diff options
author | Andika Triwidada <andika@gmail.com> | 2021-09-09 05:04:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-09-09 05:04:58 +0200 |
commit | 0b30aabd87d20a54875584fef3f44f9723b9a04e (patch) | |
tree | cc482385fe4ef825ca581270c6a09d24adf5c4e9 /po/id.po | |
parent | analyze: ignore dependencies with security --offline (diff) | |
download | systemd-0b30aabd87d20a54875584fef3f44f9723b9a04e.tar.xz systemd-0b30aabd87d20a54875584fef3f44f9723b9a04e.zip |
po: Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 90.4% (171 of 189 strings)
Co-authored-by: Andika Triwidada <andika@gmail.com>
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/master/id/
Translation: systemd/main
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 193 |
1 files changed, 67 insertions, 126 deletions
@@ -1,21 +1,22 @@ # SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later # # Indonesian translation for systemd. -# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2014. -# +# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2014, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: systemd master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-08 17:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-04 11:12+0700\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada <atriwidada@gnome.org>\n" -"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-09 03:04+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://translate.fedoraproject.org/projects/" +"systemd/master/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22 msgid "Send passphrase back to system" @@ -159,13 +160,11 @@ msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menata informasi mesin lokal." #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:51 msgid "Get product UUID" -msgstr "" +msgstr "Dapatkan UUID produk" #: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:52 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'." msgid "Authentication is required to get product UUID." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memuat ulang '$(unit)'." +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mendapatkan UUID produk." #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22 msgid "Import a VM or container image" @@ -302,22 +301,16 @@ msgstr "" "atas saklar lid." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:117 -#, fuzzy -#| msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key" msgid "Allow applications to inhibit system handling of the reboot key" -msgstr "Ijinkan aplikasi mencegah penanganan sistem atas tombol daya" +msgstr "Izinkan aplikasi mencegah penanganan sistem atas tombol reboot" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:118 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Authentication is required for an application to inhibit system handling " -#| "of the power key." msgid "" "Authentication is required for an application to inhibit system handling of " "the reboot key." msgstr "" "Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk mencegah penanganan sistem " -"atas tombol daya." +"atas tombol reboot." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:128 msgid "Allow non-logged-in user to run programs" @@ -445,15 +438,11 @@ msgid "Halt the system while an application is inhibiting this" msgstr "Halt sistem ketika sebuah aplikasi meminta untuk mencegahnya" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Authentication is required to hibernate the system while an application " -#| "is inhibiting this." msgid "" "Authentication is required to halt the system while an application is " "inhibiting this." msgstr "" -"Otentikasi diperlukan untuk menghibernasi sistem ketika sebuah aplikasi " +"Otentikasi diperlukan untuk menghentikan sistem ketika sebuah aplikasi " "meminta mencegahnya." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268 @@ -538,19 +527,15 @@ msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengunci atau membuka kunci sesi aktif." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:352 msgid "Set the reboot \"reason\" in the kernel" -msgstr "" +msgstr "Atur \"alasan\" reboot dalam kernel" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:353 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to set the system timezone." msgid "Authentication is required to set the reboot \"reason\" in the kernel." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel zona waktu sistem." +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel \"alasan\" reboot dalam kernel." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:363 -#, fuzzy -#| msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface" msgid "Indicate to the firmware to boot to setup interface" -msgstr "Ijinkan indikasi ke firmware untuk boot ke antar muka penyiapan" +msgstr "Indikasikan ke firmware untuk boot ke antar muka penyiapan" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:364 msgid "" @@ -562,35 +547,27 @@ msgstr "" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:374 msgid "Indicate to the boot loader to boot to the boot loader menu" -msgstr "" +msgstr "Indikasikan ke boot loader untuk boot ke menu boot loader" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:375 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup " -#| "interface." msgid "" "Authentication is required to indicate to the boot loader to boot to the " "boot loader menu." msgstr "" -"Otentikasi diperlukan untuk mengindikasikan ke firmware agar boot ke " -"antarmuka penyiapan." +"Otentikasi diperlukan untuk mengindikasikan ke boot loader agar boot ke menu " +"boot loader." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:385 msgid "Indicate to the boot loader to boot a specific entry" -msgstr "" +msgstr "Indikasikan ke boot loader untuk boot suatu entri spesifik" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:386 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup " -#| "interface." msgid "" "Authentication is required to indicate to the boot loader to boot into a " "specific boot loader entry." msgstr "" -"Otentikasi diperlukan untuk mengindikasikan ke firmware agar boot ke " -"antarmuka penyiapan." +"Otentikasi diperlukan untuk mengindikasikan ke boot loader agar boot ke " +"entri boot loader tertentu." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:396 msgid "Set a wall message" @@ -602,13 +579,11 @@ msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel pesan wall" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:406 msgid "Change Session" -msgstr "" +msgstr "Ubah Sesi" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:407 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to halt the system." msgid "Authentication is required to change the virtual terminal." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk meng-halt sistem." +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengubah terminal virtual." #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:22 msgid "Log into a local container" @@ -688,171 +663,141 @@ msgstr "" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:22 msgid "Set NTP servers" -msgstr "" +msgstr "Atur server NTP" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:23 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to set the system time." msgid "Authentication is required to set NTP servers." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel waktu sistem." +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel server NTP." #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:33 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:44 -#, fuzzy -#| msgid "Register a DNS-SD service" msgid "Set DNS servers" -msgstr "Daftarkan suatu layanan DNS-SD" +msgstr "Atur server DNS" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:34 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:45 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service" msgid "Authentication is required to set DNS servers." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mendaftarkan suatu layanan DNS-SD" +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengatur server DNS." #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:44 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:55 msgid "Set domains" -msgstr "" +msgstr "Atur domain" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:45 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:56 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'." msgid "Authentication is required to set domains." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menghentikan '$(unit)'." +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengatur domain." #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:55 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:66 msgid "Set default route" -msgstr "" +msgstr "Atur rute baku" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:56 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:67 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to set the local hostname." msgid "Authentication is required to set default route." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menata nama host lokal." +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menata rute baku." #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:66 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:77 msgid "Enable/disable LLMNR" -msgstr "" +msgstr "Fungsikan/nonaktifkan LLMNR" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:67 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:78 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to hibernate the system." msgid "Authentication is required to enable or disable LLMNR." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menghibernasi sistem." +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memfungsikan atau menonaktifkan LLMNR." #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:77 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:88 msgid "Enable/disable multicast DNS" -msgstr "" +msgstr "Fungsikan/nonaktifkan DNS multicast" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:78 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:89 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to log into the local host." msgid "Authentication is required to enable or disable multicast DNS." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk log masuk ke dalam host lokal." +msgstr "" +"Otentikasi diperlukan untuk memfungsikan atau menonaktifkan DNS multicast." #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:88 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:99 msgid "Enable/disable DNS over TLS" -msgstr "" +msgstr "Fungsikan/nonaktifkan DNS over TLS" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:89 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:100 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service" msgid "Authentication is required to enable or disable DNS over TLS." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mendaftarkan suatu layanan DNS-SD" +msgstr "" +"Otentikasi diperlukan untuk memfungsikan atau menonaktifkan DNS over TLS." #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:99 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:110 msgid "Enable/disable DNSSEC" -msgstr "" +msgstr "Fungsikan/nonaktifkan DNSSEC" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:100 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:111 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to hibernate the system." msgid "Authentication is required to enable or disable DNSSEC." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menghibernasi sistem." +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memfungsikan atau menonaktifkan DNSSEC." #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:110 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:121 msgid "Set DNSSEC Negative Trust Anchors" -msgstr "" +msgstr "Atur Negative Trust Anchor DNSSEC" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:111 #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:122 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to set the system locale." msgid "Authentication is required to set DNSSEC Negative Trust Anchors." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel locale sistem." +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengatur Negative Trust Anchor DNSSEC." #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:121 msgid "Revert NTP settings" -msgstr "" +msgstr "Pulihkan pengaturan NTP" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:122 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to set the system time." msgid "Authentication is required to reset NTP settings." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel waktu sistem." +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mereset pengaturan NTP." #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:132 msgid "Revert DNS settings" -msgstr "" +msgstr "Pulihkan pengaturan DNS" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:133 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to set the system time." msgid "Authentication is required to reset DNS settings." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel waktu sistem." +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk me-reset pengaturan DNS." #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:143 msgid "DHCP server sends force renew message" -msgstr "" +msgstr "Server HDCP mengirim pesan paksa pembaruan ulang" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:144 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to set a wall message" msgid "Authentication is required to send force renew message." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel pesan wall" +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengirim pesan paksa pembaruan ulang." #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:154 msgid "Renew dynamic addresses" -msgstr "" +msgstr "Perbarui ulang alamat-alamat dinamis" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:155 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to set a wall message" msgid "Authentication is required to renew dynamic addresses." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel pesan wall" +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memperbarui alamat-alamat dinamis." #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:165 msgid "Reload network settings" -msgstr "" +msgstr "Muat ulang pengaturan jaringan" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:166 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to reload the systemd state." msgid "Authentication is required to reload network settings." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memuat ulang keadaan systemd." +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memuat ulang pengaturan jaringan." #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:176 msgid "Reconfigure network interface" -msgstr "" +msgstr "Konfigurasi ulang antar muka jaringan" #: src/network/org.freedesktop.network1.policy:177 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to reboot the system." msgid "Authentication is required to reconfigure network interface." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mem-boot ulang sistem." +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengonfigurasi ulang antar muka jaringan." #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13 msgid "Inspect a portable service image" @@ -873,7 +818,9 @@ msgstr "" #| msgid "Authentication is required to attach a device to a seat." msgid "" "Authentication is required to attach or detach a portable service image." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mencantol suatu perangkat ke sebuah seat." +msgstr "" +"Otentikasi diperlukan untuk mencantol atau melepas suatu image layanan " +"portabel." #: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:34 msgid "Delete or modify portable service image" @@ -904,13 +851,11 @@ msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mencabut pendaftaran suatu layanan DNS-SD" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132 msgid "Revert name resolution settings" -msgstr "" +msgstr "Pulihkan pengaturan resolusi nama" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:133 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings." msgid "Authentication is required to reset name resolution settings." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel pengaturan papan tik sistem." +msgstr "Otentikasi diperlukan untuk me-reset pengaturan resolusi nama." #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22 msgid "Set system time" @@ -969,12 +914,12 @@ msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'." msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memulai ulang '$(unit)'." #: src/core/dbus-unit.c:535 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." msgid "" "Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of " "'$(unit)'." -msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menata properti pada '$(unit)'." +msgstr "" +"Otentikasi diperlukan untuk megirim suatu sinyal UNIX ke proses dari " +"'$(unit)'." #: src/core/dbus-unit.c:566 msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'." @@ -986,23 +931,19 @@ msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menata properti pada '$(unit)'." #: src/core/dbus-unit.c:708 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'." msgid "" "Authentication is required to delete files and directories associated with " "'$(unit)'." msgstr "" -"Otentikasi diperlukan untuk me-reset keadaan \"failed\" dari '$(unit)'." +"Otentikasi diperlukan untuk menghapus berkas dan direktori yang terkait " +"dengan '$(unit)'." #: src/core/dbus-unit.c:757 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'." msgid "" "Authentication is required to freeze or thaw the processes of '$(unit)' unit." msgstr "" -"Otentikasi diperlukan untuk me-reset keadaan \"failed\" dari '$(unit)'." +"Otentikasi diperlukan untuk membekukan atau melanjutkan proses dari unit " +"'$(unit)'." #~ msgid "" #~ "Authentication is required to halt the system while an application asked " |