encrypt в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [файл]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [файл]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [команды]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "сбой при отправке на сервер ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "сбой при получении с сервера ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "сбой при экспорте ключа: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "сбой при поиске на сервере ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "сбой при обновлении с сервера ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "ошибка преобразования из ASCII формата: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "ошибка преобразования в ASCII формат: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "недопустимая хэш-функция `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[файл]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Набирайте Ваше сообщение ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "заданный URL политики сертификации неверен\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "заданный URL политики подписи неверен\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "заданный URL предпочитаемого сервера ключей неправилен\n" @@ -2977,29 +2977,29 @@ msgstr "[отозван]" msgid "[self-signature]" msgstr "[самоподпись]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 плохая подпись\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d плохих подписей\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 подпись не проверена за отсутствием ключа\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d подписей не проверено за отсутствием ключей\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 подпись не проверена из-за ошибки\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d подписей не проверено из-за ошибок\n" @@ -3629,7 +3629,7 @@ msgstr "Опции: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Предпочитаемый сервер ключей: " @@ -3656,24 +3656,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "создан: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "отозван: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "просрочен с: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "годен до: %s" @@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "достоверность: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Данный ключ отключен" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4482,53 +4482,53 @@ msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: архивная копия ключа карты с msgid "never " msgstr "никогда " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Критичные правила для подписи: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Политика подписи: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Критично предпочитаемые серверы ключей:" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Критичное примечание к подписи: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Примечание к подписи" -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Таблица ключей" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr " Отпечаток главного ключа:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Отпечаток подключа:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Отпечаток главного ключа:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Отпечаток подключа:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr "Отпечаток ключа =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5771,17 +5771,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: подписавший ключ %s - просрочен %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: ключ был отозван" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "принята плохая подпись ключа %s с неизвестным критическим битом\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "ключ %s: нет подключа для подключа отзывающей подписи\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "ключ %s: нет подключа для подписи связи подключей\n" @@ -7390,6 +7395,10 @@ msgstr "невозможно подписать используя `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "данная команды всё еще не реализована\n" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7762,7 +7771,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "Настройки OCSP" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-20 15:52+0200\n" "Last-Translator: Michal Majer <mmajer@econ.umb.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "nesprvne heslo" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "ochrann algoritmus %d%s nie je podporovn\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "nemem vytvori `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -405,18 +405,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "POZNMKA: neexistuje implicitn sbor s monosami `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "sbor s monosami `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "tam monosti z `%s'\n" @@ -706,8 +706,8 @@ msgstr "zmeni heslo" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "chyba pri vytvran hesla: %s\n" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Neplatn prkaz (skste \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output pre tento prkaz nefunguje\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nemono otvori `%s'\n" @@ -1690,53 +1690,53 @@ msgstr "VAROVANIE: tajn k %08lX nem jednoduch SK kontroln set\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "VAROVANIE: ni nebolo vyexportovan\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "prli vea poloiek v bufferi verejnch kov - vypnut\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[User id not found]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "chyba pri vytvran `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "vypsa fingerprint" # c-format -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Neplatn k %08lX zmenen na platn pomocou --always-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "existuje tajn k pre tento verejn k %08lX!\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "pouvam sekundrny k %08lX namiesto primrneho ka %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "k %08lX: tajn k bez verejnho ka - preskoen\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1744,132 +1744,132 @@ msgstr "" "@Prkazy:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[sbor]|vytvori podpis" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[sbor]|vytvori podpis v itatenom dokumente" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "vytvori podpis oddelen od dokumentu" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "ifrova dta" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "ifrovanie len so symetrickou ifrou" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "deifrova dta (implicitne)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verifikova podpis" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "vypsa zoznam kov" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "vypsa zoznam kov a podpisov" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "skontrolova podpisy kov" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "vypsa zoznam kov a fingerprintov" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "vypsa zoznam tajnch kov" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "vytvori nov pr kov" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "odstrni k zo sboru verejnch kov" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "odstrni k zo sboru tajnch kov" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "podpsa k" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "podpsa k loklne" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpsa alebo modifikova k" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "vytvori revokan certifikt" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "exportova ke" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportova ke na server kov" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importova ke zo servera kov" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "vyhada ke na serveri kov" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aktualizova vetky ke zo servera kov" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importova/zli ke" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "aktualizova databzu dvery" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [sbory]|vyp hash" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1880,52 +1880,52 @@ msgstr "" "Monosti:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "vytvor vstup zakdovan pomocou ASCII" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|MENO|ifrova pre MENO" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "poui toto id uvatea na podpsanie\n" " alebo deifrovanie" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|nastavi rove komprimcie N (0 - iadna\n" " komprimcia)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "poui knonick textov md" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|SBOR|nahra rozirujci modul SBOR" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "nevykona iadne zmeny" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "vyiada potvrdenie pred prepsanm" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "" "(Pouite manulov strnky pre kompletn zoznam vetkch prkazov a " "monost)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1954,17 +1954,17 @@ msgstr "" " --list-keys [men] vypsa ke\n" " --fingerprint [men] vypsa fingerprinty\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "" "Chyby oznmte, prosm, na adresu <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" "Pripomienky k prekladu <sk-i18n@lists.linux.sk>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pouitie: gpg [monosti] [sbory] (-h pre pomoc)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "" "podpsa, overi, ifrova alebo deifrova\n" "implicitn opercie zvisia od vstupnch dt\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1982,569 +1982,569 @@ msgstr "" "\n" "Podporovan algoritmy:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Verejn ke: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "ifry: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Kompresia: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "pouitie: gpg [monosti] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktn prkazy\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no = podpis njden v defincii skupiny \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo pre %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo pre %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo pre %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: prstupov prva pre %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: prstupov prva pre %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: prstupov prva pre %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo adresra %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo adresra %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo adresra %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROVANIE: prstupov prva adresra %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "VAROVANIE: prstupov prva adresra %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "VAROVANIE: prstupov prva adresra %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "neznma poloka konfigurcie \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "V sbore tajnch kov chba zodpovedajci podpis\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "uk v ktorom sbore kov je vypsan k" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "V sbore tajnch kov chba zodpovedajci podpis\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "POZNMKA: star implicitn sbor s monosami `%s ignorovan'\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "POZNMKA: %s nie je pre normlne pouitie!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nemono poui URI servera kov - chyba analzy URI\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "neplatn parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "neplatn parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nemono nastavi exec-path na %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROVANIE: program me vytvori sbor core!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROVANIE: %s prepe %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nie je dovolen pouva %s s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nedva s %s zmysel!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "zapisujem tajn k do `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mde --pgp2 mete vytvra len oddelen podpisy alebo podpisy itaten " "ako text\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "v mde --pgp2 nemono sasne ifrova a podpisova\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "v mde --pgp2 muste poui sbor (nie rru).\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "ifrovanie sprv v mde --pgp2 vyaduje algoritmus IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "poloka completes-needed mus by via ako 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "poloka marginals-needed mus by via ako 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "poloka max-cert-depth mus by v rozmedz od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "neplatn implicitn rove certifikcie; mus by 0, 1, 2 alebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "neplatn minimlna rove certifikcie; mus by 0, 1, 2 alebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "POZNMKA: jednoduch md S2K (0) je drazne nedoporuovan\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "neplatn md S2K; mus by 0, 1 alebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "neplatn defaultn predvoby\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre ifrovanie\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre hashovanie\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre kompresiu\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ete nepracuje s %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nemete poui ifrovac algoritmus \"%s\" v mde %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nemete poui hashovac algoritmus \"%s\" v mde %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nemete poui kompresn algoritmus \"%s\" v mde %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "nemem inicializova databzu dvery: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROVANIE: dan adrest (-r) bez pouitia ifrovania s verejnm kom\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "deifrovanie zlyhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "pouitie %s nie je v mde %s dovolen\n" "\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "pouitie %s nie je v mde %s dovolen\n" "\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id uvatea" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id uvatea" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id uvatea [prkazy]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "nepodarilo posla k na server: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "nepodarilo sa prija k zo servera: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "nepodaril sa export ka: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "nepodarilo sa njs server: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "aktualizcia servera zlyhala: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dekdovanie z ASCII formtu zlyhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "kdovanie do ASCII formtu zlyhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "neplatn hashovac algoritmus `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Zanite psa svoju sprvu ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pre certifikan politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n" @@ -3065,29 +3065,29 @@ msgstr "[revokcia]" msgid "[self-signature]" msgstr "[podpis ka nm samm]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 zl podpis\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d zlch podpisov\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 podpis neoveren, pretoe chba k\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d podpisov neoverench, pretoe chba k\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 podpis neoveren, pretoe vznikla chyba\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d podpisov neoverench, pretoe vznikli chyby\n" @@ -3779,7 +3779,7 @@ msgstr "Charakteristiky: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3808,24 +3808,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(citliv informcia)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "%s: nemem vytvori: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revokovan]" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [platnos skon: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [platnos skon: %s]" @@ -3849,7 +3849,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "Tento k bol oznaen za neplatn (disabled)" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4657,54 +4657,54 @@ msgstr "POZNMKA: platnos tajnho ka %08lX skonila %s\n" msgid "never " msgstr "nikdy " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kritick podpisov politika: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Podpisov politika: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kritick podpisov notcia: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Podpisov notcia: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "sbor kov (keyring)" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Primrny fingerprint ka:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingerprint podka:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Primrny fingerprint ka:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingerprint podka:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Fingerprint ka =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5972,19 +5972,24 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "POZNMKA: podpisovmu ku %08lX skonila platnos %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "POZNMKA: k bol revokovan" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "predpokladm neplatn podpis kom %08lX, pretoe je nastaven neznmy " "kritick bit\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "k %08lX: neexistuje podk pre revokciu ka\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "k %08lX: neexistuje podk pre viazanie podkov\n" @@ -7641,6 +7646,10 @@ msgstr "nemem zavrie `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8017,7 +8026,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-12 16:08+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Lösenfras" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "ssh-nycklar större än %d bitar stöds inte\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "kan inte skapa \"%s\": %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "kör i serverläge (förgrund)" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "kör i demonläge (bakgrund)" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-agent [flaggor] [kommando [argument]]\n" "Hantering av hemliga nycklar för GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "ogiltig debug-level \"%s\" angiven\n" @@ -425,18 +425,18 @@ msgstr "ogiltig debug-level \"%s\" angiven\n" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "%s är för gammal (behöver %s, har %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "OBS: inställningsfilen \"%s\" saknas\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "inställningsfil \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "läser inställningar från \"%s\"\n" @@ -732,8 +732,8 @@ msgstr "ändra lösenfras" msgid "I'll change it later" msgstr "Jag ändrar den senare" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "fel när ett rör skapades: %s\n" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output kan inte användas för detta kommando\n" # se förra kommentaren -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n" @@ -1688,51 +1688,51 @@ msgstr "VARNING: hemliga nyckeln %s har ingen enkel SK-kontrollsumma\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "VARNING: ingenting exporterat\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "för många poster i pk-cachen - inaktiverad\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[Användaridentiteten hittades inte]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "hämtade \"%s\" automatiskt via %s\n" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "Fel när \"%s\" skapades: %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "CA-fingeravtryck: " -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Ogiltiga nyckeln %s tvingades till giltig med --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "ingen hemlig undernyckel för publika undernyckeln %s - hoppar över\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "använder undernyckeln %s istället för primära nyckeln %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "nyckel %s: hemlig nyckel utan publik nyckel - hoppades över\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1740,133 +1740,133 @@ msgstr "" "@Kommandon:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fil]|skapa en signatur" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fil]|skapa en klartextsignatur" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "skapa signatur i en separat fil" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "kryptera data" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "kryptering endast med symmetriskt chiffer" # gnupg dekrypterar data om inget kommando anges dvs. kommandot "decrypt" behöver inte användas. -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekryptera data (standard)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "validera en signatur" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "lista nycklar" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista nycklar och signaturer" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "lista och kontrollera nyckelsignaturer" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista nycklar och fingeravtryck" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "lista hemliga nycklar" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "generera ett nytt nyckelpar" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "ta bort nycklar från den publika nyckelringen" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "ta bort nycklar från den hemliga nyckelringen" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "signera en nyckel" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "signera en nyckel lokalt" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "signera eller redigera en nyckel" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generera ett spärrcertifikat" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "exportera nycklar" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importera nycklar från en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "sök efter nycklar hos en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "uppdatera alla nycklar nycklar från en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importera/slå samman nycklar" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "skriv ut kortstatus" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "ändra data på ett kort" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "ändra PIN-kod för ett kort" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "uppdatera tillitsdatabasen" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [filer]|skriv ut kontrollsummor" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "kör i serverläge" # Här bruksanvisning för kommandoraden. Resultatet har jag översatt med "inställningar", eftersom flaggorna även kan förekomma i en inställningsfil. -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1877,50 +1877,50 @@ msgstr "" "Flaggor:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAMN|kryptera för NAMN" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "använd denna användaridentitet för att signera eller dekryptera" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|ställ in komprimeringsnivån till N (0 för att inaktivera)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "använd \"ursprunglig text\"-läget" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FIL|läs inställningar från FIL" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "gör inga ändringar" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "fråga innan överskrivning" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "använd strikt OpenPGP-beteende" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "generera PGP 2.x-kompatibla meddelanden" # inställningar istället för flaggor? # Nej, här är det bruksanvisningen för kommandoraden. -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Se manualsidan för en fullständig lista över alla kommandon och flaggor)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1948,18 +1948,18 @@ msgstr "" "--list-keys [namn] visa nycklar\n" "--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "" "Rapportera fel till <gnupg-bugs@gnu.org>\n" "Skicka synpunkter på översättningen till <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Användning: gpg [flaggor] [filer] (-h för hjälp)" # Om inget kommando anges (decrypt/encrypt etc) väljs åtgärd efter indata. -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "" "signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n" "standardåtgärden beror på inmatningsdata\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1977,78 +1977,78 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmer som stöds:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Publik nyckel: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Chiffer: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Kontrollsumma: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Komprimering: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "Använda bibliotek:" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "användning: gpg [flaggor] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "motstridiga kommandon\n" # Vad betyder detta? -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no = signatur hittad i gruppdefinitionen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på hemkatalogen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på konfigurationsfilen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på tillägget \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på hemkatalogen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på konfigurationsfilen \"%s\"\n" # Extension är vad? FIXME -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på tillägget \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för hemkatalogen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2056,19 +2056,19 @@ msgstr "" "VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för konfigurationsfilen \"%" "s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för tillägget \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för hemkatalogen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2076,470 +2076,470 @@ msgstr "" "VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för konfigurationsfilen " "\"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för tillägget \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "okänd konfigurationspost \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "visa foto-id under nyckellistning" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "visa policy-url:er under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "visa alla notationer under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "visa användarangivna notationer under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "visa url:er till föredragna nyckelservrar under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid nyckellistningar " -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i nyckellistningar" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "visa spärrade och utgångna undernycklar i nyckellistningar" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "visa nyckelringens namn i nyckellistningar" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "visa utgångsdatum under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "OBS: den gamla inställningsfilen \"%s\" används inte\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt är för gammalt (behöver %s, har %s)\n" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "OBS: %s är inte för normal användning!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt utgångsdatum för en signatur\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "\"%s\" är ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "kunde inte tolka url till nyckelserver\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för nyckelserver\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "ogiltiga flaggor för nyckelserver\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga importeringsflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "ogiltiga importflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga exportflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "ogiltiga exportinställningar\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga listflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "ogiltiga listflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "visa foto-id under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "visa policy-url:er under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "visa alla notationer under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "visa användarangivna notationer under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "visa url:er till föredragna nyckelserver under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "visa endast primär användaridentitet i signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "validera signaturer med PKA-data" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "öka tillit på signaturer med giltigt PKA-data" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för validering\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "ogiltiga flaggor för validering\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "kunde inte ställa in exec-path till %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ogiltig auto-key-locate-lista\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "ogiltig auto-key-locate-lista\n" # Programmet skapar en avbildning (image) av minnet för att lättare kunna spåra fel. -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesavbild!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VARNING: %s gäller istället för %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "det är ingen poäng att använda %s tillsammans med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "kommer inte att köra med osäkert minne på grund av %s\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "du kan bara göra signaturer i en separat fil eller klartextsignaturer\n" "i --pgp2-läge\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "du kan inte signera och kryptera samtidigt i --pgp2-läge\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "du måste använda filer (och inte rör) i --pgp2-läge\n" # IDEA-algoritmen är patenterat i flera länder och finns därför inte med i GnuPG som standard. -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "kryptering av meddelanden i --pgp2-läge kräver IDEA-chiffret\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "den valda chifferalgoritmen är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vald sammandragsalgoritm är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "vald komprimeringsalgoritm är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "vald algoritm för certifieringssammandrag är felaktig\n" # antalet betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat. -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "variabeln \"completes-needed\" måste ha ett värde som är större än 0\n" # antalet delvis betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat. -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "variabeln \"marginals-needed\" måste vara större än 1\n" # Hur djupt GnuPG ska leta i Web-of-trust. -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth måste vara inom intervallet från 1 till 255\n" # Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren. -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "ogiltigt standardvärde för certifieringsnivån; måste vara 0, 1, 2 eller 3\n" # Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren. -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ogiltigt minimivärde för certifieringsnivån; måste vara 1, 2 eller 3\n" # S2K har med krypteringen av hemliga nyckeln att göra -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "OBS: enkelt S2K-läge (0) rekommenderas inte\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ogiltigt S2K-läge; måste vara 0, 1 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "ogiltiga standardinställningar\n" # Du kan ange de algoritmer du föredrar i prioritetsordning. Då avgör inte enbart standard (symmetrisk kryptering) eller mottagarens preferenser (kryptering till öppen nyckel). -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "ogiltig inställning av personligt chiffer\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "ogiltig inställning av föredragna kontrollsummealgoritmer\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "ogiltig inställning av föredragna kompressionsalgoritmer\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s fungerar ännu inte med %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du får inte använda chifferalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "du får inte använda sammandragsalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "du får inte använda komprimeringsalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VARNING: mottagare (-r) angivna utan att använda publik nyckel-kryptering\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "symmetrisk kryptering av \"%s\" misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt med --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt med --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt när du är i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key användaridentitet" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key användaridentitet" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key användaridentitet [kommandon]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "sändning till nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "hämtning från nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "export av nyckeln misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "sökning på nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "uppdatering av nyckeln från en nyckelserver misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att ta bort ASCII-skalet: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att skapa ASCII-skal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ogiltig kontrollsummealgoritm \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[filnamn]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Skriv ditt meddelande här ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den angivna URL som beskriver certifieringsspolicy är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "den angivna föredragna nyckelserver-url:n är ogiltig\n" @@ -3061,29 +3061,29 @@ msgstr "[spärr]" msgid "[self-signature]" msgstr "[självsignatur]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 felaktig signatur\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d felaktiga signaturer\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 signatur validerades inte eftersom nyckeln saknades\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signaturer validerades inte eftersom nycklar saknades\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 signatur validerades inte eftersom ett fel uppstod\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signaturer validerades inte eftersom fel uppstod\n" @@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr "Funktioner: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Nyckelserver no-modify" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Föredragen nyckelserver: " @@ -3756,24 +3756,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(känsligt)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "skapat: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "spärrad: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "utgånget: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "går ut: %s" @@ -3797,7 +3797,7 @@ msgstr "giltighet: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Denna nyckel har stängts av" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "kortnummer: " @@ -4607,53 +4607,53 @@ msgstr "OBSERVERA: säkerhetskopia av kortnyckeln sparades i \"%s\"\n" msgid "never " msgstr "aldrig" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Viktig signaturpolicy: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Signaturpolicy: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Föredragen kritisk nyckelserver: " -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kritisk signaturnotation: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Signaturnotation: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Nyckelring" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Primära nyckelns fingeravtryck:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Undernyckelns fingeravtryck:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr "Primära nyckelns fingeravtryck:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Undernyckelns fingeravtryck:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr "Nyckelns fingeravtryck =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " Kortets serienr =" @@ -5925,18 +5925,23 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "OBSERVERA: signaturnyckeln %s gick ut %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "OBSERVERA: nyckeln har spärrats" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "antar felaktig signatur från nyckeln %s på grund av en okänd kritisk bit\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "nyckel %s: ingen undernyckel med spärrsignatur för undernyckel\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "nyckeln %s: ingen undernyckel för signaturbindning av undernyckel\n" @@ -7554,6 +7559,10 @@ msgstr "kan inte signera med \"%s\": %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "det här kommandot har ännu inte implementerats\n" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7928,7 +7937,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "Konfiguration för OCSP" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "Observera att gruppspecifikationer ignoreras\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.9.94\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-04 03:45+0200\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@belgeler.gen.tr>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Anahtar Parolası" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "%d bitlikten daha büyük SSH anahtarları desteklenmiyor\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "sunucu olarak (önalanda) çalışır" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "artalan süreci olarak çalışır" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "" "Sözdizimi: gpg-agent [seçenekler] [komut [arg ...]]\n" "GnuPG için gizli anahtar yönetimi\n" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "belirtilen hata seviyesi `%s' geçersiz\n" @@ -392,18 +392,18 @@ msgstr "belirtilen hata seviyesi `%s' geçersiz\n" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libksba çok eski (gereken %s, sizinki %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "BİLGİ: \"%s\" öntanımlı seçenek dosyası yok\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "seçenek dosyası \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "\"%s\"den seçenekler okunuyor\n" @@ -698,8 +698,8 @@ msgstr "anahtar parolası değiştirir" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "boru oluşturulurken hata: %s\n" @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Komut geçersiz (\"help\" komutunu deneyin)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output seçeneği bu komutla çalışmaz\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' açılamadı\n" @@ -1641,52 +1641,52 @@ msgstr "UYARI: gizli anahtar %s basit bir SK sağlamasına sahip değil\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "UYARI: hiçbir şey dışarı aktarılmadı\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pk belleğinde çok fazla girdi - iptal edildi\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[Kullanıcı kimliği yok]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "`%s' %s üzerinden özdevinimli olarak alındı\n" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "`%s' oluşturulurken hata: %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "CA parmak izi: " -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Geçersiz %s anahtarı --allow-non-selfsigned-uid kullanılarak geçerli oldu\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "yardımcı genel anahtar %s için gizli yardımcı anahtar yok - yoksayılıyor\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "yardımcı anahtar %s, asıl anahtar %s yerine kullanılıyor\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "anahtar %s: genel anahtarsız gizli anahtar - atlandı\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1694,131 +1694,131 @@ msgstr "" "@Komutlar:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[dosya]|bir imza yapar" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[dosya]|açıkça okunabilen bir imza yapar" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "bağımsız bir imza yapar" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "veriyi şifreler" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "sadece simetrik şifre ile şifreler" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "veri şifresini açar (öntanımlı)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "bir imzayı doğrular" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "anahtarları listeler" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "anahtarları ve imzaları listeler" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "anahtar imzalarını listeler ve sınar" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "anahtarları ve parmak izlerini listeler" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "gizli anahtarları listeler" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "anahtarları genel anahtarlıktan kaldırır" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "anahtarları gizli anahtarlıktan kaldırır" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "bir anahtarı imzalar" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "bir anahtarı yerel olarak imzalar" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "bir anahtarı düzenler ve imzalar" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "bir yürürlükten kaldırma sertifikası üretir" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "anahtarları gönderir" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusuna gönderir" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan indirir" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "bir anahtar sunucusunda anahtarları arar" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan günceller" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "anahtarları indirir/katıştırır" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "kart durumunu basar" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "kart üzerindeki veriyi değiştirir" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "bir kartın PIN'ini değiştirir" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "güvence veritabanını günceller" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [dosyalar]|ileti özümlemelerini gösterir" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "sunucu kipinde çalışır" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1829,48 +1829,48 @@ msgstr "" "Seçenekler:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "ascii zırhlı çıktı oluşturur" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|İSİM|İSİM için şifreleme yapar" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "imzalamak ya da şifre çözmek için bu kullanıcı kimliği kullanılır" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|sıkıştırma seviyesi N olarak ayarlanır (0 ise sıkıştırma yapılmaz)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "kurallı metin kipini kullanır" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|DOSYA|seçenekler DOSYAdan okunur" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "hiçbir değişiklik yapmaz" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "üzerine yazmadan önce sorar" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "kesin OpenPGP davranışı etkin olur" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "PGP 2.x uyumlu iletiler üretilir" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Tüm komut ve seçeneklerin komple listesi için man sayfalarına bakın)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1898,17 +1898,17 @@ msgstr "" " --list-keys [isimler] anahtarları listeler\n" " --fingerprint [isimler] parmak izlerini gösterir\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "" "Yazılım hatalarını lütfen <gnupg-bugs@gnu.org> adresine,\n" "çeviri hatalarını ise <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Kullanımı: gpg [seçenekler] [dosyalar] (yardım için -h)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr "" "imzalama, kontrol, şifreleme veya çözme\n" "öntanımlı işlem girilen veriye bağımlıdır\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1926,556 +1926,556 @@ msgstr "" "\n" "Desteklenen algoritmalar:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "GenAnah: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Şifre: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Sıkıştırma: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "kullanımı: gpg [seçenekler] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "çelişen komutlar\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "grup tanımı '%s' içinde = işareti yok\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' evdizininde güvensiz iyelik\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz iyelik\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz iyelik\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: UYARI: '%s' evdizininde güvensiz izinler\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz izinler\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz izinler\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin iyeliği güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin iyeliği güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin iyeliği güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin izinleri güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin izinleri güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin izinleri güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "yapılandırma öğesi '%s' bilinmiyor\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "anahtarların listelenmesi sırasında foto kimliklerini gösterir" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında poliçe URLleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında tüm simgelemi gösterir" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında kullanıcı kanaklı simgelemleri gösterir" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "" "imza listelemesi sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresi gösterilir" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "anahtar listelemesi sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" "anahtar listelerinde yürürlükten kaldırılmış ve zamanaşımına uğramış " "kullanıcı kimlikleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" "anahtar listelerinde yürürlükten kaldırılmış ve zamanaşımına uğramış " "yardımcı anahtarlar gösterilir" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "anahtar listelerinde anahtarlık ismini gösterir" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında zamanaşımı tarihleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "BİLGİ: eski öntanımlı seçenekler dosyası `%s' yoksayıldı\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt çok eski (%s lazım, sizinki %s)\n" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "BİLGİ: %s normal kullanım için değil!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "'%s' geçerli bir imza zamanaşımı değil\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "anahtar sunucusunun adresi çözümlenemedi\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: geçersiz içselleştirme seçenekleri\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "içselleştirme seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d geçersiz dışsallaştırma seçenekleri\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "dışsallaştırma seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: liste seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "liste seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında foto kimliklerini gösterir" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında poliçe adreslerini gösterir" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında tüm simgelemi gösterir" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kaynaklı simgelemleri gösterir" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" "imza doğrulaması sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresleri " "gösterilir" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" "imza doğrulamasında yürürlükten kaldırılan ve zamanaşımına uğrayan kullanıcı " "kimlikleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "" "imza doğrulamasında yürürlükten kaldırılan ve zamanaşımına uğrayan kullanıcı " "kimlikleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "imzaları PKA verisi ile doğrular" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "imzaların güvenilirliğini geçerli PKA verisi ile yükseltir" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d doğrulama seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "doğrulama seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "çalıştırılabilirlerin patikası %s yapılamıyor\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "UYARI: program bir \"core\" dosyası oluşturabilir!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "UYARI: %s %s'i aşıyor\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ile %s birlikte kullanılmaz!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s, %s ile etkisiz olur!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "%s olmasından dolayı güvensiz bellekle çalıştırılmayacak\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 kipindeyken sadece ayrık veya sade imzalar yapabilirsiniz\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 kipinde aynı anda hem imzalama hem de şifreleme yapamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2 ile çalışırken veri yolu yerine dosyaları kullanmalısınız.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "--pgp2 kipinde ileti şifrelemesi IDEA şifresi gerektirir\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen özümleme algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen sertifikalama özümleme algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "\"completes-needed\" 0 dan büyük olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "\"marginals-needed\" 1 den büyük olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "\"max-cert-depth\" 1 ile 255 arasında olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "öntanımlı sertifika seviyesi geçersiz; 0, 1, 2, ya da 3 olabilir\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "asgari sertifika seviyesi geçersiz; 1, 2, ya da 3 olabilir\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "BİLGİ: basit S2K kipi (0) kesinlikle tavsiye edilmez\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "S2K kipi geçersiz; 0, 1 veya 3 olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "öntanımlı tercihler geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "kişisel şifre tercihleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "kişisel özümleme tercihleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "kişisel sıkıştırma tercihleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s, %s ile henüz çalışmıyor\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' şifreleme algoritması kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' özümleme algoritması kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' sıkıştırma algoritması kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "\"TrustDB\" güvence veritabanı başlangıç aşamasında başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "UYARI: alıcılar (-r) genel anahtar şifrelemesi kullanılmadan belirtilmiş\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "`%s' için simetrik şifreleme başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s kipindeyken --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s kipindeyken --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız.\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [DOSYA]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key kullanıcı-kimliği" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key kullanıcı-kimliği" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kullanıcı-kimliği [komutlar]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusuna gönderim başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusundan alım başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "anahtar ihracı başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusunda arama başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusunda tazeleme başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zırhın kaldırılması başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "zırhlama başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "`%s' çittirim algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "İletinizi yazın ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "belirtilen sertifika güvence adresi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "belirtilen imza güvence adresi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n" @@ -2996,29 +2996,29 @@ msgstr "[yürürlükten kaldırma]" msgid "[self-signature]" msgstr "[öz-imza]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 kötü imza\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d kötü imza\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 imza bir hata yüzünden kontrol edilmedi\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d imza hatalardan dolayı kontrol edilmedi\n" @@ -3679,7 +3679,7 @@ msgstr "Özellikler: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Anahtar sunucusu değişmez" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Tercih edilen anahtar sunucusu: " @@ -3709,24 +3709,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(duyarlı)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "oluşturuldu: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "yürürlükten kaldırıldı: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "son kullanma tarihi: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "son kullanma tarihi: %s" @@ -3750,7 +3750,7 @@ msgstr "geçerliliği: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Bu anahtar iptal edilmişti" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "kart-no: " @@ -4560,53 +4560,53 @@ msgstr "BİLGİ: kart anahtarının yedeklemesi '%s' e kaydedildi\n" msgid "never " msgstr "asla " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kritik imza guvencesi: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "imza guvencesi: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Kritik tercihli anahtar sunucusu: " -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kritik imza simgelemi: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "imza simgelemi: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Anahtarlık" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Birincil anahtar parmak izi:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "Yardımcı anahtar parmak izi:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr "Birincil anahtar parmak izi:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "Yardımcı anahtar parmak izi:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Anahtar parmakizi =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " Kart seri no. =" @@ -5855,20 +5855,25 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "BİLGİ: %s imza anahtarının kullanım süresi %s sularında dolmuş\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "BİLGİ: anahtar yürürlükten kaldırılmıştı" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "hatalı imzanın bilinmeyen bir kritik bitten dolayı %s anahtarından " "kaynaklandığı sanılıyor\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "anahtar %s: anahtarı yürürlükten kaldırma imzası için yardımcı anahtar yok\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -7483,6 +7488,10 @@ msgstr "`%s' kullanarak imzalanamıyor: %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "bu komut henüz gerçeklenmedi\n" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7862,7 +7871,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "OCSP için yapılandırma" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 1a1e93068..dc0611574 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-02 10:58+0800\n" "Last-Translator: Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "错误的密码" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "不支持保护散列 %d\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "无法建立‘%s’:%s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -412,18 +412,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "注意:没有默认配置文件‘%s’\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "配置文件‘%s’:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "从‘%s’读取选项\n" @@ -713,8 +713,8 @@ msgstr "更改密码" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "生成密码的时候发生错误:%s\n" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "无效的指令(尝试“help”)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output 在这个命令中不起作用\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "无法打开‘%s’\n" @@ -1646,50 +1646,50 @@ msgstr "警告:私钥 %s 不存在简单 SK 检验和\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "警告:没有导出任何东西\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pk 缓存里项目太多――已禁用\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[找不到用户标识]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "自动获取‘%s’,通过 %s\n" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "建立‘%s’时发生错误:%s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "CA 指纹:" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "--allow-non-selfsigned-uid 使无效密钥 %s 生效\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "公钥 %s 没有相对应的私钥――忽略\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "使用子钥 %s 而非主钥 %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "密钥 %s:无相应公钥的私钥――已跳过\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1697,131 +1697,131 @@ msgstr "" "@指令:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[文件名]|生成一份签名" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[文件名]|生成一份明文签名" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "生成一份分离的签名" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "加密数据" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "仅使用对称加密" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "解密数据(默认)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "验证签名" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "列出密钥" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "列出密钥和签名" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "列出并检查密钥签名" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "列出密钥和指纹" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "列出私钥" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "生成一副新的密钥对" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "从公钥钥匙环里删除密钥" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "从私钥钥匙环里删除密钥" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "为某把密钥添加签名" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "为某把密钥添加本地签名" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "编辑某把密钥或为其添加签名" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "生成一份吊销证书" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "导出密钥" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "把密钥导出到某个公钥服务器上" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "从公钥服务器上导入密钥" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "在公钥服务器上搜寻密钥" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "从公钥服务器更新所有的本地密钥" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "导入/合并密钥" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "打印卡状态" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "更改卡上的数据" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "更改卡的 PIN" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "更新信任度数据库" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|算法 [文件]|使用指定的散列算法打印报文散列值" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1832,48 +1832,48 @@ msgstr "" "选项:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "输出经 ASCII 封装" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|某甲|为收件者“某甲”加密" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "使用这个用户标识来签名或解密" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|设定压缩等级为 N (0 表示不压缩)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "使用标准的文本模式" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "从‘%s’读取选项\n" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "不做任何改变" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "覆盖前先询问" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "行为严格遵循 OpenPGP 定义" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "生成与 PGP 2.x 兼容的报文" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1881,7 +1881,7 @@ msgstr "" "@\n" "(请参考在线说明以获得所有命令和选项的完整清单)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1901,17 +1901,17 @@ msgstr "" " --list-keys [某甲] 显示密钥\n" " --fingerprint [某甲] 显示指纹\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "" "请向 <gnupg-bugs@gnu.org> 报告程序缺陷。\n" "请向 <zuxyhere@eastday.com> 反映简体中文翻译的问题。\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "用法: gpg [选项] [文件] (用 -h 求助)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr "" "签名、检查、加密或解密\n" "默认的操作依输入数据而定\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1929,544 +1929,544 @@ msgstr "" "\n" "支持的算法:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "公钥:" -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "对称加密:" -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "散列:" -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "压缩:" -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "用法:gpg [选项] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "冲突的指令\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "在‘%s’组定义里找不到等号(=)\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’的关闭目录所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’的关闭目录所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’的关闭目录所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’的关闭目录权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’的关闭目录权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’的关闭目录权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "未知的配置项‘%s’\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "列出密钥时显示用户标识" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "列出签名时显示策略 URL" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "列出签名时显示 IETF 标准注记" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "列出签名时显示 IETF 标准注记" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "列出签名时显示用户提供的注记" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "列出密钥时显示首选公钥服务器 URL" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "列出密钥时显示用户标识的有效性" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "列出密钥时显示已吊销或已过期的用户标识" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "列出密钥时显示已吊销或已过期的子钥" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "列出密钥时显示钥匙环的名称" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "列出签名时显示过期日期" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "注意:旧式的默认配置文件‘%s’已被忽略\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "注意:一般情况下不会用到 %s!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "‘%s’不是一个有效的签名过期日期\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "无法解析公钥服务器 URL\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d:无效的公钥服务器选项\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "无效的公钥服务器选项\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d:无效的导入选项\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "无效的导入选项\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d:无效的导出选项\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "无效的导出选项\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d:无效的列表选项\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "无效的列表选项\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "验证签名时显示照片标识" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "验证签名时显示策略 URL" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "验证签名时显示所有注记" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "验证签名时显示 IETF 标准注记" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "验证签名时显示用户提供的注记" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "验证签名时显示首选公钥服务器 URL" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "验证签名时显示用户标识的有效性" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "验证密钥时显示已吊销或已过期的子钥" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "验证密钥时显示已吊销或已过期的子钥" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "使用 PKA 数据验证签名的有效性" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "提升带有有效 PKA 数据的签名的信任度" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d:无效的校验选项\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "无效的校验选项\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "无法把运行路径设成 %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d:无效的 auto-key-locate 清单\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "无效的 auto-key-locate 清单\n" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "警告:程序可能会创建核心内存转储!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "警告:%s 会使得 %s 失效\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s 不可与 %s 并用\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s 与 %s 并用无意义!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "不会在内存不安全的情况下运行,原因是 %s\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "您只有在 --pgp2 模式下才能做分离式或明文签名\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "您在 --pgp2 模式下时,不能同时签名和加密\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "启用 --pgp2 时您应该只使用文件,而非管道\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "在 --pgp2 模式下加密报文需要 IDEA 算法\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "所选的对称加密算法无效\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "所选的散列算法无效\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "所选的压缩算法无效\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "所选的证书散列算法无效\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "需要的完全可信签名数一定要大于 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "需要的勉强可信签名数一定要大于 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "最大验证深度一定要介于 1 和 255 之间\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "无效的默认验证级别;一定要是 0,1,2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "无效的最小验证级别;一定要是 1,2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "注意:强烈不建议使用简单的 S2K 模式(0)\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "无效的 S2K 模式;必须是 0,1 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "无效的默认首选项\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "无效的个人对称加密算法首选项\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "无效的个人散列算法首选项\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "无效的个人压缩算法首选项\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s 尚不能和 %s 并用\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’对称加密算法\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’散列算法\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’压缩算法\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "初始化信任度数据库失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "警告:给定了收件人(-r)但并未使用公钥加密\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [文件名]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [文件名]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "对称加密‘%s’失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "使用 --symmetric --encrypt 时不能使用 --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric -encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [文件名]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "使用 --symmetric --sign --encrypt 时不能使用 --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric --sign -encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [文件名]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [文件名]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key 用户标识" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key 用户标识" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key 用户标识 [指令]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "上传至公钥服务器失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "从公钥服务器接收失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "导出密钥失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "搜寻公钥服务器失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "从公钥服务器更新失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "解开 ASCII 封装失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "进行 ASCII 封装失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "无效的‘%s’散列算法\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[文件名]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "请开始键入您的报文……\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "给定的的验证策略 URL 无效\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "给定的签名策略 URL 无效\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "给定的首选公钥服务器 URL 无效\n" @@ -2974,29 +2974,29 @@ msgstr "[吊销]" msgid "[self-signature]" msgstr "[自身签名]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 个损坏的签名\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d 个损坏的签名\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "有 1 份签名因为遗失密钥而未被检查\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "有 %d 份签名因为遗失密钥而未被检查\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "有 1 份签名因为某个错误而未被检查\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "有 %d 份签名因为某些错误而未被检查\n" @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgstr "特点:" msgid "Keyserver no-modify" msgstr "公钥服务器不可变造" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "首选公钥服务器:" @@ -3641,24 +3641,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (敏感的)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "创建于:%s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "已吊销:%s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "已过期:%s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "有效至:%s" @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "有效性:%s" msgid "This key has been disabled" msgstr "这把密钥已经被禁用" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "卡号:" @@ -4463,54 +4463,54 @@ msgstr "注意:卡密钥的备份已保存到‘%s’\n" msgid "never " msgstr "永不过期" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "关键签名策略:" -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "签名策略:" -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "关键首选公钥服务器:" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "关键签名注记:" -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "签名注记:" -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "钥匙环" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "主钥指纹:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "子钥指纹:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " 主钥指纹:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " 子钥指纹:" # use tty -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr "密钥指纹 =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "卡序列号 =" @@ -5722,17 +5722,22 @@ msgstr "密钥 %s 是在 %lu 秒后的未来生成的(可能是因为时空扭 msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "注意:签名密钥 %s 已于 %s 过期\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "注意:密钥已被吊销" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "假定密钥 %s 的签名由于某个未知的关键位出错而损坏\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "密钥 %s:没有子钥吊销签名所需的子钥\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "密钥 %s:没有子钥绑定签名所需的子钥\n" @@ -7361,6 +7366,10 @@ msgstr "无法存取‘%s’:%s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7734,7 +7743,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 17fd6c697..fa1469387 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 2.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-26 22:35+0800\n" "Last-Translator: Jedi Lin <Jedi@Jedi.org>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "密語" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "未支援大於 %d 位元的 ssh 金鑰\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "無法建立 `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "以伺服器模式執行 (前景)" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "以服務模式執行 (背景)" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "" "語法: gpg-agent [選項] [指令 [引數]]\n" "GnuPG 私鑰管理\n" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "給定的除錯等級 `%s' 無效\n" @@ -394,18 +394,18 @@ msgstr "給定的除錯等級 `%s' 無效\n" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "%s 太舊了 (需要 %s, 但是祇有 %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "請注意: 沒有預設選項檔 `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "選項檔 `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "從 `%s' 讀取選項中\n" @@ -689,8 +689,8 @@ msgstr "更改密語" msgid "I'll change it later" msgstr "我稍後再變更" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "建立管道時出錯: %s\n" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "無效的指令 (試試看 \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output 在這個指令中沒有作用\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "無法開啟 `%s'\n" @@ -1600,50 +1600,50 @@ msgstr "警告: 私鑰 %s 並沒有任的何單一 SK 加總檢查\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "警告: 沒有匯出任何東西\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pk 快取裡有太多項目 - 已禁用\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[找不到使用者 ID]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "已自動取回 `%s' (經由 %s )\n" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "建立 `%s' 時出錯: %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "憑證中心 (CA) 指紋: " -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "無效的金鑰 %s 可以藉由 --allow-non-selfsigned-uid 而生效\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "公鑰 %s 沒有相對應的私鑰 - 正在忽略\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "使用子鑰 %s 來替換主鑰 %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "金鑰 %s: 祇有私鑰而沒有公鑰 - 已跳過\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1651,131 +1651,131 @@ msgstr "" "@指令:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[檔案]|建立簽章" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[檔案]|建立明文簽章" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "建立分離式簽章" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "加密資料" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "僅使用對稱式編密法來加密" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "資料解密 (預設)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "驗證簽章" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "列出金鑰" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "列出金鑰和簽章" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "列出並檢查金鑰簽章" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "列出金鑰和指紋" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "列出私鑰" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "產生新的金鑰對" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "從公鑰鑰匙圈裡移除金鑰" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "從私鑰鑰匙圈裡移除金鑰" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "簽署金鑰" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "僅在本機簽署金鑰" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "簽署或編輯金鑰" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "產生撤銷憑證" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "匯出金鑰" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "把金鑰匯出至金鑰伺服器" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "從金鑰伺服器匯入金鑰" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "在金鑰伺服器上搜尋金鑰" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "從金鑰伺服器更新所有的金鑰" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "匯入/合併金鑰" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "列印卡片狀態" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "變更卡片上的資料" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "變更卡片的 PIN" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "更新信任資料庫" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|演算法 [檔案]|印出訊息摘要" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "以伺服器模式執行" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1786,47 +1786,47 @@ msgstr "" "選項:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "建立以 ASCII 封裝過的輸出" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|名字|以「名字」作為加密對象" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "拿這個使用者 ID 來簽署或解密" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|設定壓縮等級為 N (0 表示不壓縮)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "使用標準的文字模式" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|檔案|將輸出寫入至「檔案」" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "不要做任何改變" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "覆寫前先詢問" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "使用嚴謹的 OpenPGP 行為" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "產生 PGP 2.x 相容性訊息" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr "" "@\n" "(請參照線上說明頁面來取得所有命令和選項的完整清單)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1854,16 +1854,16 @@ msgstr "" " --list-keys [名字] 顯示金鑰\n" " --fingerprint [名字] 顯示指紋\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n" msgstr "" "請向 <gnupg-bugs@gnu.org> 回報程式瑕疵, 向 <Jedi@Jedi.org> 回報翻譯瑕疵.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "用法: gpg [選項] [檔案] (或用 -h 求助)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "" "簽署, 檢查, 加密或解密\n" "預設的操作會依輸入資料而定\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1881,543 +1881,543 @@ msgstr "" "\n" "已支援的演算法:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "公鑰: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "編密法: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "雜湊: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "壓縮: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "已使用的函示庫:" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "用法: gpg [選項] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "指令彼此矛盾\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "在群組定義 `%s' 裡找不到 = 記號\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "未知的組態項目 `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "列出金鑰時顯示照片 ID" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示原則 URL" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示所有的註記" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示 IETF 標準註記" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示使用者提供的註記" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示偏好的金鑰伺服器 URL" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "列出金鑰時顯示使用者 ID 有效性" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "列出金鑰時顯示已撤銷或過期的使用者 ID" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "列出金鑰時顯示已撤銷或過期的子鑰" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "在金鑰清單中顯示鑰匙圈名稱" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示有效期限" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "請注意: 已忽略舊有的預設選項檔 `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt 太舊了 (需要 %s, 但是祇有 %s)\n" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "請注意: 一般情況下不會用到 %s!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' 不是個有效的簽章使用期限\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' 不是個有效的字元集\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "無法剖析金鑰伺服器 URL\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: 無效的金鑰伺服器選項\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "無效的金鑰伺服器選項\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: 無效的匯入選項\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "無效的匯入選項\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: 無效的匯出選項\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "無效的匯出選項\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: 無效的清單選項\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "無效的清單選項\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示照片 ID" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示原則 URL" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示所有的註記" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示 IETF 標準註記" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示使用者提供的註記" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示偏好的金鑰伺服器 URL" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示使用者 ID 有效性" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示已撤銷或過期的使用者 ID" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "驗證簽章時祇顯示主要的使用者 ID" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "以 PKA 資料驗證簽章" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "提高對持有有效 PKA 資料之簽章的信任" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: 無效的驗證選項\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "無效的驗證選項\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "無法把執行檔路徑設成 %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: 無效的自動金鑰定址清單\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "無效的自動金鑰定址清單\n" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "警告: 程式可能會傾印出核心檔!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "警告: %s 會推翻 %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s 不允許跟 %s 併用!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s 跟 %s 放在一起沒有意義!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "因為 %s 而不會在不安全的記憶體中執行\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "你祇有在 --pgp2 模式下纔能做出分離式或明文簽章\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "你在 --pgp2 模式下時, 不能同時簽署和加密\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "啟用 --pgp2 時你祇應該使用檔案, 而非管道\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "在 --pgp2 模式下加密訊息需要 IDEA 編密法\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "所選的編密演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "所選的摘要演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "所選的壓縮演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "所選的憑證摘要演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed 一定要大於 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed 一定要大於 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth 一定要介於 1 和 255 之間\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "無效的 default-cert-level; 一定要是 0, 1, 2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "無效的 min-cert-level; 一定要是 1, 2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "請注意: 強烈不建議使用單純的 S2K 模式 (0)\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "無效的 S2K 模式; 一定要是 0, 1 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "無效的預設偏好\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "無效的個人編密法偏好\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "無效的個人摘要偏好\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "無效的個人壓縮偏好\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s 還沒辦法跟 %s 一起運作\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "你不該將 `%s' 編密演算法用於 %s 模式中\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "你不該將 `%s' 摘要演算法用於 %s 模式中\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "你不該將 `%s' 壓縮演算法用於 %s 模式中\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "信任資料庫啟始失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "警告: 給定的收件者 (-r) 未使用公鑰加密\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [檔名]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [檔名]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "`%s' 對稱式加密失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "你不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "你不能在 %s 模式中使用 --symmetric --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [檔名]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "你不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --sign --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "你不能在 %s 模式中使用 --symmetric --sign --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [檔名]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [檔名]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key 使用者ID" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key 使用者ID" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key 使用者ID [指令]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "送至金鑰伺服器失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "從金鑰伺服器接收失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "金鑰匯出失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "用金鑰伺服器搜尋失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "從金鑰伺服器更新失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "解開封裝失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "進行封裝失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "無效的 `%s' 雜湊演算法\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[檔名]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "請開始輸入你的訊息 ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "給定的的憑證原則 URL 無效\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "給定的簽章原則 URL 無效\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n" @@ -2925,29 +2925,29 @@ msgstr "[撤銷]" msgid "[self-signature]" msgstr "[自我簽章]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 份損壞的簽章\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d 份損壞的簽章\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "有 1 份簽章因為遺失金鑰而未被檢查\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "有 %d 份簽章因為遺失金鑰而未被檢查\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "有 1 份簽章因錯誤而未被檢查\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "有 %d 份簽章因錯誤而未被檢查\n" @@ -3569,7 +3569,7 @@ msgstr "特點: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "金鑰伺服器無修改" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "偏好的金鑰伺服器: " @@ -3596,26 +3596,26 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(機密)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "建立: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "撤銷: %s" # of subkey -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "過期: %s" # of subkey #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "到期: %s" @@ -3639,7 +3639,7 @@ msgstr "有效性: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "這把金鑰已經停用了" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "卡片編號: " @@ -4420,54 +4420,54 @@ msgstr "請注意: 卡片金鑰的備份已儲存至 `%s'\n" msgid "never " msgstr "永遠不過期" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "關鍵簽章原則: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "簽章原則: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "執意偏好的金鑰伺服器: " -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "關鍵簽章註記: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "簽章註記: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "鑰匙圈" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr " 主鑰指紋:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " 子鑰指紋:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " 主鑰指紋:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " 子鑰指紋:" # use tty -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " 金鑰指紋 =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " 卡片序號 =" @@ -5684,17 +5684,22 @@ msgstr "金鑰 %s 已經在 %lu 秒後的未來製妥 (可能是因為時光旅 msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "請注意: 簽章金鑰 %s 已於 %s 過期\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "請注意: 金鑰已撤銷" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "假設金鑰 %s 的損壞簽章導因於某個未知的關鍵位元\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "金鑰 %s: 沒有子鑰可供子鑰撤銷簽章使用\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "金鑰 %s: 沒有子鑰可供附子鑰簽章之用\n" @@ -7257,6 +7262,10 @@ msgstr "無法用 `%s' 來簽署: %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "這個指令尚未實做完成\n" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7625,7 +7634,7 @@ msgstr "LDAP 伺服器清單" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "OCSP 組態" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "請注意群組規格已忽略\n" |