diff options
Diffstat (limited to 'debianpkg/po')
-rw-r--r-- | debianpkg/po/POTFILES.in | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debianpkg/po/cs.po | 41 | ||||
-rw-r--r-- | debianpkg/po/da.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | debianpkg/po/de.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | debianpkg/po/es.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | debianpkg/po/fr.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | debianpkg/po/it.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | debianpkg/po/ja.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | debianpkg/po/nl.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | debianpkg/po/pt.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | debianpkg/po/pt_BR.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | debianpkg/po/ru.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | debianpkg/po/sv.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | debianpkg/po/templates.pot | 31 |
14 files changed, 486 insertions, 0 deletions
diff --git a/debianpkg/po/POTFILES.in b/debianpkg/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 000000000..04d24252c --- /dev/null +++ b/debianpkg/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1 @@ +[type: gettext/rfc822deb] quagga.templates diff --git a/debianpkg/po/cs.po b/debianpkg/po/cs.po new file mode 100644 index 000000000..df4f47d91 --- /dev/null +++ b/debianpkg/po/cs.po @@ -0,0 +1,41 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quagga\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ch@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-15 20:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-13 18:52+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "Do you really want to stop the Quagga daemon?" +msgstr "Opravdu chcete zastavit daemon Quagga?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "" +"WARNING: The Quagga routing daemon has to be stopped to proceed. This could " +"lead to BGP flaps or loss of network connectivity." +msgstr "" +"VAROVÁNÍ: Abyste mohli pokračovat, musí se směrovací daemon Quagga " +"pozastavit. To může vést ke zpanikaření BGP nebo ke ztrátě konektivity." diff --git a/debianpkg/po/da.po b/debianpkg/po/da.po new file mode 100644 index 000000000..22b2d56c6 --- /dev/null +++ b/debianpkg/po/da.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Danish translation quagga. +# Copyright (C) 2010 quagga & nedenstående oversættere. +# This file is distributed under the same license as the quagga package. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quagga\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ch@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-15 20:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-09 23:51+0200\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "Do you really want to stop the Quagga daemon?" +msgstr "Ønsker du virkelig at stoppe dæmonen Quagga?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "" +"WARNING: The Quagga routing daemon has to be stopped to proceed. This could " +"lead to BGP flaps or loss of network connectivity." +msgstr "" +"ADVARSEL: Ruteplanlægningsdæmonen Quagga skal stoppes for at fortsætte. " +"Dette kan føre til BGP-udfald eller tab af netværksforbindelse." diff --git a/debianpkg/po/de.po b/debianpkg/po/de.po new file mode 100644 index 000000000..cbf919e2e --- /dev/null +++ b/debianpkg/po/de.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# translation of po-debconf template to German +# Copyright (C) 2007, Matthias Julius +# This file is distributed under the same license as the quagga package. +# +# Matthias Julius <mdeb@julius-net.net>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quagga 0.99.6-2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ch@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-15 20:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-01 19:32-0500\n" +"Last-Translator: Matthias Julius <mdeb@julius-net.net>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "Do you really want to stop the Quagga daemon?" +msgstr "Möchten Sie den Quagga-Daemon wirklich beenden?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "" +"WARNING: The Quagga routing daemon has to be stopped to proceed. This could " +"lead to BGP flaps or loss of network connectivity." +msgstr "" +"Warnung: Um fortzufahren muss der Quagga-Routing-Daemon beendet werden. Dies " +"könnte zu BGP-Flaps oder Verlust der Netzwerkverbindung führen." diff --git a/debianpkg/po/es.po b/debianpkg/po/es.po new file mode 100644 index 000000000..3b9e421a4 --- /dev/null +++ b/debianpkg/po/es.po @@ -0,0 +1,57 @@ +# quagga translation to spanish +# Copyright (C) 2004 Software in the Public Interest +# This file is distributed under the same license as the quagga package. +# +# Changes: +# - Initial translation +# Carlos Galisteo de Cabo <cgalisteo@k-rolus.net>, 2007 +# +# +# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la +# documentacin de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Equipo de traduccin al espaol, por favor lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traduccin de Debian al espaol +# http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion +# especialmente las notas de traduccin en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +# - La gua de traduccin de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quagga_0.99.7-2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ch@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-15 20:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-08 12:39+0200\n" +"Last-Translator: Carlos Galisteo <cgalisteo@k-rolus.net>\n" +"Language-Team: <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "Do you really want to stop the Quagga daemon?" +msgstr "Est seguro de que quiere detener el servicio Quagga?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "" +"WARNING: The Quagga routing daemon has to be stopped to proceed. This could " +"lead to BGP flaps or loss of network connectivity." +msgstr "" +"ADVERTENCIA: Debe detenerse el servicio de encaminamiento Quagga para " +"continuar. sto podra provocar intermitencias en BGP o prdidas de " +"conectividad." diff --git a/debianpkg/po/fr.po b/debianpkg/po/fr.po new file mode 100644 index 000000000..a96649d2f --- /dev/null +++ b/debianpkg/po/fr.po @@ -0,0 +1,42 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quagga 0.99.1-3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ch@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-15 20:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-21 10:52+0200\n" +"Last-Translator: Mohammed Adnne Trojette<adn+deb@diwi.org>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "Do you really want to stop the Quagga daemon?" +msgstr "Faut-il vraiment arrter le dmon Quagga?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "" +"WARNING: The Quagga routing daemon has to be stopped to proceed. This could " +"lead to BGP flaps or loss of network connectivity." +msgstr "" +"Veuillez noter que le dmon de routage Quagga doit tre arrt avant de " +"poursuivre cette installation. Cela peut provoquer des incohrences BGP ou " +"des pertes de connectivit." diff --git a/debianpkg/po/it.po b/debianpkg/po/it.po new file mode 100644 index 000000000..d30595668 --- /dev/null +++ b/debianpkg/po/it.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Italian translation of quagga debconf messages +# Copyright (C) 2013, quagga package copyright holder +# This file is distributed under the same license as the quagga package. +# Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quagga\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ch@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-15 20:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 11:52+0200\n" +"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n" +"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "Do you really want to stop the Quagga daemon?" +msgstr "Arrestare veramente il demone Quagga?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "" +"WARNING: The Quagga routing daemon has to be stopped to proceed. This could " +"lead to BGP flaps or loss of network connectivity." +msgstr "" +"ATTENZIONE: per procedere il demone di instradamento Quagga deve essere " +"fermato. Questo può portare a flap BGP o a perdita della connettività di " +"rete." diff --git a/debianpkg/po/ja.po b/debianpkg/po/ja.po new file mode 100644 index 000000000..0991d9923 --- /dev/null +++ b/debianpkg/po/ja.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Copyright (C) 2008 Christian Hammers <ch@debian.org>
+# This file is distributed under the same license as quagga package.
+# Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>, 2008.
+#
+msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quagga 0.99.11-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ch@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-15 20:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-28 22:26+0900\n" +"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n" +"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "Do you really want to stop the Quagga daemon?" +msgstr "Quagga デーモンを本当に停止しますか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "" +"WARNING: The Quagga routing daemon has to be stopped to proceed. This could " +"lead to BGP flaps or loss of network connectivity." +msgstr "" +"警告: Quagga ルーティングデーモンの停止が実施されました。これによって BGP " +"ルートフラップの発生やネットワーク接続の切断が起こされる可能性があります。" diff --git a/debianpkg/po/nl.po b/debianpkg/po/nl.po new file mode 100644 index 000000000..a9df615e0 --- /dev/null +++ b/debianpkg/po/nl.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quagga\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ch@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-15 20:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-15 18:49+0100\n" +"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n" +"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Dutch\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "Do you really want to stop the Quagga daemon?" +msgstr "Bent u zeker dat u de Quagga-achtergronddienst wilt stoppen?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "" +"WARNING: The Quagga routing daemon has to be stopped to proceed. This could " +"lead to BGP flaps or loss of network connectivity." +msgstr "" +"WAARSCHUWING: De Quagga 'routing'-achtergronddienst dient stopgezet te " +"worden voor u verder gaat. Dit kan BGP-flaps en verliezen van " +"netwerkverbinding veroorzaken." diff --git a/debianpkg/po/pt.po b/debianpkg/po/pt.po new file mode 100644 index 000000000..05f9b2e38 --- /dev/null +++ b/debianpkg/po/pt.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Portuguese translations for quagga package. +# Copyright (C) 2007 Miguel Figueiredo +# This file is distributed under the same license as the quagga package. +# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quagga 0.99.6-6\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ch@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-15 20:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-26 23:07+0100\n" +"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" +"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "Do you really want to stop the Quagga daemon?" +msgstr "Deseja mesmo parar o daemon Quagga?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "" +"WARNING: The Quagga routing daemon has to be stopped to proceed. This could " +"lead to BGP flaps or loss of network connectivity." +msgstr "" +"AVISO: O daemon de routing tem de ser parado para continuar. Isto pode levar " +"a distúrbio do BGP ou perda da ligação de rede." diff --git a/debianpkg/po/pt_BR.po b/debianpkg/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 000000000..49b399c3e --- /dev/null +++ b/debianpkg/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# quagga Brazilian Portuguese po-debconf translation +# Copyright (C) 2007 THE quagga'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the quagga package. +# Jefferson Alexandre dos Santos <jefferson.alexandre@gmail.com>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quagga\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ch@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-15 20:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-29 00:34-0300\n" +"Last-Translator: Jefferson Alexandre dos Santos<jefferson.alexandre@gmail." +"com>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." +"org>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "Do you really want to stop the Quagga daemon?" +msgstr "Você realmente deseja parar o daemon Quagga?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "" +"WARNING: The Quagga routing daemon has to be stopped to proceed. This could " +"lead to BGP flaps or loss of network connectivity." +msgstr "" +"AVISO: O daemon de roteamento Quagga precisa ser parado para prosseguir. " +"Isto pode causar \"BGP flaps\" ou perda de conectividade de rede." diff --git a/debianpkg/po/ru.po b/debianpkg/po/ru.po new file mode 100644 index 000000000..e1db9d37d --- /dev/null +++ b/debianpkg/po/ru.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# translation of ru.po to Russian +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quagga 0.99.13-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ch@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-15 20:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-19 09:04+0400\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" +"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "Do you really want to stop the Quagga daemon?" +msgstr "Действительно остановить службу Quagga?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "" +"WARNING: The Quagga routing daemon has to be stopped to proceed. This could " +"lead to BGP flaps or loss of network connectivity." +msgstr "" +"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для продолжения работы служба маршрутизации Quagga должна " +"быть остановлена. Это может привести к перестройке таблиц BGP или потере " +"связности узлов сети." diff --git a/debianpkg/po/sv.po b/debianpkg/po/sv.po new file mode 100644 index 000000000..f97c5b827 --- /dev/null +++ b/debianpkg/po/sv.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# , fuzzy +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quagga 0.99.1-6\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ch@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-15 20:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-04 06:56+0200\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" +"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "Do you really want to stop the Quagga daemon?" +msgstr "Vill du stoppa Quagga-daemonen?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "" +"WARNING: The Quagga routing daemon has to be stopped to proceed. This could " +"lead to BGP flaps or loss of network connectivity." +msgstr "" +"VARNING: routingdaemonen Quagga mste stoppas fr att fortstta. Detta kan " +"leda till BGP-flaps eller att ntverksfrbindelsen avbryts." diff --git a/debianpkg/po/templates.pot b/debianpkg/po/templates.pot new file mode 100644 index 000000000..c6fb63687 --- /dev/null +++ b/debianpkg/po/templates.pot @@ -0,0 +1,31 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ch@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-15 20:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "Do you really want to stop the Quagga daemon?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../quagga.templates:1001 +msgid "" +"WARNING: The Quagga routing daemon has to be stopped to proceed. This could " +"lead to BGP flaps or loss of network connectivity." +msgstr "" |